CITROEN DS3 CABRIO 2013 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 401 of 421

38
08ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA


CD, CD MP3, USB ČITAČ

Autoradio prepoznaje audio datoteke s nastavcima ".wma, .aac, .fl ac,.ogg, .mp3", uz brzinu prijenosa od 32 kpbs do 320 kpbs.
Podržan je i VBR
(Variable Bit Rate).
Uređa
j ne podržava druge formate datoteka (.mp4, .m3u...).
Datoteke WMA mora
ju biti standardnog tipa wma 9.
Podržane frekvenci
je uzorkovanja su 11, 22, 44 i 48 KHz.

Preporuču
je se da u nazivu datoteka koristite manje od 20 znakova,
bez posebnih znakova (npr. " " ? ; č, š, ž), kako ne bi bilo problema u reprodukciji ili prikazivanju podataka.

Kako biste mo
gli slušati snimljeni CDR ili CDRW, po mogućnosti
koristite pri snimanju standard ISO 9660 razine 1,2 ili Joliet.

Ako disk snimite u nekom drugom formatu, uređaj u vozilu možda ga neće moći ispravno reproducirati.
Preporuču
je se da na jednom disku koristite uvijek isti standardsnimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što
kvalitetnijeg zvuka.
U sluča
ju višekratnog snimanja CD-a (multi-sessions), preporučuje sestandard Joliet.
INFORMACIJE I SAVJETI

Sustav podržava prijenosne uređaje USB MassStorage ili iPod, priključene na USB utičnicu (adapterski
kabel nije priložen).

Ako USB memorija ima više particija, sustavprepoznaje samo prvu particiju.
Za upravl
janje perifernim uređajem koriste se sklopkeaudio sustava.
Bro
j pjesama ograničen je najviše na 2000, odnosno 999 pjesama po mapi.

Ako je u USB utičnici potrošnja struje veća od 500 mA,sustav je isključuje radi zaštite.
Dru
ge periferne uređaje koje sustav ne prepoznajeu USB utičnici treba priključiti na pomoćnu utičnicu
kabelom Jack (nije priložen).
Kako biste mogli slušati U
SB memoriju, ona mora biti formatirana kao FAT 16 ili 32.
Sustav funkcionalno ne podržava istovremeno priključivanje svirača
Apple ®i USB memorije.
Radi ispravno
g rada, preporučuje se korištenje originalnih USB kabelaApple ®.

Page 402 of 421

39
08ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA


Umetnite CD u uređaj, umetnite USB memoriju
u USB utičnicu ili priključite periferni USB uređajna USB utičnicu odgovarajućim kabelom (nije priložen).

Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenojmemoriji), što nakon prvog spajanja može trajati od nekoliko sekunda do više minuta.
To vri
jeme može se skratiti smanjivanjem broja neglazbenih datoteka i broja mapa.

Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog
uključivanja kontakta, odnosno nakon svakogspajanja USB memorije. Međutim, autoradiomemorira te popise, tako da će vrijeme
učitavanja biti kraće ako oni nisu promijenjeni.
Reprodukci
ja počinje automatski nakonodređenog vremena, koje ovisi o kapacitetu USB memorije.
IZBOR AUDIO IZVORA
Pritiskom na tipku SOURC
Ena obruču upravljača možete izravnoprijeći na naredni medij.
" CD / CD MP
3
"
"
USB, IPod"
"AUX
" "
STREAMING
" "RADIO
"
Pritisnite tipku
MUSICza otvaranje
izbornika "MEDIA".

Označite "Following media source"(sljedeći medij) i potvrdite.

Ponavl
jajte postupak koliko je potrebno do uključivanja

Page 403 of 421

40
08
/
/
//
//
/
+/
/
/
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA



IZBOR PJESME
Prethodna pjesma.
Sljedeća pjesma.
Prethodna mapa.
Sljedeća mapa.
Brzo pomicanje prema naprijed.
Brzo pomican
je prema natrag.
Pauza: du
ži pritisak na SRC.


MUSIC: Popis pjesama i mapa u USB
memoriji ili na CD-u
Pomican
je na popisu prema gore iprema dolje.
Potvrđivan
je, prelazak na nižu razinustrukture.
Pr
elazak na višu razinu strukture.
Duži pritisak
Duži pritisak

Page 404 of 421

41
08
AUDIO STREAMING
Streaming omogućuje slušanje glazbenih datoteka u mobitelu preko
zvučnika u vozilu.
Pove

Page 405 of 421

42
08
KORIŠTENJE POMOĆNOG ULAZA (AUX)
AUDIO KABEL JACK/USB NIJE PRILOŽEN

Prijenosni uređaj (MP3/WMA…) možete priključiti na audio
utičnicu JACK ili na utičnicu USB, odgovarajućim audio kabelom.
Za otvaranje izbornika
"MUSIC"
pritisnite tipku MUSIC .

Označite " Activate / Deactivate AUX
input " (uključivanje/isključivanje ulazaAUX) i potvrdite.
Prvo nam
jestite glasnoću na prijenosnom uređaju (na veliku
vrijednost). Zatim namjestite glasnoću
autoradija.

Za upravljanje koristite tipke na prijenosnom uređaju.

Page 406 of 421

43
09UGAĐANJE ZVUKA
Za ugađanje zvuka potrebno je pritisnuti
tipku MUSIC
na upravljačkoj ploči ili
duže pritisnuti tipku RADIO, ovisno o
izvoru zvuka koji slušate.
-
" Equalizer" (6 zvučnih efekata)r
- " Bass" (niski tonovi)
- " Trebl
e
" (visoki tonovi)
- " Loudness"
(loudness) (uključiti/Isključiti)
-"
Distribution" (" Driver
", "rAll passengers
") (raspoređivanje -
vozač - svi putnici)
-"Le-Ri balance
" (balans lijevo/desno)
-
" Fr-Re balance
" (balans sprijeda/straga)
- "
Auto. Volume
" (prilagođavanje glasnoće brzini vozila) (isključiti/uključiti)


U
gađanja zvuka (Equalizer, rBass, Treble , Loudness ) (zvučni efekti,
niski i visoki tonovi, loudness) su različita i neovisna za svaki izvor slušanja.
Raspoređivan
je zvuka i balansi zajednički su za sve izvore slušanja.

Raspoređivan
je zvuka (ili spacijalizacija, zahvaljujući sustavu
Arkamys © ), je obrada koja omogućuje prilagođavanje kvalitete zvuka ©
broju slušatelja u vozilu.

Page 407 of 421

44
10KONFIGURACIJA
Pritisnite SETUPza otvaranje izbornika"Confi guration
" (konfi guracija).
Označite "Choose colour" (izbor boje) i rpotvrdite ako želite izabrati boju ekranai način prikaza karte:
- dnevni
prikaz,
- noćni
prikaz,
- automatski dnevni/noćni prikaz,
ovisno o pal
jenju farova.

Označite "Adjust luminosity
" (podešavanje svjetline) i potvrdite akoželite podesiti svjetlinu ekrana.
Priti
snite " OK
" za spremanje izmjena.
Dnevni i noćni prikaz mo
gu se zasebnopodešavati.
Označite " Display confi guration"(konfi guracija ekrana) i potvrdite.


KONFIGURACIJA EKRANA

Page 408 of 421

45
11SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA

IZBORNIK "Navigation -
guidance" (navigacija-navođenje)

Enter an address Unos adrese Select destination
Izbor odredišta

DirectoryAdresar

GPS coordinates
(Archive)
GPS koordinate (spremiti)


Journey leg and routeEtape i itinerar

Add a stage Dodavanje etape
Enter an addressUnos adrese
DirectoryAdresar

Previous destinations
Prethodna odredišta

Order/delete
journey legs Poredati/brisati etape

Divert route
Zaobilazak


Chosen destination
Izabrano odredište
Guidance options
Opci
je navođenja
Defi ne calculation criteria
Određivan
je kriterija proračuna
Set speech s
ynthesis
Podešavanje umjetnog glasa
Delete last destinations
Brisan
je posljednjih odredišta
Map mana
gement Upravljanje kartom
Map orientation
Smjer karte
Select TMC station
Izbor TMC stanice

Automatic TMC
Automatsko praćen
je TMC

Manual TMC
Ručno praćenje TMC

List of TMC stations
Popis TMC stanica

Display / Do not display messages
Prikazivanje / neprikazivanje poruka
GLAVNA FUNKCIJA
izbor A1
izbor A2
IZBOR A
IZBOR B...

Map detailsDetalji karte
Move the map
/ "Vehicle monitoring"
Pomicanje karte / praćenje vozila
Mapping and updating Kartografi ja i ažuriranje
Descri
ption of risk areas database
Opis baze podataka za opasna mjesta

Stop / Restore
guidance
Prekid / nastavak navođenja
IZBORNIK "TRAFFIC"
(promet)

Geographic fi lter
Zemljopisno fi ltriranje


Retain all the messages Čuvanje svih poruka g


Retain the messagesČuvanje poruka


Around the vehicleU blizini vozila

On the route
Na putu
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Određivanje parametara za opasna mjesta
2

Page 409 of 421

46
11 SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
Dial Biranje broja

Directory of contacts
Kontakti

Call
Nazivan
je

O
pen Otvaranje

Im
port
Importiranje


IZBORNIK "Phone" (telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2


List of the paired peripheralsPopis združenih perifernih uređaja

Connect
Spa
janje

Disconnect
Odspajanje

Delete
Brisanje

Delete all Brisanje svih uređaja Contact mem. status
Status memorije za kontakte

Phone functions
Funkcije telefona
Ring optionsOpcije zvona
Delete calls log Brisanje popisa poziva

Bluetooth functions
Bluetooth funkci
je
Equalizer
Zvučni efekti
IZBORNIK "RADIO"

Change bandPromjena valnog područja

Options (radio)
Opcije (radio)

Activate / Deactivate T
A Uključivanje/isključivanje TA

Activate / Deactivate RD
SUključivanje/isključivanje RDS


Audio settings
Ugađanje zvuka

Peripherals search Traženje perifernih uređaja

Rename radiotelephonePreimenovanje radiotelefona

Hang upPrekid veze
Displa
y all phone contacts Prikaz svih kontakata

Delete
Brisan
je

Contacts management
Uređivanje kontakata

New contact
Novi kontakt

Delete all contacts
Brisan
je svih kontakata

Im
port all the entries
Importiranje svih kontakata

S
ynchronizing contacts
Sinkronizacija kontakata
Display telephone contacts
Prikaz kontakata u telefonu No s
ynchronization
Bez sinkronizacije
Display SIM card contacts
Prikaz kontakata na SIM kartici
None
Ni
jedan

Classical
Klasična
glazba

Jazz
Džez

Rock
Rock


TechnoTechno

VocalVokal

Page 410 of 421

47
11 SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Slučajnim redoslijedom na cijelom mediju
Re
petitionPonavljanje

Audio settings Ugađanje zvuka (isto kao za RADIO)

Activate / Deactivate AUX input Uključivanje/isključivanje utičnice AUX


IZBORNIK "MUSIC"
Change media Promjena medija
Eject USB support
Izbacivan
je USB memorije
Read mode
Način reprodukci
je
Normal
Normalna
Random
Sluča
jnim redoslijedom
All passengers
Svi putnici
Le-
Ri balance
Balans lijevo/desno
Fr-Re balance
Balans sprijeda/straga
Auto. VolumeAutomatsko prilagođavanje glasnoće
Update radio list
Osvježavanje popisa stanica
Bass
Niski tonovi
TrebleVisoki tonovi
Lou
dness Loudness
Distribution
Raspoređivanje
Driver Vozač

Night mode
Noćni prikaz

Auto Day/Night Automatski dnevni/noćni prikaz

Ad
just luminosity Podešavanje svjetline

Set date and time
Nam
ještanje datuma i sata
IZBORNIK "SETUP"

Display confi gurationKonfi guracija ekrana

Choose colour
Izbor bo
je

Harmony
Harmoni
ja

Cartography
Karto
grafi ja
Day mode
Dnevni prikaz

Speech synthesis setting
Postavke umjetnog glasa

Guidance instructions volume
Glasnoća uputa navođen
ja

Select male voice / Select female voice
Muški glas/ženski glas
2
Select units Izbor jedinica

Page:   < prev 1-10 ... 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 next >