CITROEN DS4 2013 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 371 of 408


2c
2e
2d
05
369
U kontekstualnom izborniku:
-
označite " Telephone mode
" za
prebacivanje razgovora na mobitel.
-
skinite oznaku s "Telephone mode"za prebacivanje razgovora na sustav u vozilu.
U nekim sluča
jevima, prebacivanje razgovora na mobitel mora seuključiti u mobitelu.
Ako prekinete kontakt, kad
ga ponovo uključite nakon povratka u
vozilo, Bluetooth veza automatski se ponovo uspostavlja (ovisno o kompatibilnosti mobitela). Raz
govor preko mobitela
(ako želite izaći iz vozila bez prekida veze)

TELEFONIRANJE
U kontekstualnom izborniku označite"DTMF tones
" (DTMF tonovi) i
potvrdite ako želite koristiti brojčanu
tipkovnicu za kretanje u izborniku nekog interaktivnog glasovnog servera.
U kontekstualnom izborniku označite
"Switch" (prebacivanje) i potvrdite
za nastavak razgovora stavljenog na
čekanje.

Glasovni server

Dvostruki poziv

Page 372 of 408



2
3
1
05TELEFONIRANJE

IMENIK


Imenik u telefonu prenosi se u sustav, ovisno o kompatibilnosti
telefona.
Imenik
je privremen i ovisi o vezi Bluetooth.

Kontakti importirani iz telefona u imenik autoradi
ja spremljeni su
u trajni imenik koji je uvijek dostupan, neovisno o povezanom
telefonu.
Za izmjenu kontakata spremljenih usustavu, pritisnite MENU
, označite "Telephone
" i potvrdite.

Označite "Directory management " (uređivanje imenika) i potvrdite.
Na raspola
ganju su vam sljedeće mogućnosti:
-
"Consult an entry " (pregled zapisa),y
-"Delete an entry " (brisanje jednog zapisa),y

- "Delete all entries
" (brisanje svih
zapisa).
Označite "Directory
" (imenik) zaprikaz popisa kontakata.
Za otvaran
je imenika duže pritisnite
SOURCEiliSRC
ili pritisnite OK
,
označite " Call
" (nazvati) i potvrdite.

Page 373 of 408

371
1
2
06
3
Za otvaranje izbornika za ugađanjezvuka, pritisnite ‘.

Mogu se podešavati sljedeći parametri:


- Ambience
(zvučni efekti),

- Bass
(niski tonovi),

- Treble
(visoki tonovi),

- Loudness
(loudness),

- Distribution
(raspoređivanje): Personalised (svi putnici) ili Driver (vozač),

- Le
ft/right balance (balans lijevo/desno),

- Fader
(front/rear balance) (balans sprijeda/straga),

- Auto. volume
(automatsko prilagođavanje glasnoće).



EKRAN C


Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija, zahvaljujući sustavuArkamys©) je obrada koja omogućuje prilagođavanje kvalitete zvuka
broju slušatelja u vozilu.
UGAĐANJE ZVUKA
Označite i potvrdite "Other settings…"(ostale postavke) za prikaz nastavka popisa dostupnih mogućnosti podešavanja. U
gađanja zvuka (Ambience, Treble i Bass - zvučni efekti, niski i
visoki tonovi) su različita i neovisna za svaki audio izvor.
Arkamys©: kvaliteta zvuka u vozilima ima fi zikalna ograničenja
zbog normi sigurnosti i zbog nastojanja u optimiziranju prostranosti kabine. Zvučnici su smješteni u vratima, tako da vozač i putnici
slušaju zvuk previše bočno, odnosno previše "desno" ili previše"lijevo".
Softver Arkamys©instaliran u autoradiju obrađuje digitalni signal
svih medija (radio, CD, MP3, ...) i ostvaruje prirodnu zvučnu scenu,
tako da su instrumenti i glasovi skladno razmješteni u prostoru, nasuprot putnicima, u visini vjetrobrana.

Page 374 of 408

5
63
4
07
2
1
KONFIGURACIJA



















NAMJEŠTANJE DATUMA I SATA
Označite parametar koji želite
promijeniti. Potvrdite pritiskom na
tipku OK, promijenite parametar i ponovo potvrdite za spremanje izmjene.
Strelicama označite " Display confi guration
" (konfi guracija ekrana) i potvrdite.
Pritisnite tipku MENU.
Strelicama označite"Personalisation-confi guration " (osobne postavke-konfi guracija) i
potvrdite.
EKRAN
C
Strelicama označite " Date and timeadjustment
" (namještanje datuma i
sata) i potvrdite.
Nam
jestite jedan po jedan parametar i svaki potvrdite tipkom OK. ZatimKoznačite polje "OK" na ekranu iKpotvrdite za izlazak iz izbornika " Date and time adjustment" (namještanje tdatuma i sata).

Page 375 of 408

373
08SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
EKRAN C
Multimedija
Media parameters
parametri medija
Choice of pla
yback modeizbor načina reprodukcije
Choice of track listingizbor razvrstavanja pjesama

Telefon


Callnazvati
Dialbiranje broja
Directory
imenik
Calls listpopis poziva
Voice mail boxgovorna pošta

Directory managementuređivanje imenika
Consult an entrypregled zapisa
Delete an entrybrisanje zapisa
Delete all entriesbrisanje svih zapisa
Normalnormalna
Random
slučajnim redoslijedom
R
andom all
slučajnim redoslijedom na cijelom mediju
Repea
tponavljanje
B
y folderspo mapama
By artistspo izvođačima









GLAVNA FUNKCIJA
Izbor A1
Izbor A2
IZBOR A
IZBOR B
1
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
3
3
3
3
3
3
1
2
2
1
By genrespo žanrovima
By playlistspo popisima pjesama
Radio parameters
parametr
i radija
3
3
1
Telephone managementupravljanje telefonom
Telephone statusstatus telefona


Hang upprekid veze
1
2
1

Page 376 of 408

08SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA






Osobne postavke-
konfiguracija
Defi ne the vehicle parametersodređivanje parametara vozila
Access to the vehicle pristup vozilu
Plip action
djelovanje daljinskog upravljača
Drivin
g position setting olak

Page 377 of 408

375
ČESTA PITANJA
PITANJEODGOVOR RJEŠENJE

Kvaliteta zvuka nije istau svim audio izvorima(radio, CD...).
Za optimalnu kvalitetu zvuka potrebna su u
gađanja zvuka (glasnoća,
niski tonovi, visoki tonovi, zvučni efekti, loudness) za svaki izvor slušanja,
zbog čega može doći do čujnih razlika u zvuku prilikom promjene izvora
slušanja (radio, CD...). Prov
jerite odgovaraju li podešene vrijednosti(glasnoća, niski i visoki tonovi, zvučni efekti,loudness) pojedinim izvorima slušanja.
Preporučujemo da za AUDIO funkcije (niski i
visoki tonovi, balans sprijeda-straga, lijevo-desno)
izaberete srednji položaj, da ne uključite nijedan
zvučni efekt, i da funkciju Loudness uključite kad slušate CD, a da je isključite kad slušate radio.

Ako se promijene visoki i niski tonovi, zvučni efekt se isključuje.

Ako se promijeni zvučniefekt, visoki i niski tonovi
vraćaju se na nulu. Prilikom izbora neko
g zvučnog efekta potrebno je podesiti visoke i niske
tonove. Mijenjanje jednog bez drugog nije moguće. Promijenite podešenost visokih i niskih tonova ili
zvučnog efekta kako biste postigli željenu zvučnusliku.

Ako se promijeni balans,raspoređivanje zvuka se
isključuje.Prilikom izbora raspoređivanja zvuka potrebno je podesiti balanse.Mijenjanje jednog bez drugog nije moguće. Promijenite podešenost balansa ili raspoređivanja
zvuka kako biste postigli željenu zvučnu sliku. U ovim tablicama da
ju se odgovori na najčešća pitanja.

Page 378 of 408

ČESTA PITANJA
PITANJEODGOVOR RJEŠENJE

Kvaliteta prijema postupno slabi ili se ne mogu slušati memoriranestanice (nema zvuka,ekran prikazuje 87,5 Mhz...).Vozilo
je predaleko od odašiljača iz kojeg se emitira program ili u područjukroz koje prolazite nema odašiljača. Uključite funkciju RDS i pokrenite ponovo pretraživanje stanica kako bi uređaj mogaoprovjeriti nalazi li se neki jači odašiljač u tompodručju.
Okolina (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...) može ometati
prijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije. To je normalna pojava i to nikako ne znači da je
autoradio neispravan.
Na vozilu nema antene ili
je oštećena (na primjer, kada je vozilo bilo na
pranju ili u podzemnom parkiralištu). Obratite se mreži CITROËN radi provjere antene.
Pri slušan
ju radija zvuk se gubi na 1 do
2 sekunde.Pri ovim kratkim prekidima zvuka sustav RD
S pokušava pronaćifrekvenciju na kojoj se stanica bolje čuje. Ako su ti prekidi zvuka prečesti i ako se događaju uvijek na istom mjestu, isključite funkciju RDS.
Na ekranu
je prikazana
oznaka TA (prometne
obavijesti), ali uređaj ne prima nikakve prometne
obavijesti.
Stanica koju slušate ne emitira prometne obavijesti. Prijeđite na stanicu koja ih emitira.

Memorirane stanice nemogu se naći (nema zvuka, ekran prikazuje 87,5 Mhz...).Niste dobro izabrali valno područ
je. Pritiscima na tipku BAND pronađite valno područje u kojem su stanice memorirane.

Page 379 of 408

377
ČESTA PITANJA
PITANJEODGOVOR RJEŠENJE

Uređaj stalno izbacuje CD ili ga ne reproducira. CD je okrenut naopako, nije čitljiv, ne sadrži glazbene podatke ili je
snimljen u formatu koji autoradio ne podržava.
CD ima zaštitu od kopiran
ja koju autoradio ne prepoznaje.
- Prov
jerite na koju ste stranu okrenuli CD.

- Prov
jerite stanje CD-a: uređaj ne može
reproducirati disk ako je previše oštećen.

- Ako
je riječ o kopiranom CD-u, provjerite
njegov sadržaj: vidi savjete u poglavlju "Audio".

-
CD uređaj u autoradiju ne može reproducirati
DVD.

- Uređa
j u vozilu ne može reproducirati
nekvalitetno kopirane diskove.
Loš zvuk iz
CD uređaja. Disk je izgreban ili je loše kvalitete. U uređaj stavljajte samo kvalitetne diskove ičuvajte ih u dobrim uvjetima.
Zvuk ni
je dobro pode

Page 380 of 408

PITANJEODGOVOR RJEŠENJE
Nakon odspajanja jednog
telefona, drugi telefon
automatski se povezuje. Automatsko povezivan
je ima prioritet nad ručnim povezivanjima. Isključite automatsko povezivanje u telefonu.
Nakon prikl
jučivanja na
utičnicu USB, uređaj neprepoznaje svirač Apple®.
Generacija svirača Apple®
nije kompatibilna s USB utičnicom. ®
Priključite svirač Apple

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 410 next >