CITROEN DS4 2013 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 171 of 408

169Bērnu drošība











CITROËN ieteiktie un jūsu automašīnai piemērotie ISOFIX bērnu
sēdeklīši

Šos bērnu sēdeklīšus var arī izmantot vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem. Šādā gadījumā tas noteikti jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu. Sekojiet norādēm par bērna sēdeklīša uzstādīšanu, kas aprakstītas sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX sēdeklītis"(B1
izmēra klase)
Grupa 1 : no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts tikai pozīcijā "ar seju braukšanas virzienā".
Tas ir aprīkots ar augšējo siksnu, ko var piestiprināt pie augšēj— B
stiprinājuma,jeb TOP TETHER siksnu.
Trīs iespējamās sēdekļa uzstādīšanas pozīcijas : sēdus, atpūtas un guļus.)
Noregulējiet automašīnas priekšējo sēdekli tā, lai bērna kājas neskartu atzveltni.

Page 172 of 408











Apkopjoša tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietojumu Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem I
SOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar kādu no burtiem no A
līdz Gnorādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
IUF :vietās, kas piemērotas U
niversālo I
sofix sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā "ar seju pret ceļu", tie nostiprināmi ar augšējo siksnu. IL- SU :vietās, kuras piemērotas Daļēji U
niversālo Isofix sēdeklīšu nostiprināšanai :
- "ar muguru pret ceļu" aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu,
- "ar seju pret ceļu" aprīkots ar balstu,
- šūpulītis aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu.
Lai nostiprinātu augšējo siksnu, skatīt sadaļu "ISOFIX stiprinājumi".
*

Priekšēj— pasažiera sēdeklī nav iespējams uzstādīt šūpulīšus un "autogultiņas".
**
ISOFIX šūpulītis, kas ISOFIX vietā nostiprināms uz apakšējiem āķiem, aizņem visas aizmugurēj— vienlaidu sēdekļa vietas.
Bērna svars
/aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg
(grupa 0)Apmēram līdz 6 mēnešiem
Mazāk par 10 kg (grupa 0)Mazāk par 13 kg(grupa 0+)Apmēram līdz 1 gadam
No 9 līdz 18 kg (grupa 1)Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tipsŠūpulītis

*"ar muguru pret ceļu""ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klaseFGCDECDABB1
Universālos un daļēji universālos ISOFIX bērnu sēdeklīšus var uzstādīt aizmugurēj—ssānu sēdvietāsIL-SU**IL-SUIL-SUIUFIL- SU

Page 173 of 408

171Bērnu drošība








Mehāniskā ierīce bērnu drošībai Mehāniska ierīce, kas neļauj atvērt aizmugurēj—s durvis no salona.
Slēdzis ir novietots uz aizmugurējo dur vju apmalēm.


Aizslēgšana
)Ar aizdedzes atslēgu pagrieziet sarkano slēdzi līdz galam :
- pa kreisi aizmugurēj—m kreisās pusesdurvīm,
- pa labi aizmugurējām labās puses
durvīm.
Atslēgšana
)
Ar aizdedzes atslēgu pagrieziet sarkanoslēdzi līdz galam :


- pa labi aizmugurēj—m kreisās puses durvīm,

- pa kreisi aizmugurējām labās puses
durvīm.


Page 174 of 408

008
Drošība

Page 175 of 408

Page 176 of 408












Pagrieziena rādītāji
)Pa kreisi : nolaidiet apgaismojuma komandslēdzi,līdz pārsniegts pretestības punkts.)Pa labi : paceliet apgaismojuma komandslēdzi,līdz pārsniegts pretestības punkts.
"Autoceļa" funkcija
)
Ar vieglu impulsu pārvietojiet to uz augšu
vai leju, nepārkāpjot apgaismojuma
komandslēdža pretestības punktu ;
pagrieziena rādītāji mirgos trīs reizes.









Avārijas signāls
Vizuāla brīdinājuma sistēma, iedegoties pagrieziena lukturiem, lai gadījumā,ja automašīna ir bojāta,to velk cita automašīna vai automašīna cietusi avārijā,
brīdinātu pārējos ceļu satiksmes dalībniekus.
)Nospiediet šo pogu. Sāks mirgot visipagriezienu lukturi.
Signāls darbojas arī tad, ja aizdedze ir izslēgta.
Ja aizmirsts izslēgt pagrieziena rādītājus ilgāk par 20 sekundēm,tas izraisīs aizvien pieaugošu skaņassignālu, tiklīdz automašīnas ātrums ir lielāks par 60 km/h.

Page 177 of 408

175
Drošība
Avārijas signāllukturu
automātiska ieslēgšanās
Ārkārtas bremzēšanas gadījumā, straujipazeminoties braukšanas ātrumam,
automātiski iedegas avārijas signāllukturi.
Ātrumam atkal palielinoties, tie automātiskiizslēgsies.)Tāpat jūs varat tos izslēgt, nospiežot slēdzi.







Skaņas signālierīce
Skaņas brīdinājuma sistēma, kura paredzētacitu ceļa lietotāju brīdināšanai pēkšņā
bīstamības gadījumā.)
Nospiediet stūres ar integrētām
komandpogām centrālo daļu.
Skaņas signālierīci izmantojiet piesardzīgi un vienīgi sekojošosgadījumos : - pēkšņā bīstamības gadījumā,
- apdzenot velosipēdistu vai gājju, - tuvojoties vietai bez redzamības.









Avārijas vai
palīdzības izsaukums

Šī ierīce ļauj veikt avārijas vai palīdzības
izsaukumu attiecīgajos dienestos vai tam
paredzēta
jās CITROËN nodaļās.
Papildu informāciju par šī aprīkojuma lietošanu
meklē
jiet nodaļā "Audio un telemātika".

Page 178 of 408









Nepietiekama riepu spiediena noteikšana
Automašīnai braucot, sistēma nodrošinapastāvīgu automātisku riepu spiediena kontroli.
Automašīnai braucot, sensori, kas uzstādītikatrā no ventiļiem, brīdina, ja novērojams
bojājums (ātrums lielāks par 20 km/h).


Pārdurta riepa

Zema riepu spiediena noteikšanas sistēma ir tikai papildu palīdzība vadītājam. Tā neaizvieto nedz vadītājamodrību, nedz atbildību.


Ja no riepas izlaists gaiss

Mērinstrumentu panelī iedegas šis
indikators un/vai parādās paziņojums
kopā ar skaņas signālu, kas norāda,
kur
š ritenis ir bojāts.
Indikators STOPiedegas un/vai šis indikators parād—s mērinstrumentupanelī, ko papildina skaņas signāls
un paziņojums ekrānā, norādot bojāto riteni.
)Nekavējoties apstājieties, neveicot straujumanevru ar stūri vai bremzēm. )Salabojiet vai nomainiet bojāto riepu(pārdurtu vai ar ļoti zemu spiedienu) un,
tiklīdz iespējams, pārbaudiet spiedienu riepās.
)
Pēc iespējas ātrāk pārbaudiet spiedienu
riepās.
Šī pārbaude jāveic aukstā stāvoklī.

Page 179 of 408

177Drošība


Sistēmas bojājums vai
nestrādājošs(i) sensors(i)

Ekrānā parādās paziņojums kopā ar skaņassignālu, kas norāda uz sistēmas darbības
traucē
jumu vai to, ka sistēma neatpazīst vienu(vai vairākus) riteņus.
Vērsieties CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā, lai nomainītu
bojāto(s) sensoru(s).
Jebkādus remontdarbus un ar šo sistēmu aprīkota riteņa riepas nomaiņu drīkst veikt CITROËN pārstāvniecībasvai kvalificētas remontdarbnīcas
darbinieki. Ja, nomainot riepu, jūs uzstādāt riteni, kuru jūsu automašīna neatpazīst (piemēram, sniega ķēžu uzstādīšana),jums jāveic sistēmas atkārtotaiestatīšana CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Šīs sistēmas esamība neatbrīvovadītāju no pienākuma regulāripārbaudīt spiedienu riepās (skatītnodaļu "Identifikācijas elementi"),
lai nodrošinātu, ka automašīnasdinamiskais stāvoklis ir optimāls unizvairītos no priekšlaicīgas riepunolietošanās īpašos braukšanasapstākļos (liela krava, paaugstināts ātrums). Riepu spiediena pārbaude jāveicaukstā stāvoklī vismaz reizi mēnesī.Atcerieties, ka jāpārbauda arī spiediens rezerves riteņa riepā.
Zema riepu spiediena noteikšanas sistēmas darbību var nedaudz traucētradioelektriski raidītāji.

Šis paziņojums parādās arī tad, ja kāds (vai vairāki) no automašīnas riteņiem ir noņemti no automašīnas, jo tiek laboti,vai uzstādīti riteņi, kas nav aprīkoti ar sensoru.
Ja jūsu automašīna aprīkota ar rezerves riteni, tas nav aprīkots ar sensoru.

Page 180 of 408


















Palīdzības sistēmas bremzēšanai
Papildu sistēmu komplekts, lai ārkārtassituācijās palīdzētu jums bremzēt drošāk un
optimālāk :
- riteņu pretbloķēšanas sistēma (ABS),
- elektroniskais bremzēšanas spēka
sadalītā
js (REF),
- palīdzība ārkārtas bremzēšanā (AFU).
Riteņu pretbloķēšanas sistēma
un bremzēšanas spēka
elektroniskā regulēšanas sistēma
Riteņu pretbloķēšanas sistēma kopā ar bremzēšanas spēka elektronisko regulēšanas
sistēmu palielina jūsu automašīnas stabilitāti un
manevrētspēju bremzējot, īpaši uz slidena vai bojāta ceļa.


Aktivizēšana

Pretbloķēšanas sistēma iedarbojas
automātiski, ja pastāv risks, ka riteņi tiksbloķēti.
Katru reizi, kad ABS sistēma tiek aktivizēta, jūs varat sajust bremzes pedāļa pulsējošaskustības.

Ārkārtas bremzēšanas gadījumā spiediet pedāli nepārtraukti,to neatlaižot.


Bojājums sistēmu darbībā
Šī indikatora iedegšanās reizē ar
STOPun ABSindikatoru, skaņassignālu un paziņojumu ekrānā, norāda, ka bojāta bremzēšanas spēka elektroniskā regulēšanas sistēma. Tas nozīmē,
ka bremzējot jūs varat zaudēt kontroli pār automašīnas vadību.Ievērojot drošību, obligāti apturiet automašīnu.


Ja tiek mainīti riteņi (riepas un diski),pārliecinieties, vai tie atbilst ražotājarekomendācijām.
Šī indikatora iede
gšanās reizē ar skaņas signālu un paziņojumu ekrānā norāda uz bojājumu pretbloķēšanas sistēmā. Tas nozīmē, ka bremzējot jūs varat
zaudēt kontroli pār mašīnas vadību.

Abos gadījumos vērsieties CITROËNpārstāvniecībā vai kvalificēta remontdarbnīcā.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 410 next >