CITROEN DS3 2017 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 451 of 521

Gorivo za benzinske motore
Benzinski motori su kompatibilni s benzinskim biogorivima sukladnim sadašnjim i budućim europskim standardima, koja se mogu prodavati na benzinskim stanicama.
Gorivo za dizel motore
Dizel motori su kompatibilni s biogorivima sukladnim današnjim i budućim europskim standardima, koja se prodaju na benzinskim stanicama:
Goriva B20 ili B30 koje zadovoljava normu EN16709 može se koristiti u vašem dizel motoru, ali pod uvjetom stroge primjene posebnih, otežanih, uvjeta održavanja, čak i ako se koristi samo povremeno.
Korištenje bilo koje druge vrste (bio)goriva (čista ili razrijeđena ulja biljnog ili životinjskog porijekla, lož-ulje...) strogo je zabranjeno (opasnost od oštećenja motora i kruga goriva).
Dopušteno je korištenje samo aditiva za dizel goriva koji zadovoljavaju normu B715000.
Dopušteno je korištenje samo aditiva za benzinska goriva koji zadovoljavaju normu B715001.
Benzin koji zadovoljava normu EN228 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava normu EN15376.
Putovanja u inozemstvo Neka goriva mogu oštetiti motor. U nekim zemljama može se zahtijevati korištenje posebnog tipa goriva (točno određeni oktanski broj, poseban komercijalni naziv...) kako bi se osigurao ispravan rad motora.
Za sve dodatne podatke obratite se svojem prodajnom mjestu.
Dizel gorivo koje zadovoljava normu EN590 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava ormu EN14214 (uz mogućnost dodavanja do 7% metilnog estera masne kiseline).
Dizel gorivo koje zadovoljava normu EN16734 u smjesi s biogorivom koje zadoljava normu EN14214 (uz mogućnost dodavanja do 10% metilnog estera masne kiseline).
Dizel gorivo koje zadoljava normu EN15940 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava normu EN14214 (uz mogućnost dodavanja do 7% metilnog estera masne kiseline).
Za više informacija obratite se mreži marke ili nekoj stručnoj radionici.
Kompatibilnost goriva
Dizel gorivo pri niskoj temperaturi
Pri temperaturi nižoj od à 0°C (+32°F), stvaranje parafina u dizel gorivu za ljetnu upotrebu može uzrokovati neispravan rad kruga dobave goriva. Kako bi se to spriječilo,
preporučuje se korištenje dizel goriva za zimu i održavanje količine goriva u spremniku veće od 50% njegovog kapaciteta. Ako pri temperaturi nižoj od -15°C (+5°F) ipak postoje problemi s pokretanjem motora, dovoljno je ostaviti vozilo neko vrijeme u nekoj grijanoj garaži ili radionici.
16CAR.A230*16CAR.A230*

Page 452 of 521









Pokazivači smjera



)
LIjevo: spustite sklopku svjetala, preko
točke otpora.

)
Desno: podignite sklopku svjetala, preko
točke otpora.







Tri paljenja



)
Pritisnite sklopku svjetala prema gore ili
prema dolje, bez prelaska preko točke
otpora; pokazivači smjera triput će se
upaliti.









Četiri žmigavca

Vizualno upozorenje paljenjem pokazivača
smjera, kojim se ostali sudionici u prometu
upozoravaju na kvar, vuču ili nesreću.


)
Četiri žmigavca uključuju se pritiskom na
prekidač.
Četiri žmigavca mogu se uključiti i uz prekinut
kontakt.





Automatsko paljenje četiri
žmigavca *

Pri naglom kočenju, ovisno o brzini
usporavanja, pale se četiri žmigavca.
Gase se automatski, pri pr vom ubrzavanju.


)
Možete ih i sami isključiti pritiskom na
prekidač.




*
Sve izvedbe osim Per formance.

Page 453 of 521















Pregled mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX



IUF:
mjesto prikladno za postavljanje univerzalne dječje sjedalice Isofix licem u smjeru vožnje, koja
se pričvršćuje gornjim remenom "TOP TETHER".

IL-SU:
mjesto prikladno za postavljanje poluuniverzalne dječje sjedalice Isofix:


- leđima u smjeru vožnje, ako je opremljena gornjim remenom ili nogom,

- licem u smjeru vožnje, ako je opremljena nogom,

- nosiljka s gornjim remenom ili nogom.
Za pričvršćenje gornjeg remena, vidi točku "Priključci ISOFIX".

X:
mjesto nije prikladno za postavljanje dječje sjedalice ili nosiljke ISOFIX iz navedene grupe težine.





Težina djeteta
i približna dob




Do 10 kg
(grupa 0)

Do oko 6 mjeseci

Do 10 kg
(grupa 0)


Do 13 kg
(grupa 0+)

Do oko 1 godine

Od 9 do 18 kg (grupa 1)

Od oko 1 do 3 godine


Tip dječje sjedalice ISOFIX



nosiljka



leđa u smjeru vožnje





leđa u smjeru vožnje




lice u smjeru vožnje




Klasa veličine ISOFIX



F



G



C



D



E



C



D



A



B



B1




ISOFIX
d
ječje sjedalice, univerzalne i
poluuniverzalne, koje se mogu postaviti na
stražnja bočna mjesta



X



X



IL-SU

*


X



IL-SU

*


IUF


IL-SU




Prije postavljanja dječje sjedalice s
naslonom na neko sjedalo, skinite i
spremite naslon za glavu. Nakon vađenja
dječje sjedalice ponovo postavite naslon
za glavu na njegovo mjesto.



U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala opremljena priključcima
ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX označena slovima od A
do G
, navedena je na samoj dječjoj
sjedalici pored logotipa ISOFIX.

*
Za postavljanje dječje sjedalice na stražnje mjesto leđima u smjeru vožnje, primaknite prednje sjedalo i uspravite naslon tako da ostane dovoljno
mjesta za dječju sjedalicu i za noge djeteta.

Page 454 of 521

189Praktične informacije












Gorivo za benzinske motore


Benzinski motori su kompatibilni s benzinskim
biogorivima tipa E10 (koja sadrže 10% etanola),
sukladna europskim normama EN 228 i EN
15376.
Goriva tipa E85 (koja sadrže do 85% etanola)
isključivo se mogu upotrebljavati za vozila
predviđena za tu vrstu goriva (BioFlex vozila).
Kvaliteta etanola mora zadovoljavati europsku
normu EN 15293.











Gorivo za dizel motore


Dizel motori su kompatibilni s biogorivima
sukladnim današnjim i budućim europskim
standardima, koja se prodaju na benzinskim
stanicama:


- Dizel gorivo koje zadovoljava normu
EN590 u mješavini s biogorivom koje
zadovoljava normu EN14214,

- Dizel gorivo koje zadovoljava normu
EN16734 u mješavini s biogorivom
koje zadovoljava normu EN14214 (s
mogućnošću dodavanja 0 do 7% metilnog
estera masne kiseline),

- Dizel gorivo s parafinom koje zadovoljava
normu EN15940 u mješavini s biogorivom
koje zadovoljava normu EN14214 (s
mogućnošću dodavanja 0 do 7% metilnog
estera masne kiseline).
Goriva B20 ili B30 koje zadovoljava normu
EN16709 može se koristiti u vašem dizel
motoru, ali pod uvjetom stroge primjene
posebnih, otežanih, uvjeta održavanja, čak
i ako se koristi samo povremeno. Za više
informacija, obratite se mreži CITROËN ili
nekoj stručnoj radionici. Korištenje bilo koje druge vrste (bio)goriva
(čista ili razrijeđena ulja biljnog ili životinjskog
porijekla, lož-ulje...) strogo je zabranjeno
(opasnost od oštećenja motora i kruga goriva).
Dopušteno je korištenje samo aditiva za dizel
goriva koji zadovoljavaju normu B715000.




Putovanja u inozemstvo


Neka goriva mogu oštetiti motor. U
nekim zemljama može se zahtijevati
korištenje posebnog tipa goriva
(točno određeni oktanski broj,
poseban komercijalni naziv...) kako
bi se osigurao ispravan rad motora.

Za sve dodatne podatke obratite se
svojem prodajnom mjestu.

Page 455 of 521

Gorivo za benzinske motore
Benzinski motori su kompatibilni s benzinskim biogorivima sukladnim sadašnjim i budućim europskim standardima, koja se mogu prodavati na benzinskim stanicama.
Gorivo za dizel motore
Dizel motori su kompatibilni s biogorivima sukladnim današnjim i budućim europskim standardima, koja se prodaju na benzinskim stanicama:
Goriva B20 ili B30 koje zadovoljava normu EN16709 može se koristiti u vašem dizel motoru, ali pod uvjetom stroge primjene posebnih, otežanih, uvjeta održavanja, čak i ako se koristi samo povremeno.
Korištenje bilo koje druge vrste (bio)goriva (čista ili razrijeđena ulja biljnog ili životinjskog porijekla, lož-ulje...) strogo je zabranjeno (opasnost od oštećenja motora i kruga goriva).
Dopušteno je korištenje samo aditiva za dizel goriva koji zadovoljavaju normu B715000.
Dopušteno je korištenje samo aditiva za benzinska goriva koji zadovoljavaju normu B715001.
Benzin koji zadovoljava normu EN228 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava normu EN15376.
Putovanja u inozemstvo Neka goriva mogu oštetiti motor. U nekim zemljama može se zahtijevati korištenje posebnog tipa goriva (točno određeni oktanski broj, poseban komercijalni naziv...) kako bi se osigurao ispravan rad motora.
Za sve dodatne podatke obratite se svojem prodajnom mjestu.
Dizel gorivo koje zadovoljava normu EN590 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava ormu EN14214 (uz mogućnost dodavanja do 7% metilnog estera masne kiseline).
Dizel gorivo koje zadovoljava normu EN16734 u smjesi s biogorivom koje zadoljava normu EN14214 (uz mogućnost dodavanja do 10% metilnog estera masne kiseline).
Dizel gorivo koje zadoljava normu EN15940 u smjesi s biogorivom koje zadovoljava normu EN14214 (uz mogućnost dodavanja do 7% metilnog estera masne kiseline).
Za više informacija obratite se mreži marke ili nekoj stručnoj radionici.
Kompatibilnost goriva
Dizel gorivo pri niskoj temperaturi
Pri temperaturi nižoj od à 0°C (+32°F), stvaranje parafina u dizel gorivu za ljetnu upotrebu može uzrokovati neispravan rad kruga dobave goriva. Kako bi se to spriječilo,
preporučuje se korištenje dizel goriva za zimu i održavanje količine goriva u spremniku veće od 50% njegovog kapaciteta. Ako pri temperaturi nižoj od -15°C (+5°F) ipak postoje problemi s pokretanjem motora, dovoljno je ostaviti vozilo neko vrijeme u nekoj grijanoj garaži ili radionici.
16CAR.A230*16CAR.A230*

Page 456 of 521

Praktične informacije
Postavljanje poklopca
Namjestite 3 kukice A poklopca u donjem dijelu. Okrenite poklopac prema gore i namjestite kukice B ispod obloge prtljažnika. Podignite poklopac.
Klizanjem ispravno namjestite poklopac.

Page 457 of 521

1
Poziv u pomoć ili poziv za pomoć na cesti
U hitnom slučaju, pritisnite ovu
tipku duže od 2 sekunde.
Bljeskanjem zelene diode i
glasovnom porukom potvrđuje
se da je poziv upućen centru
"Lokalizirani poziv u pomoć"*.
Poziv se poništava ako odmah ponovno
pritisnete istu tipku.
Zelena dioda se gasi.
Zelena dioda ostaje upaljena (bez bljeskanja)
nakon uspostavljanja komunikacije.
Ona se gasi na kraju razgovora.
Centar Lokalizirani poziv u pomoć odmah
lokalizira vaše vozilo, obraća vam se na
vašem jeziku** i, po potrebi, šalje nadležnu
službu za pružanje pomoći**. U zemljama u
kojima ta platforma nije organizirana ili ako
je usluga lokaliziranja izričito odbijena, poziv
izravno prima služba hitne pomoći (112) bez
određivanja lokacije. **

O
visno o zemljopisnoj pokrivenosti
"Lokaliziranog poziva u pomoć",
"Lokaliziranog poziva asistenciji" i
službenom nacionalnom jeziku koji je izabrao
vlasnik vozila. Popis pokrivenih zemalja i telematskih
usluga može se dobiti u prodajnim mjestima
ili na internetskoj adresi u vašoj zemlji.
*

O
visno o općim uvjetima korištenja usluge
dostupne u prodajnom mjestu i u okviru
tehnoloških i tehničkih ograničenja. Ako računalo zračnih jastuka otkrije
sudar, neovisno o eventualnom
napuhavanju zračnih jastuka, poziv u
pomoć automatski se upućuje.
Ako koristite ponudu DS Connect
BOX, s uključenim paketom SOS i
asistencije, na raspolaganju su vam
dodatne usluge u vašem osobnom
prostoru na internetskim stranicama u
vašoj zemlji.
Tip 1
Lokalizirani poziv u pomoć
Audio i telematika

Page 458 of 521

Lokalizirani poziv asistenciji
Neispravnost sustava ne sprečava
korištenje vozila.Pritisnite duže od 2 sekunde ovu
tipku za upućivanje poziva službi
za pomoć na cesti (ako je vozilo
nepokretno).
Upućivanje poziva potvrđuje se
glasovnom porukom**.
Poziv se poništava ako još jednom odmah
pritisnete istu tipku.
Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.
Geolokalizacija
Geolokalizaciju možete isključiti istovremenim
pritiskom na tipke "Lokalizirani poziv u pomoć"
i "Lokalizirani poziv asistenciji", što se mora
potvrditi pritiskom na "Lokalizirani poziv
asistenciji".
Za ponovno uključivanje geolokalizacije,
ponovo istovremeno pritisnite tipke "Lokalizirani
poziv u pomoć" i "Lokalizirani poziv asistenciji",
i potvrdite pritiskom na "Lokalizirani poziv
asistenciji".
Ako je narančasta žaruljica stalno upaljena:
potrebno je zamijeniti pomoćnu bateriju.
U oba slučaja, usluge poziva u pomoć i poziva
asistenciji možda neće raditi.
Obratite se stručnom servisu u što kraćem
roku.
Rad sustava
Nakon svakog uključivanja
kontakta, zelena žaruljica pali
se na oko 3 sekunde, čime se
potvrđuje ispravan rad sustava.
Ako narančasta žaruljica
bljeska i ako se ugasi: sustav je
neispravan.
Ako ste vozilo kupili izvan mreže
marke, provjerite postavke tih službi,
a za promjenu postavki možete se
obratiti našoj mreži.
U višejezičnoj zemlji, postavke se
mogu namjestiti na službeni nacionalni
jezik po vašem izboru.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi
pružanja što kvalitetnijih telematskih
usluga strankama, proizvođač stalno
zadržava pravo na ažuriranje sustava
telematike ugrađenog u vozilo.
**

O
visno o zemljopisnoj pokrivenosti
"Lokaliziranog poziva u pomoć",
"Lokaliziranog poziva asistenciji" i
službenom nacionalnom jeziku koji je izabrao
vlasnik vozila.
Popis pokrivenih zemalja i telematskih
usluga može se dobiti u prodajnim mjestima
ili na internetskoj adresi u vašoj zemlji.

Page 459 of 521

3
Poziv u pomoć ili poziv asistenciji
U hitnoj situaciji, pritisnite ovu
tipku duže od 2 sekunde.
Bljeskanjem zelene diode i
glasovnom porukom potvrđuje
se da je poziv upućen centru
"Lokalizirani poziv u pomoć"*.
Poziv se poništava ako odmah ponovno
pritisnete istu tipku.
Zelena dioda se gasi.
Zelena dioda ostaje upaljena (bez bljeskanja)
nakon uspostavljanja komunikacije.
Ona se gasi na kraju razgovora.
"Lokalizirani poziv u pomoć" odmah lokalizira
vaše vozilo, obraća vam se na vašem jeziku**,
i po potrebi traži slanje nadležnih službi za
pružanje pomoći**. U zemljama u kojima
takav centar nije organiziran ili ako je usluga
lokaliziranja vozila izričito odbijena, poziv se
izravno usmjerava službi za hitnu pomoć (112),
bez određivanja lokacije. **

O
visno o zemljopisnoj pokrivenosti usluge
"Lokalizirani poziv asistenciji", "Lokalizirani
poziv u pomoć" i o službenom nacionalnom
jeziku koji je izabrao vlasnik vozila. Popis pokrivenih zemalja i telematskih
usluga dostupan je u prodajnim mjestima ili
na stranicama u vašoj zemlji.
*

O
visno o općim uvjetima korištenje usluge
u prodajnom mjestu i u okviru tehnoloških i
tehničkih ograničenja. Ako računalo zračnih jastuka otkrije
sudar, neovisno o eventualnom
napuhavanju zračnih jastuka, poziv u
pomoć automatski se upućuje.
Ako koristite ponudu DS Connect
BOX, s uključenim paketom SOS i
asistencije, na raspolaganju su vam
dodatne usluge u vašem osobnom
prostoru na internetskim stranicama u
vašoj zemlji.
Tip 2
Lokalizirani poziv u pomoć
Audio i telematika

Page 460 of 521

Lokalizirani poziv asistenciji
Pritisnite duže od 2 sekunde ovu
tipku za upućivanje poziva službi
za pomoć na cesti (ako je vozilo
nepokretno).
Upućivanje poziva potvrđuje se
glasovnom porukom**.
Poziv se poništava ako još jednom odmah
pritisnete istu tipku.
Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.
Geolokalizacija
Geolokalizaciju možete isključiti istovremenim
pritiskom na tipke "Lokalizirani poziv u pomoć"
i "Lokalizirani poziv asistenciji", i potvrdite
pritiskom na "Lokalizirani poziv asistenciji".
Za ponovno uključivanje geolokalizacije,
ponovo istovremeno pritisnite tipke "Lokalizirani
poziv u pomoć" i "Lokalizirani poziv asistenciji",
i potvrdite pritiskom na "Lokalizirani poziv
asistenciji". Ako ste vozilo kupili izvan mreže
marke, provjerite postavke tih službi,
a za promjenu postavki možete se
obratiti našoj mreži. U višejezičnoj
zemlji, postavke se mogu namjestiti
na službeni nacionalni jezik po vašem
izboru.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi
pružanja strankama što kvalitetnijih
telematskih usluga, proizvođač stalno
zadržava pravo na ažuriranje sustava
telematike ugrađenog u vozilo.
**
O
visno o zeljopisnoj pokrivenosti usluge
"Lokalizirani poziv u pomoć", "Lokalizirani
poziv asistenciji" i o službenom nacionalnom
jeziku koji je izabrao vlasnik vozila. Popis pokrivenih zemalja i telematskih
usluga dostupan je u prodajnim mjestima ili
na stranicama.
Neispravnost sustava ne utječe na
vožnju.
Stalno upaljena crvena žaruljica upozorava da
je potrebno zamijeniti pomoćnu bateriju.
Crvena žaruljica bljeska: pomoćna baterija
mora se zamijeniti.
Rad sustava
Za sve zemlje osim Rusije, Bjelorusije i
Kazahstana.
Za Rusiju, Bjelorusiju i Kazahstan.
Nakon svakog uključivanja
kontakta, zelena žaruljica pali
se na oko 3 sekunde, čime se
potvrđuje ispravan rad sustava.
Bljeskanje i gašenje crvene
žaruljice upozorava na
neispravnost sustava.
Crvena žaruljica je stalno
upaljena: u sustavu postoji
neispravnost.
U oba slučaja, usluge poziva u pomoć i poziva
asistenciji možda neće raditi.
Obratite se što prije ovlaštenom servisu.

Page:   < prev 1-10 ... 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 ... 530 next >