CITROEN DS3 CABRIO 2013 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 221 of 421

219Praktične informacije
Št. varovalkeJakostFunkcije
F1230 AMajhna/velika hitrost brisalnikov vetrobranskega stekla
F1
340 ANapajanje računalnika BSI (+ za kontaktom)
F1
430 ANapajanje sistema Valvetronic (VTi)
F15 10 ADesna dolga luč
F1610 ALeva dolga luč
F1715 ALeva zasenčena luč
F1
815 ADesna zasenčena luč
F1915 AZaznavalo lambda in elektromagnetni ventili (VTi), elektromagnetni ventili (dizelski motorji), elektromagnetni
ventil EGR (dizelski motorji)
F20 10 AČrpalke, krmiljeni termostat (VTi), elektromagnetni ventil za
krmiljenje ventilov (THP), zaznavalo nivoja vode v plinskem
olju (dizelski motorji)
F2
15 ANapajanje sklopa ventilatorja hladilnika motorja, sistem ABS/ESP, turbo črpalka (THP)

Page 222 of 421

Ta b e l a m očnostnih varovalk
Št. varovalkeJakostFunkcije
MF1*60 A Sklop ventilatorja hladilnika motorja
MF2*30 A
Črpalka ABS/ESP
MF3 * 30 A
Elektromagnetni venitl ABS/ESP
MF4 * 60 A
Napajanje računalnika BSI
MF5 * 30 A
Napajanje računalnika BSI
MF6 * 30A
Dodatni sklop ventilatorja hladilnika motorja (THP)
MF7 *80 A Ohišje varovalk v potniškem prostoru
MF
8 *- Ni v uporabi
*

Močnostne varovalke za
gotavljajo dodatno zaščito električnih sistemov. Vse posege na njih lahko izvajajo le v CITROËNOVI ser visni mreži ali vusposobljeni servisni delavnici.

Page 223 of 421

221Praktične informacije











Akumulator
Polnjenje izpraznjenega akumulatorja ali zagon motorja s pomočjo drugega akumulatorja.
Akumulator
je nameščen pod pokrovom
motornega prostora.
Za dosto
p: ) odprite pokrov, najprej s pomočjo notranjeročice, nato še z zunanjo ročico,)
pravilno namestite oporni drog pokrova
motornega prostora, ) privzdignite plastični pokrov sponke (+).


Dostop do akumulatorja
)
Rdeči kabel najprej priključite na sponko (+) izpraznjenega akumulatorja A
, nato na
sponko (+) pomožnega akumulatorja B.


Zagon s pomočjo drugega
akumulatorja


Po zamenjavi akumulatorja vCITROËNOVI ser visni mreži ali v usposobljeni ser visni delavnici sesistem Stop & Star t vključi šele potem,ko vozilo nekaj časa miruje. Ta čas je odvisen od vremenskih pogojev in stanja napolnjenosti akumulatorja
(do približno osem ur).
Ta nalepka predvsem pri sistemu Stop & Start označuje uporabo12-voltnega svinčenega akumulatorjas posebno tehnologijo in
karakteristikami. Če ga želite zamenjati ali odklopiti, se morate obrniti izključnona CITROËNOVO ser visno mrežo ali na usposobljeno ser visno delavnico.
Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči predčasno obrabo akumulatorja.
)
En konec zelenega ali črnega kabla priključite na sponko (-) pomožnega
akumulatorja B.) Drugi konec zelenega ali črnega kabla priključite na maso (-) vašega vozila.

Page 224 of 421

)Zaženite motor pomožnega vozila.)Sprožite delovanje zaganjalnika na vozilu z
okvaro in počakajte, da motor steče.)Počakajte, da motor začne delovati vprostem teku in nato odklopite kable.


Polnjenje akumulatorja s
polnilnikom

Akumulatorji vsebujejo škodljive snovi kot sta žveplena kislina in svinec. Ne smete jih odvreči kot gospodinjskeodpadke, ampak v skladu z zakonskimipredpisi. Izrabljene baterije in akumulatorje odvrzite na mestih, ki so temu namenjena.
)
Upoštevajte proizvajalčeva navodila za uporabo polnilnika.
Če želite napolniti akumulator, ga ne odklapljajte.

Če je vozilo opremljeno z robotiziranimročnim menjalnikom, ga ne potiskajte,da bi zagnali motor.

Page 225 of 421

223Praktične informacije









Varčevalni način delovanja Sistem uravnava časovno trajanje določenih funkcij, da s tem prepreči praznjenje akumulatorja.
Po ustavitvi motorja lahko nekatere funkcije (avtoradio, brisanje stekel, zasenčene luči, stropne luči itd.) uporabljate še največ
trideset minut.
Trajanje delovanja je ob slabem napolnjenju akumulatorja lahko velikokrajše.
Če se akumulator izprazni, motorja ni mogoče zagnati (glejte ustreznopoglavje).
Če ob prehodu na varčevalni način ravno telefonirate preko avdionavigacijskega sistema MyWay, bo povezava prekinjena podesetih minutah.
Vklop varčevalnega načina
delovanja
Po preteku tega časa se funkcije izključijo, na
večfunkcijskem zaslonu pa se prikaže sporočilo
o prehodu na varčevalni način.

Izklop varčevalnega načina
delovanja
Ob naslednji uporabi vozila se funkcije samodejno ponovno vključijo.)
Če želite takoj uporabiti te funkcije, vključite motor in ga pustite, da nekaj časa deluje.
Na voljo imate

Page 226 of 421









Zamenjava metlice sprednjega ali
zadnjega brisalnika
Zamenjava izrabljene metlice brisalnika z novo brez uporabe orodja.

Preden odstranite metlico
spredn
jega brisalnika
) V minuti po izključitvi kontakta preklopite
ročico za upravljanje brisalnikov, da se
metlici brisalnikov postavita v navpični
polo

Page 227 of 421

Praktične informacije






Vleka vozila
Z odstranljivo vlečno kljuko, lahko vlečete svoje ali drugo vozilo.

Obroč za vleko je shranjen pod talno oblogo vprtljažniku.
Za dostop:)odprite prtljažnik, )dvignite talno oblogo, )izvlecite škatlo iz polistirena,)obroč za vleko vzemite iz nosilnega ohišja.



Dostop do orodja
Splošni nasveti
Upoštevajte domačo zakonodajo. Te ž a v l ečnega vozila mora biti večja od teže vlečenega vozila. Voznik mora sedeti za volanom vlečenega vozila.Prepovedana je vleka vozila po avtocesti in hitri cesti. Pri vleki vozila z vsemi kolesi na tleh vedno uporabite homologirani vlečni drog. Prepovedana je uporaba trakov ali vr vi.Med vleko z izključenim motorjem ne delujeta sistema za pomoč pri močnem zaviranju in servovolan. V naslednjih primerih obvezno pokličite profesionalno vlečno službo: - pri okvari vozila na avtocesti ali hitri cesti,- če ne morete prestaviti ročice menjalnika v prosti tek, odblokirati volana ali sprostitiparkirne zavore, - pri vleki vozila s samo dvemi kolesi na tleh,- če nimate homologiranega vlečnega droga itd.

Page 228 of 421

)Na sprednjem odbijaču odpnite pokrov
tako, da pritisnete na njegov spodnji del. )Obroč za vleko privijte do konca. )Namestite vlečni drog. )Ročico menjalnika prestavite v prosti
tek (položaj N pri robotiziranem ročnem menjalniku ali pri samodejnem menjalniku).
)Na zadnjem odbijaču odpnite pokrov, tako
da pritisnete na njegov spodnji del.
)Obroč za vleko privijte do konca.)Namestite vlečni drog. )Vklopite varnostne utripalke na obeh
vozilih. )Previdno speljite in vozite počasi na kratki razdalji.
Vleka svojega vozila Vleka drugega vozila
Zaradi neupoštevanja tega opozorila
lahko pride do okvare določenih delov(zavore, prenos itd.), lahko pa se tudi zgodi, da ob ponovnem zagonu motorjane bo deloval sistem za pomoč pri močnem zaviranju.
)
Odblokirajte volan, tako da zavrtite ključ
v kontaktni ključavnici za eno stopnjo insprostite parkirno zavoro. )
Na obeh vozilih vklopite varnostne utripalke. )
Previdno speljite in vozite počasi na kratki
razdalji.

Page 229 of 421

Praktične informacije






Vleka prikolice


Mehanska naprava služi za priklop prikolice z
dodatno signalizacijo in dodatnimi lučmi.
Vozilo je bilo zasnovano predvsem za prevoz
ljudi in prtljage, lahko pa ga uporabljate tudi za
vleko prikolice.
Priporočamo uporabo originalnih CITROËNOVIH vlečnih kljuk in kabelskih snopov, ki jih je proizvajalecpreskusil, homologiral in potrdil njihovo skladnost s konstrukcijo vozila, ter da zaupate montažo CITROËNOVI ser visni mreži ali usposobljeni servisnidelavnici.V primeru montaže izven CITROËNOVEser visne mreže, morate obveznoupoštevati priporočila proizvajalca.
Vleka prikolice pomeni več
je obremenitve za vlečno vozilo, od voznika pa zahteva previdnej

Page 230 of 421

Funkcija pomoči pri vzvratnemparkiranju se bo samodejno izključila, če boste uporabili CITRO

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 430 next >