bluetooth CITROEN DS3 CABRIO 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 12 of 384

La interior
Iluminat de ambianta
Acest tip de iluminat, difuz, faciliteaza
vizibilitatea la interiorul vehiculului in cazul luminozitatii reduse. El este compus din maimulte surse de lumina, situate in spatiul pentru picioare si in compartimentul inferior al planseide bord.
Indicator de schimbare a treptei
In functie de conditiile de rulare si de stilul
dumneavoastra de conducere, acest sistem va
poate recomanda schimbare treptei de vitezacu una superioara, pentru a reduce consumul de carburant.

Cartus parfumat

Acesta asigură difuzarea unui parfum ales
de dumneavoastră, în tot habitaclul, datorită
amplasării sale în sistemul de ventila
ţie.

Aer conditionat automat
Acest echipament permite, dupa reglareanivelului de confort, mentinerea automata a
acestui nivel, in functie de conditiile climatice exterioare.
119 17
3
77
73
313

Sisteme audio si de comunicatii
Aceste echipamente beneficiază de cele mainoi tehnologii: Autoradio, compatibil MP3,player USB, kit mâini libere Bluetooth, eMyWaycu ecran color 16/9, prize auxiliare, sistem audio Hi-Fi.
eMyWay
259
Autoradio

Page 62 of 384

Confi gurarea afi sajului
Odată selectat acest meniu, puteţi accesareglajele următoare:
- reglare luminozitate-video,
- reglare dată şi oră,
- alegerea unităţilor.

Dupa ce unitatile de masurare aconsumului se transforma in mpg, informatiile de pe afisajul tabloului debord referitoare la viteza si distanta parcursa se transforma in mph sirespectiv in mile.
Din motive de siguranta, conducatorul trebuie sa configureze afisajul multifunctiuni numai cand vehiculul stationeaza.


Alegerea limbii
Odată acest meniu selectat, puteţi schimba limba de afişaj a ecranului (germană, engleză,
spaniolă, franceză, italiană, olandeză,
portu
gheză, turca, por tugheză-Brazilia * ).

*
In f
unctie de destinatie. Cu Autoradio aprins, acest meniu fiind
selectat, puteti configura kitul maini-libere
Bluetooth
(cuplare), consulta diferitele agende
telefonice (lista apelurilor, ser vicii...) si gestionaconvorbirile telefonice (raspundeti, inchideti,
apel dublu, mod secret...).
Pentru alte detalii privind aplicatia "Telefon",
consultati rubrica Sistem audio.


Meniu "Telefon"
Reglarea datei si orei)Selectati functia " Reglarea datei si orei" cu ajutorul tastelor " 
" sau " ".)Apasati "OK"
pentru a confima selectia. )Reglati pe rand parametrii cu ajutorultastelor " " sau "
" si apoi confirmatiapasand tasta "OK".)Selectati casuta "OK"
de pe ecran si apoi confirmati.

Page 241 of 384

239Informaţii practice


"Multimedia":

kit mâini-libere Bluetooth®, sisteme audio, siste m
de navigatie semiintegrat, sisteme de navigatiepor tabile, CD de actualizare car tografie, asistenta
de ajutor la conducere, DVD player, USB Box,
difuzoare, modul Hi-Fi, priza de 230 V, WiFi
imbarcat, supor t de telefon/smar tphone, supor t
multimedia spate... Prezentandu-va in reteaua CITRO
ËN, va puteti procura de asemenea produse de curatare si
intretinere (interior si exterior) - din gama de produse ecologice "TECHNATURE" -, produse
de completare (lichid de spalare geamuri...),creioane de retus vopsea si sprayuri cu
vopsea de culoarea exacta a vehiculului
dumneavoastra, rezerve
(cartus pentru kitul de
depanare provizorie a pneurilor...), ...


Instalarea emitatoarelor de radiocomunicatii
Înainte de a instala un emiţător deradiocomunicaţii ca post-echipare, cu antenă exterioară pe vehiculul dumneavoastra, consultaţi reţeaua CITRO

Page 256 of 384

013
Audio si telematica
In acest capitol veti descoperi apelul de urgenta sau de asistenta, ca si toate functiile echipamentului de radionavigatie, ca sistemul audio compatibil MP3, playerul USB, kitul maini-libere Bluetooth, sistemuleMyWay cu ecran color 16/9, prizele auxiliare si sistemul audio Hi-Fi.

Page 261 of 384

259
pe vehiculul dumneavoastră.
eMyWay


01 Primii pasi - Panou de comenzi


Din motive de siguranţă, şoferul va trebui neapăratsă realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce necesită o
atenţie susţinută.

Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia
bateriei, sistemul îşi întrerupe funcţionarea la activarea modului economie de energie.



CUPRINS

02 Comenzi la volan

03 Functionare
generala

04 Navi
gatie - Ghidare

05 Informatii trafic

06 Telefon

07 Radio

08 Redare media muzicale

09 Setari audio

10 Confi
gurare

11 Ramificatii ecran
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
260
2
62
263
265
278
281
291
294
300
30
1
302
NAVIGATIE GPS
SISTEM AUDIO MULTIMEDI
A
TELEFON BLUETOOTH

Intrebari frecvente
p. 306

Page 284 of 384

06
Conectarea unui telefon Bluetooth
Prima conectare

Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută din partea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetoothla sistemul kit m

Page 292 of 384

06

Apasati de doua ori pe tasta PHONE(TELEFON).
Selectati " List of the paired peripherals" (Lista perifericelor coectate) si validati.
Este posibil sa:
- " Connec
t" (Conectati) sau sa
"Disconnect " (Deconectati)
telefonul ales,
-
anulati conectarea telefonului ales.
Este posibila, de asemenea, anularea
tuturor conectarilor.
A TELEFONA

Gestionarea telefoanelor conectate

Setarea soneriei


Apasati de doua ori pe PHONE(TELEFON).
Selectati " Phone functions
" (Functii
telefon) si validati.
Selectati " Ring options" (Optiuni
sonerie) si validati.
Puteti re
gla volumul si alege tipul desonerie.
Selectati " Bluetooth functions
" (Functii Bluetooth).
Selectati " OK" si validati, pentru a
inregistra modifi carile.

Page 300 of 384

08
Streaming audio
Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conecta
ţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alegeţi profi lul " Audio
" (Audio) sau " All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate fi necesară lansarea redării
audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic, sau utilizand tastelesistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului "Repeat
" (Repetare) pe perifericulBluetooth.

REDARE MEDIA MUZICALE


Conectare player APPLE®
Conectaţi playerul Apple

Page 305 of 384

303
11

Select TMC station
Selectare posturi TMC


Automatic TMC
Urmarire automata TMC

Manual TMC
Urmarire manuala TMC

List of TMC stations
Lista
posturilor TMC



Displa
y / Do not display messages
Activare / dezactivare avertizari de trafi c


MENIU "INFORMATII
TRAFIC"

Geographic fi lter
Filtru geografi c


Retain all the messa
ges
Pastrare toate mesajele

Retain the messa
ges
Pastrare mesaje

Ar
ound the vehicle

In jurul vehiculului

On the routePe traseul de ghidare


1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
RANIFICATIE(II) ECRAN(E)

Dial Formare numar
Director
y of contacts
Contacte

Call

Apelare

Open
Deschis

Import
Import


MENIU "TELEPHONE"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Lista perifericelor conectate

Connect
Conectare

Disconnect
Deconectare

Delete

Sterge

Delete all

Sterge tot

Contact mem. status
Stare memorie contacte


Phone functions
Functii telefon


Ring options

Delete calls log
Bluetooth functions Functii Bluetooth

Peripherals search

Cautare periferice

Rename radiotelephone
Redenumire telefon



Hang up Inchidere

Displa
y all phone contacts
Afi sare toate contactele telefon Delete
Ster
gere
Contacts mana
gement Gestionare contacte
New contact
Contact nou
Delete all contacts
Stergere toate contactele
Import all the entries
Importa toate intrarile
S
ynchronization options
Sincronizare optiuni

Displa
y telephone contacts
Afi sare contacte telefon
No synchronization Nu exista sincronizare


Display SIM card contacts
Afi sare contacte cartela SIM
2CancelAnulare


2Triere dupa Prenume/Nume
3

Cancel
Anulare
Sort by First name/Name
Ring options
Delete calls log

Page 306 of 384

11 RANIFICATIE(II) ECRAN(E)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Aleator pe tot suportul media
Repetition
Repetare
MENIU Audio settin
gs
Setari audio
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursa AUX


MENIU "MUSIC"
Schimbare sursa media
Read mode
Mod de redare
Normal
Random
Aleator

All passengersToti pasagerii

Le-
Ri balance
Balans St-Dr

Fr-Re balance
Balans Fa-Sp

Auto. Volume
Volum automat

Update radio list
Actualizare lista radio
Bass
Joase

Treble
Inalte

Loudness

Distribution
Distributie
Driv
er Conducator
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2

Equalizer
Egalizator


MENIU "RADIO"

Schimbare banda de frecvente

O
ptions
Optiuni


TA
Anunturi Trafi c

RDS o
ptions RDS optiuni

Audio settin
gs
Setari audio

N
one
Niciuna


Classical
M
uzica clasica


Jazz

Jazz

R
ockRock

T
echno
Tehno


V
ocal
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streamin
g
2


AM / FM
3
Activated / Deactivated
Activare / Dezactivare
3 Activated / Deactivated
Activare / Dezactivare Change Waveband
AM / F
MLoudnessChange Media
USB/iPod
AUX
CD
Bluetooth streaming
Normal

Page:   1-10 11-20 next >