CITROEN DS3 CABRIO 2014 Priručnik (in Serbian)

Page 301 of 384

299
08
Korišćenje pomoćnog ulaza (AUX)

Audio kabl JACK/USB se ne isporuču
je


Priključite pokretne uređaje (MP3/WMA čitač…) na JACK utičnicu ili USB port,pomoću odgovarajućeg audio kabla.
Priti
snite na MUSICi prikazaće se meni "MUSIC
".
Odaberite ''Activate / Deactivate AUX
input''-"(Aktivirati/deaktivirati AUXulaz)"
i potvrdite.
Prvo podesite
glasnoću svoje prenosive opreme (povišen nivo). Zatim podesiteglasnoću svog auto-radija.

Upravljanje komandama obavlja se putem prenosive opreme.

Page 302 of 384

09AUDIO PODEŠAVANJE
Njima se pristupa dugmetom MUSIC
smeštenom na radiju ili dugim pritiskom
na dugme RADIO
u skladu sa izvorom
sa kojeg se sadržaj sluša.
-"
Equalizer"-"(Ekvilajzer)" (6 ambijenata po izboru)r
-"Bass"-"(Duboki tonovi)"
-
"Treble "-"(Visoki tonovi)"
-
"Loudness"-"(Jačina)" (Uključiti/Isključiti)
- " Distribution"- "(Raspodela)",(" Driver
"-"(Vozač)",r" All passengers"-"(Svi putnici)")
- " Le-Ri balanc
e
"-"(Balans Le-De)" (Levo/Desno)
- " Fr-Re balanc
e
"-"(Balans Nap-Naz)" (Napred/Nazad)
-"Auto. Volume
"-"(Autom. jačina)" zavisno od brzine (Uključiti/
Isključiti)


Audio podešavan
ja (Ekvilajzer, rDuboki tonovi, Visoki tonovi
,Jačina) različita su i nezavisna kod svakog izvora zvuka.
Pode
šavanja raspoređivanja i balansa zvuka zajednički su za sve
izvore.

Raspoređivanje
(ili razmeštanje zahvaljujući sistemu Arkamys©) zvuka je audio postupak kojim se omogućava prilagođavanje kvaliteta zvuka,
zavisno od broja slušalaca u vozilu.

Inte
grisani audio sistem : Sound Staging d’Arkamys©.
Uz Sound Staging, vozač i putnici će uploviti u "zvučni ambijent" koji
dočarava prirodni zvuk muzičke sale : pravi zvuk kao ispred koncertne
scene koji ih okružuje sa svih strana.
Ovaj potpuno novi osećaj je moguć zahvaljujući softveru koji je
instaliran u radio i koji obrađuje digitalne signale različitih medija(radio, CD, MP3

Page 303 of 384

301
10KONFIGURISANJE
Pritisnite SETUPza prikaz menija "Konfi guracija".
Odaberite "Izabrati boju" i potvrdite
da biste odabrali usklađenost boja na ekranu i način prezentacije karte :
- mod dan,
- mod noć,
- automatski dan
/noć, prema paljenju svetala.

Odaberite "Podesiti osvetlenje " ipotvrdite da biste podesili osvetljenje ekrana.
Priti
snite " OK
" da biste registrovali izmene.
Pode
šavanje dana i noći je nezavisno.
Odaberite " Prikaz konfi guracije" i
potvrdite.


Konfigurisanje prikaza

Page 304 of 384

11EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
MENI "Navigation - guidance"
Navi
gacija - usmeravanje

Enter an address
Ubaci adresu Select destination
Biranje destinacije

Directory
Imenik

GPS coordinates
GP
S koordinate

Journey leg and routeDužina puta i ruta


Add a stage Dodaj etapu
Enter an addressUbaci adresu
DirectoryImenik
Previous destinations
Prethodne destinacije

Order/delete
journey legs
Dodaj/obriši etape

Divert route
I
zmeni putanju

Chosen destination

Izabrana destinacija
Guidance options
Opci
je navođenja
Defi ne calculation criteria
Defi niši kriteri
jume za preračunavanje
Delete last destinations
Obriši prethodne destinacije
Map mana
gement Upravljanje mapom


Map orientation
Orijentacija mape







GLAVNA FUNKCIJA
Izbor A1

Izbor A11
IZBOR A
Izbor B...


Map details Detaljna mapa

Move the map
Pomeri mapu

Mapping and updating
Karto
grafi ja i ažuriranje

Descri
ption of risk areas database
Opis rizičnih zona



Stop / Restore
guidance Prekini / nastavi navođenje
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Podesi parametre za rizične zone2
Fastest route
Najbrži put 2
Shortest rout

Najkraći put

Distance/Time
Rastojanje/vreme

With tolls
Uključujući naplatne rampe
2
2
2


With Ferry

Uključujući feribot 2


Traffi c info
Informacije o saobraćaju

2
Set speech synthesisPodesi govor
Fastest routeNajbrža putanja

Shortest routeNajkraća putanja
3
3
2
Distance/TimeRazdaljina/Vreme

With tolls Uključujući naplatne rampe
3
3
With FerryUključujući trajekte
Tr
affi c info
Informacije o saobraćaju
3
3
3
3
3
North direction
Prema severu
Vehicle directionU pravcu kretanja vozila
Pers
pective view
Prikaz u perspektivi

Page 305 of 384

303
11
Select TMC station
Odabir TMC stanice


Automatic TMC
Automatsko praćen
je TMC stanica

Manual TMC
Manuelno praćenje TMC stanica

List of TMC stations
Lista TMC stanica

Displa
y / Do not display messagesPrikaži/prestani da prikazuješ poruke


MENI "INFORMACIJE O
SAOBRAĆAJU"

Geographic fi lter
Geografski fi lter


Retain all the messa
ges :
Sačuvaj sve poruke

Retain the messa
ges :
Sačuvaj poruke
Ar
ound the vehicle U okolini vozila

On the routeNa putu
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
Dial Pozivanje
Director
y of contactsKontakti

Call
Pozovi


Open
Otvori

Import
Preuzmi



MENI "TELEPHONE"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Lista povezanih perifernih uređaja

Connect Poveži

DisconnectPrekini povezivanje

Delete
Izbriši

Delete all
Izbriši sve

Contact mem. status
Prikaži status memorije za kontakte


Phone functions
Funkci
je telefona


Rin
g options
Melodije zvona

Delete calls lo
g
Obriši dnevnik poziva


Bluetooth functions
Bluetooth funkci
je

Peripherals search

Traži periferne uređaje

Rename radiotelephone
Preimenuj radio telefon

Hang up Prekini vezu
Displa
y all phone contacts
Prikaži sve telefonske kontakte Delete
Obriši
Contacts mana
gement Upravljanje kontaktima
New contact
Novi kontakt
Delete all contacts Obriši sve kontakte
Import all the entries Preuzmi sve kontakte
S
ynchronization options Opcije za sinhronizaciju
Displa
y telephone contactsPrikaži kontakte u telefonu
No synchronization Bez sinhronizacije
Displa
y SIM card contactsPrikaži kontakte u SIM kartici
2Cancel Odustani


2Sort by First name/Name
Sortiraj po imenu/prezimenu
3 Cancel Odustani

Page 306 of 384

11 EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Nasumično za sve izvore
Repetition
Ponavljanje


Audio settings Audio podešavanja
Activate / Deactivate AUX input Aktiviraj / deaktiviraj AUX ulaz


MENI ''MUSIC" MUZIKA
Change Media
Promeni uređaj
Read mode
Način očitavanja
Normal
Normalno
Random
Nasumično
All passengersSvi putnici

Le-
Ri balance
Balans levo-desno

Fr-Re balance
Balans napred - nazad

Auto. Volume
Automatsko podešavanje jačine zvuka

Update radio list
Ažuriran
je radio liste
Bass
Basovi

Treble Treble

Lou
dness
Loudness

Distribution

Raspodela
Driv
er
Vozač
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2

Equalizer Evilajzer


MENI "RADIO" RADIO

Change Waveband
Promeni opseg

Guidance o
ptions
Opcije navođenja
TA


TA

RDS o
ptions



RDS options



Audio settin
gs
Audio podešavanja
N
oneNijedan
Classical
Kl
asika
JazzDžez
R
ockRokenrol
T
echnoTehno
V
ocalVokali
2
2
2
2
USB/iPod USB/iPod
AUXAUX
CD
CD
BT

streaming
2

AM / FM


AM / FM
3
Activated / Deactivated
Aktivirano / Deaktivirano
3 Activated / Deactivated
Aktivirano / Deaktivirano

Page 307 of 384

305
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeNoćni re

Page 308 of 384

U sledećoj tabeli su grupisani odgovori na najčešća pitanja u vezi sa Vašim auto radijom.
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Ra
čunar ne uspeva da
izračuna putanju.Kriterijumi za navođenje možda nisu u saglasnosti sa datom lokalizacijom (izuzimanje puteva sa naplatom putarine na autoputu sa naplatom
putarine). Proverite kriteri
jume za navođenje u Defi nisati
kriterijume proračuna "Opcije" "Meni "Navigacija"".
Ne us
pevam da ubacimsvoj poštanski kod.Sistem prihvata isključivo poštanske kodove sa najviše 5 karaktera.
P
OI se ne pojavljuju. POI nisu odabrani. Odaberite POI u listi POI.
Zvu
čno upozorenje "Zona rizika" ne radi. Zvučno upozorenje za radare nije aktivirano. Aktivirajte zvučno upozorenje za radare u"Navigacija- navođenje'' ''Opcije'' ''Podesiti parametre za rizične oblasti''.
Sistem ne
predlaže da se odstupa od nekog
dešavanja na pravcu.Kriteri
jumima za navođenje ne uzimaju se u obzir informacije o TMC. Odaberite funkciju "Info o saobraćaju" na listi
kriterijuma za navođenje.

Primam upozorenje"Zona rizika" koja nije namom putnom pravcu.
Kada se ne upravlja, sistem objavljuje sve "Zone rizika" postavljene u konusu smeštenom ispred vozila. Može da upozori na "Zone rizika" koje
se nalaze na obližnjim ili paralelnim putevima. Zumira
jte kartu da biste učinili vidljivim tačanpoložaj "Zone rizika". Odaberite "Na putu navođenja" da više ne biste bili upozoravani vannavođenja ili smanjite vreme objavljivanja.

Page 309 of 384

307
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVOR REŠENJE

Određena zagušenja
u saobraćaju nisu navedena u realnom
vremenu.Prilikom startovan
ja, sistemu je potrebno nekoliko minuta da počne sa
primanjem putnih infomacija. Sačekajte da putne informacije budu pravilno primljene (prikaz na karti sa slikama i putnim
informacijama).
Filteri su preopterećeni. Izmenite podešavan
ja "Geografski fi lter".
U određenim zeml
jama, samo glavni pravci (autoputevi, ...) predmet su
putnih informacija. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od
trenutno dostupnih putnih informacija.
Visina položa
ja se ne prikazuje.Pri startovanju, za inicijalizaciju GPS-a je potrebno oko 3 minuta, kako bi
se ispravno uhvatila više od 4 satelita. Sačekajte da sistem u potpunosti startuje.
Proverite da li postoji GPS pokrivenost sa bar
4 satelita (dug pritisak na dugme SETUP, zatim"GPS pokrivenost").
U zavisnosti od
geografskih uslova (tunela...) ili vremenskih prilika,kvalitet prijema GPS signala može da varira. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od uslovaprijema GPS signala.
Ne uspevam da povežem
svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na Vašem telefonu isključen ili da vaš aparat
nije vidljiv.
- Proverite da li ste aktivirali Bluetooth funkciju
na svom telefonu.

- Proverite u parametrima da li
je vaš telefon na
opciji "Vidljiv svima".
Bluetooth telefon ni
je kompatibilan sa sistemom. Možete proveriti kompatibilnost Vašeg telefona na
www.citroen.rs (usluge).
Ne ču
je se telefon
konektovan na Bluetooth.Jačina tona zavisi i od sistema i od telefona. Pojačajte ton auto radija, eventualno na najjače i pojačajte ton telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet komunikaci
je telefonom. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore, smanjite ventilaciju, usporite, ...).

Page 310 of 384

PITANJEODGOVOR REŠENJE

Određeni kontakti se pojavljuju dva puta na
listi. Opci
je za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta
sa SIM kartice, kontakta sa telefona ili sa oba. Kad su odabrane dve
sinhronizaci
je, moguće je videti određene kontakte dva puta.
Odaberite "Prikazati kontakte sa SIM kartice" ili "Prikazati kontakte iz telefona".
K
ontakti nisu klasifi kovani po abecednom redu.Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih
parametara, kontakti se mogu prenositi određenim redosledom. Izmenite parametre za prikaz imenika telefona.

Sistem ne prima SMSporuke.Bluetooth mod ne omogućava prenos SMS poruka u sistemu.
K
ada se CD sistematski
izbacuje ili ga čitač ne registruje. To znači da
je disk stavljen u čitač pogrešnom stranom nadole, da je oštećen,
da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne može da očitava.
-Proverite da li je CD ubačen u čitač pravom stranom.


- Proverite u kakvom je stanju CD : CD neće
moći da se očita ako je previ

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 390 next >