USB CITROEN DS3 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 328 of 384
11
DS3_ro_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
RANIFICATIE(II) ECRAN(E)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Aleator pe tot suportul media
Repetition
Repetare
MENIU Audio settings
Setari audio
Activate / Deactivate AUX input
Activare / Dezactivare sursa AUX
MENIU "MUSIC"
Schimbare sursa media
Read mode
Mod de redare
Normal
Random
Aleator
a
ll passengers
toti pasagerii
Le-Ri balance
Balans St-
d
r
Fr-Re balance
Balans Fa-Sp
Auto. Volume
Volum automat
Update radio list
Actualizare lista radio Bass
Frecvente joase
Treble
Frecvente inalte
Loudness
Loudness
Distribution
Distributie Driver
Conducator
1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Egalizator de frecvente
MENIU "RAdIO"
Schimbare banda de frecvente
Options
Optiuni
RDS options
RDS optiuni
Audio settings
Setari audio
n
one
n
iciuna
Classical
Muzica clasica
Jazz
Jazz
r
ock
r
ock
technotehno
V
ocal
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streaming
2
2
FM
AM
3Activated / Deactivated
Activare / Dezactivare
3Activated / Deactivated
Activare / Dezactivare
FM
AM
Normal USB/iPod
AUX CD
Bluetooth streaming
Change Waveband
Change Media
Page 332 of 384
DS3_ro_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
u
nele contacte apar
dublate în listă. Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre
contacte să apăra în dublu exemplar. Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afişează
contacte de pe cartela S
i M) sau "Display
telephone contacts" (Afişează contacte de pe
telefon).
Contactele nu sunt
clasificate în ordine
alfabetica. Unele telefoane propun opţiuni de afişare. În funcţie de parametrii aleşi,
contactele pot fi transferate într-o ordine specifică.
Modificaţi parametrii de afişare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este ejectat
sistematic sau nu este
citit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru radioul auto.
-
V
erificaţi sensul de introducere a CD-ului în cititor.
-
V
erificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit
dacă este prea deteriorat.
-
V
erificaţi conţinutul, dacă este vorba de un CD
neoriginal: consultaţi informaţiile şi recomandarile
din rubrica "REDARE MEDIA MUZICALE".
-
CD playerul sistemului audio nu citeşte DVD-uri.
-
Din cauza unei calităţi insuficiente, unele CD-uri
scrise neoriginale nu sunt citite de sistemul audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu capacitatea de redare a
aparatului (udf, ...).
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie anti-piratare nerecunoscut
de radioul auto.
Timpul de aşteptare după
inserarea unui CD, sau de
conectare la un echipament
USB este foarte lung.Dacă se inserează un nou suport media, sistemul citeşte o serie de
informaţii (director, titlu, artist etc.). Această fază poate dura de la câteva
secunde la cateva minute.
Acest fenomen este normal.
Sunetul CD playerului
este degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate.
Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în
bune condiţii.
Setarile sistemului audio (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt incorecte. Aduceţi nivelul sunetelor joase sau înalte la 0, fără
a selecta o ambianţa.
Page 335 of 384
333
DS3_ro_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Motorul fiind oprit,
sistemul se opreşte
după câteva minute de
utilizare. Când motorul este oprit, timpul de funcţionare al sistemului depinde de
nivelul de încărcare al bateriei.
Oprirea este normală: sistemul intră în modul economie de energie şi se
întrerupe pentru a proteja bateria vehiculului. Porniţi motorul vehiculului pentru a încărca
bateria.
Lectura memoriei USB
porneşte după un
timp excesiv de lung
(aproximativ 2 - 3 minute). Unele fişiere furnizate odată cu memoria pot încetini drastic accesul la
citire (multiplicare de 10 ori a timpului de catalogare).
Ştergeţi fişierele furnizate odată cu memoria
şi limitaţi numărul de sub-directoare din
arborescenţa suportului de memorie.
Când conectez un
iPhone ca telefon şi
simultan la portul USB,
nu mai pot reda fişierele
audio. Când Iphone-ul se conectează automat ca telefon, el forteaza funcţia
streaming. Funcţia streaming are prioritate asupra funcţiei USB, astfel
cea din urmă nu mai este utilizabilă, urmează a pauză până la conectarea
dispozitivului
a
pple
®. Debransaţi, apoi rebransaţi conectorul USB
(funcţia USB va trece înaintea funcţiei streaming).
Page 337 of 384
335
DS3_ro_Chap13c_rD45_ed01_2014
Autoradio
Sistemul Autoradio este codat astfel încât să
funcţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră.
Din motive de siguranţă, şoferul trebuie să execute
aceste operaţii ce solicita o atenţie sporită cu vehiculul
oprit.
Când motorul este oprit şi pentru a nu descarca bateria,
sistemul audio se poate opri după câteva minute.
SISTEM AUdIO / BLUETOOTH®
01 Primii pasi
02
Comenzi
la volan
03
Meniu
general
04
Audio
05
Player
USB
06
Functii
Bluetooth
07
Ramificatie(ii)
ecran(e)
Intrebari frecvente p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
336
337
338
339
342
345
348
353
CUPRINS
Page 338 of 384
01
DS3_ro_Chap13c_rD45_ed01_2014
PRIMII PASI
Ejectare CD.Selectare sursă:
radio, CD audio / CD MP3, USB,
conexiune Jack, Streaming,
AUX.
Selectarea afişajului ecranului
între modurile:
Dată, funcţii audio, calculator
de bord, telefon. Căutare automată frecvenţă
inferioară/superioară.
Selectare piesă CD, MP3 sau
USB precedentă/următoare.
Reglare a opţiunilor
audio: balans faţă/
spate, stânga/
dreapta, joase/înalte,
loudness, ambianţe
sonore.
Afişarea listei de
posturi locale.
Apăsare lungă:
piese din CD sau
directoare MP3
(CD / USB).
Pornire/Oprire a funcţiei TA
(Anunţ Trafic).
Apăsare lungă: acces la
modul PTY* (Tipuri de
Programe radio).
Afişarea meniului
general.
Tasta DARK modifică afişajul ecranului pentru
un mai bun confort pe timp de noapte.
Prima apăsare:
iluminat numai pe banda
superioara.
A
doua apăsare: afisarea unui ecran negru.
A treia apăsare: revenire la afisajul standard.
Pornire/oprire, reglare volum.
Taste de la 1 la 6:
Selectarea postului de radio
memorat.
Apăsare lungă: memorarea unui post
de radio. Selectare frecvenţă inferioară/
superioară.
Selectare director MP3 precedent/
următor.
Selectare director/gen/artist/listă de
redare precedent/următor (USB).Validare.
Selectarea gamelor de
unde AM / FM.
Abandonul operaţiei
în curs.
*
Disponibil în funcţie de versiune.
Page 339 of 384
02
337
DS3_ro_Chap13c_rD45_ed01_2014
COMENZI PE VOLAN
Radio: căutare automată a frecvenţei superioare.
CD/MP3/USB: selectare a piesei următoare.
CD/USB: apăsare continuă: avans rapid.
Salt în listă.Schimbare sursă sonoră.
Validarea unei selecţii.
Deschidere/Închidere telefon.
Apăsare mai mult de 2 secunde: acces
la meniul telefonului.
Radio: căutare automată a frecvenţei
inferioare.
CD/MP3/USB: selectare a piesei
precedente.
CD/USB: apăsare continuă: retur rapid.
Salt în listă.
Radio: selectare post inferior/superior
memorat.
USB: selectare gen/artist/director din
lista
de clasificare.
Selectare a elementului precedent/
următor dintr-un meniu. Creştere volum.
Micşorarea volumului.Sonor mut: înteruperea
sunetului prin apăsarea
simultană a tastelor de
creştere şi de diminuare a
volumului.
Restabilire sunet: prin
apăsarea pe una dintre cele
două taste de volum.
Page 340 of 384
03
DS3_ro_Chap13c_rD45_ed01_2014
MENIU GENERAL
AUdIO FUNCTIONS
(FUNCTII AUDIO):
radio, CD, USB, opţiuni.
Ecran C
Pentru a avea o imagine de
ansamblu asupra detaliilor
meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi rubrica "Ramificatie(i)
ecran(e)".
TELEPHONE
(TELEFON): kit mâini-
libere, conectare,
controlul unei convorbiri.
PERSONALISATION-
CONFIGURATION
(P
er S onalizare -
CONFIGURARE): parametri
vehicul, afişaj, limbi.TRIP COMPUTER
(CALCULATOR DE BORD):
specificarea valorilor referitoare la
distanţă, alerte, starea funcţiilor.
Ecran A
Page 344 of 384
05
DS3_ro_Chap13c_rD45_ed01_2014
PLAYER USB
Sistemul constituie liste de redare (memorie temporara) a căror
timp de redare depinde de capacitatea echipamentului USB.
Celelalte surse sunt accesibile pe durata acestui timp.
Listele de redare (playlist) sunt actualizate la fiecare întrerupere a
contactului sau conectare la USB.
La prima conectare, clasarea se face dupa director. La o
reconectare, este păstrat sistemul de clasare a pieselor ales
anterior.Introduceţi un memory stick sau conectorul USB
al unui aparat audio în portul prevăzut, redarea
începe automat după un timp ce depinde de
capacitatea memoriei USB.
Formatele de fişier recunoscute sunt .mp3
(numai mpeg1 layer 3) şi .wma (numai
standard
9, rata de compresie 128 kbit/s).
Anumite formate de liste de redare (playlist) sunt
acceptate (.m3u, ...).
La rebranşarea ultimei memorii utilizate, redarea
ultimei piese ascultate se face automat.
Acest modul este compus dintr-un port USB
si un conector Jack*. Fişierele audio sunt
transmise de un echipament portabil - MP3
player sau memory stick USB - la sistemul
Autoradio, pentru a fi ascultate prin difuzoarele
vehiculului.
Memorie USB sau player Apple
® de generaţia a
5-a sau superioară:
-
Este de preferat utilizarea de memorii USB
multimedia. (In general, in format F
AT32 File
Allocation Table),
-
prezenţa cablului playerului
Apple
® este
indispensabilă,
-
navigaţia prin baza de fişiere se face
utilizând comenzile de pe volan.
Utilizare CONECTOR USB
Conectarea unui stick USB
a
lte playere
a
pple
® de generaţie anterioară şi
aparate ce utilizează protocolul MTP*:
-
redare numai prin cablu Jack-Jack
(nefurnizat),
-
navigaţia prin baza de fişiere se face
utilizând comenzile dispozitivului portabil. * În funcţie de vehicul.
Page 345 of 384
05
343
DS3_ro_Chap13c_rD45_ed01_2014
Utilizare CONECTOR USB
Apăsati scurt pe tasta LIST, pentru
afişarea clasamentului anterior.
Navigaţi prin listă folosind tastele stânga/
dreapta şi sus/jos.
Validaţi selecţia apăsând pe OK.Listele disponibile sunt Artist, Gen si Playlist (aşa cum sunt ele
stabilite în playerul Apple
®).
Selectarea şi Navigaţia sunt descrise în etapele de la 1 la
4
precedente.
Nu conectaţi hard disk-uri sau alte aparate, ce prezintă un
conector USB altele decât echipamente audio cu conector USB.
Nerespectarea acestei indicaţii poate deteriora instalaţia. Conectarea unui player Apple
® prin conectorul USB
Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la piesa
precedentă/următoare din lista în
curs de redare.
Menţineţi apăsata una din aceste
taste, pentru un avans sau retur
rapid.
Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la Genul,
Directorul, Artistul sau Playlistul
precedent/următor din clasificarea în
curs de redare.
Executaţi o apăsare lungă pe tasta LIST,
pentru afişarea diferitelor liste de redare.
Alegeţi Director/Artist/Gen/Playlist, apăsati
pe
o
K pentru a selecta lista de redare sau
pentru a selecta ordinea aleasă, apoi din
nou pe OK, pentru validare.
-
selectare Director: toate directoarele
ce conţin fişiere audio recunoscute
de sistem.
-
selectare
Artist: toate numele
artiştilor, din ID3 Tag, clasate în
ordine alfabetică.
-
selectare Gen: toate genurile
muzicale, din ID3
Tag.
-
selectare Playlist: listele de redare
înregistrate în sistemul USB.
PLAYER USB
Page 346 of 384
05
DS3_ro_Chap13c_rD45_ed01_2014
Afişajul şi controlul comenzilor se face prin
intermediul echipamentului portabil.
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului portabil.
Reglaţi apoi volumul sistemului audio al
vehiculului.
Utilizarea intrarii auxiliare (AUX) Reglarea volumului sursei auxiliare
Conector JACK sau USB (in functie de vehicul)
PLAYER USB
Nu conectaţi simultan acelaşi echipament şi la portul USB şi la
priza JACK.
Branşaţi echipamentul portabil (MP3
player...) la conectorul JACK sau la
USB cu ajutorul unui cablu adecvat,
ce nu este furnizat.
Efectuaţi apăsări succesive pe tasta
SOURCE (Sursa) şi selectaţi AUX
(Intrare auxiliara).
Intrarea auxiliară, JACK sau USB, permite conectarea unui
echipament portabil (MP3 player...).