CITROEN DS4 2011 Notices Demploi (in French)

Page 271 of 402

269Informations pratiques











Batterie
Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à par tir d’une autre batterie.
La batterie est située sous le capot moteur.
Pour
y accéder :
) ouvrez le capot avec la manette intérieure,
puis extérieure,) fixez la béquille de capot,)
retirez le cache plastique pour accéder aux
deux bornes,
) déclipez le boîtier de fusibles pour retirer la batterie, si nécessaire.


Accès à la batterie
)
Relevez la palette de verrouillage aumaximum.




Débranchement des câbles

Après le remontage de la batterie, le Stop & Star t ne sera actif qu’après uneimmobilisation continue du véhicule, dont la durée dépend des conditions climatiques et de l’état de charge de la batterie (jusqu’à environ 8 heures).






La présence de cette étiquette,notamment avec le Stop & Start,indique l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de débranchement ou de remplacement, l’interventionexclusive du réseau CITROËN ou d’un atelier qualifié. Le non-respect de ces consignesrisque d’entraîner une usure prématurée de la batterie.


Rebranchement des câbles
)
Positionnez le collier 1
ouvert du câble sur
la borne (+) de la batterie.) Appuyez ver ticalement sur le collier 1pour
bien le positionner contre la batterie.
) Verrouillez le collier en rabaissant lapalette 2.

Ne forcez pas sur la palette, car si le collier est mal positionné, leverrouillage est alors impossible ;recommencez la procédure.

Page 272 of 402

)Connectez le câble rouge à la borne (+) dela batterie en panne A , puis à la borne (+) de la batterie de secours B.)Connectez une extrémité du câble ver t
ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B.
) Connectez l’autre extrémité du câble ver tou noir sur le point de masse C
du véhicule
en panne.)
Actionnez le démarreur, laissez tourner le
moteur. ) Attendez le retour au ralenti et débranchezles câbles.


Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
Les batteries contiennent des substances nocives telles que l’acidesulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères.
Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial.
)Débranchez la batterie du véhicule.)Respectez les instructions d’utilisation
données par le fabricant du chargeur.)Rebranchez en commençant par la borne (-).)Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les.
La recharge de la batterie du Stop & Start ne nécessite pas de débranchement.

Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongéde plus d’un mois, de débrancher la batterie.
Démarrer à partir d’une
autre batterie

Page 273 of 402

271Informations pratiques








Mode délestage Système gérant l’utilisation de cer taines fonctions par rappor t au niveau d’énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l’air conditionné, le dégivrage de la lunette
arrière...
Les fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses.
Ne poussez pas le véhicule pour démarrer le moteur, si vous avez une boîte manuelle pilotée 6 vitesses.


Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement dela batterie, vous devez attendre 2 minutesaprès la coupure du contact.
Fermez les vitres et les portes avant de débrancher la batterie.
Après rebranchement

Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l’initialisation des systèmes électroniques.Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. En vous reportant au chapitre correspondant, vous devez réinitialiser vous-même : - la clé à télécommande,- le système de guidage embarqué
GPS.

Page 274 of 402









Mode économie d’énergie Système gérant la durée d’utilisation de cer taines fonctions pour préser ver une charge suffisante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que l’autoradio, lesessuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers...
Ce temps peut être fortement réduit sila charge de la batterie est faible.

Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir paragraphe correspondant).
Si une communication téléphoniqueest engagée au même moment avecle système de navigation, elle serainterrompue au bout de 10 minutes.


Entrée dans le mode

Une fois ce temps écoulé, un message d’entrée
en mode économie d’énergie apparaît sur l’écran et les fonctions actives sont mises en
veille.

Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
v
éhicule. )Pour retrouver l’usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et le laissez-
le tourner quelques instants.
Le temps dont vous disposerez alors sera le
double du temps de mise en route du moteur.
Néanmoins, ce temps sera tou
jours comprisentre cinq et trente minutes.

Page 275 of 402

273Informations pratiques








Changement d’un balai d’essuie-vitre


Avant démontage d’un balai
avant
)Dans la minute qui suit la coupure ducontact, actionnez la commande d’essuie-
vitre pour positionner les balais en milieu
de pare-brise.

Démontage
)Soulevez le bras correspondant. )Déclippez le balai et retirez-le.

Remontage
)
Mettez en place le nouveau balaicorrespondant et clippez-le. )
Rabattez le bras avec précaution.
Après remontage d’un balai
avant
)
Mettez le contact.)
Actionnez de nouveau la commande
d’essuie-vitre pour ranger les balais.










Écran grand froid *
Dispositif amovible permettant d’éviter
l’amoncellement de neige au niveau du
v
entilateur de refroidissement du radiateur.

Montage
)
Présentez l’écran grand froid devant la par tie basse du pare-chocs avant.)
Appuyez sur son pour tour pour cliper tour à
tour ses clips de fixation.



Démontage
)
À l’aide d’un tournevis, faites levier pour
décliper tour à tour chaque clip de fixation.

*
Suivant destination.

N’oubliez pas de retirer l’écran grand froid :


- température extérieure supérieureà 10°C,

- en cas de remorquage,

- vitesse supérieure à 120 km/h.

Page 276 of 402






Remorquage du véhicule Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible.
L
’anneau de remorquage est installé dans lecoffre sous le plancher.
Pour
y accéder : )ouvrez le coffre, )soulevez le plancher, )immobilisez-le en accrochant son cordon au crochet du support de tablette, )sortez l’anneau de remorquage du boîtier
support.
Accès à l’outillage
Consignes générales
Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vér ifiez que le poids du véhiculetracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur doit rester au volant duvéhicule remorqué. La circulation sur autoroute et sur voie rapide est interdite lors d’unremorquage. Lors d’un remorquage avec les quatreroues au sol, utilisez toujours unebarre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites. Lors d’un remorquage moteur arrêté, iln’y a plus d’assistance de freinage et de direction.
Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage :


- véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide,

- impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mor t, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement,

- remorquage avec deux roues au sol seulement,

- absence de barre de remorquage homologuée...

Page 277 of 402

275
Informations pratiques
)Dans le pare-chocs avant, déclippez le cache en appuyant sur sa par tie basse. )Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée.)Installez la barre de remorquage.
) Dans le pare-chocs arrière, déclippez lecache en appuyant sur sa par tie basse. )
Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée.)
Installez la barre de remorquage.)
Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules. ) Démarrez doucement et roulez lentementsur une courte distance.


Remorquage de son
véhicule
Remorquage d’un autre
véhicule
)Mettez le levier de vitesses aupoint mort (position Npour la boîtemanuelle pilotée ou automatique).Le non-respect de cette consignepeut conduire à la détériorationde certains organes (freinage, transmission...) et à l’absenced’assistance de freinage au redémarrage du moteur.
) Débloquez la direction en tournant la clé decontact d’un cran et desserrez le frein destationnement.)
Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.) Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance.

Page 278 of 402






Attelage d’une remorque, d’une caravane...
Dispositif mécanique adapté à l’accrochage
d’une remorque ou d’une caravane avec une
signalisation et un éclairage complémentaires.
Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transpor t des personnes et de bagages, mais
peut également être utilisé pour tracter une remorque.
Nous vous recommandons d’utiliser les attelages et leurs faisceaux d’origine CITROËN qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de cedispositif au réseau CITROËN ou unatelier qualifié. En cas de montage hors réseau CITROËN, ce montage doit se faire impérativement en suivant lespréconisations du constructeur.
La conduite avec remorque soumet le véhicule
tracteur à des sollicitations plus impor tantes
et exige de son conducteur une attention particulière.

Page 279 of 402

277Informations pratiques
L’aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement en cas d’utilisation d’un attelage d’origine CITROËN.



Conseils de conduite


Répartition des charges
)Répar tissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se
trouvent le plus près possible de l’essieu,
et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
La densité de l
’air diminue avec l’altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale remorquable
de 10 % par tranche de 1 000 mètres d’altitude.
Reportez-vous au chapitre «Caractéristiques
techniques» pour connaître les masses et les
charges remorquables en fonction de votre
véhicule.

Vent latéral
)Tenez compte de l’augmentation de la sensibilité au vent.

Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la
température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa
capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur.) Pour abaisser le régime moteur, réduisez
votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de l’inclinaison de la pente et
de la température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de
freinage.
P
our limiter l’échauffement des freins notamment en descente de type montagne, l’utilisation du frein moteur est recommandée.


Pneumatiques
)
Vér ifiez la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.

Eclairage
)
Vér ifiez la signalisation électrique de la remorque.
)
En cas d’allumage du témoin d’alerte et du témoin STOP
, Parrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible.

Page 280 of 402






Accessoires Un large choix d’accessoires et de pièces d’origine est proposé par le réseau CITROËN.Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie CITROËN.
«Confort» :
déflecteurs de por te, stores latéraux, store arrière, module isotherme, cintre fixé sur appui-tête, lampe de lecture, rétroviseur pour caravane, aides au stationnement...
«Solution de transport» :
tapis de coffre, bac de coffre, filet de coffre, cales de coffre, barres de toit transversales, por te-vélos, por te-skis, coffres de toit,attelages, faisceaux d’attelage...


«Style» :
pommeaux de levier de vitesses, repose-
pied aluminium, jantes aluminium, coques de rétroviseurs chromées, baguettes chromées de bas de por tes...


«Sécurité» :

alarme anti-intrusion, boîtier anti-soulèvement,
système de repérage de véhicule volé, rehausses et sièges pour enfants, éthylotest,
trousse à pharmacie, extincteur, triangle
de présignalisation, gilet de sécurité haute
visibilité, antivols de roue, chaînes à neige,enveloppes anti-dérapantes... En cas de montage d’un attelage et de son faisceau hors réseau CITROËN, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations duconstructeur.
*
Pour éviter tout risque de bloca
ge des
pédales :
- veillez au bon positionnement et à la
bonne fixation du sur tapis,
- ne superposez
jamais plusieurs surtapis.



«Protection» :

surtapis *
, housses de sièges compatibles avec
les airbags latéraux, bavettes, bandeaux deprotection de por tes, bandeaux de protectionpour pare-chocs, housse de protection du
véhicule...

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 410 next >