CITROEN DS4 2014 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 341 of 431

08
339
MUSIKMEDIASPELARE







Öppna menyn för "MUSIKMEDIASPELARE"


" MEDIA
"


"Byt media"

" Eject USB support
" (Mata ut
USB-minne) (om ett sådant är
anslutet)
" Read mode
" (" Normal
",
" Random
", " Random on
all media
", " Repetition
")
(Uppspelning: Normal, Blanda,
Blanda alla, Upprepa)
" Audio settings
"
(Ljudinställningar) (se kapitel)
" Activate / Deactivate AUX input
"
(Koppla in/ur AUX-ingång) Lista över aktuella mediaspår.

Denna lista visas även genom att trycka på
LIST
-reglaget på ratten.
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller

Tryck på MUSIC
.

Page 342 of 431

08 MUSIKMEDIASPELARE


CD, CD MP3, USB-uttag


Bilradion läser ljudfi ler med fi ltilläggen ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3"
med en kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.
Den stödjer även VBR (Variable Bit Rate).
Inga andra fi ltyper (.mp4, .m3u osv.) kan läsas.
WMA-fi ler ska vara av standardtypen wma 9.
De samplingsfrekvenser som stöds överstiger 32 kHz.

Vi rekommenderar att du använder fi lnamn med mindre än 20 tecken
och inte använder specialtecken (t ex: " " ? ; ù) för att undvika problem
vid avspelning eller visning.

För att kunna läsa en bränd CDR eller CDRW, ska du vid bränningen
företrädesvis välja standarderna ISO 9660 nivå 1, 2 eller Joliet.
Om skivan bränns i ett annat format (UDF etc.) är det möjligt att
uppspelningen inte fungerar normalt.
Det är tillrådligt att alltid använda samma standard på en och
samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för en optimal
ljudkvalitet.
Om det gäller en fl ersessions-CD, rekommenderas standarden Joliet.
Information och råd

Systemet stödjer separata spelare som USB Mass
Storage eller iPod via USB-uttaget (anpassad kabel
medföljer inte).
Om ett USB-minne med fl era partitioner ansluts till
systemet är det enbart den första partitionen som
känns igen.
Kringutrustningen hanteras via ljudanläggningens
reglage.
Antalet spår är begränsat till maximalt 2000 (999 per
katalog).
Om strömförbrukningen överstiger 500 mA i USB-
porten ställer sig systemet i skyddsläge och avaktiverar
porten.
Övrig kringutrustning, som inte systemet känner igen
när den ansluts, bör anslutas till extrauttaget med hjälp
av en telepluggskabel (medföljer inte).

För att kunna läsas ska ett USB-minne vara formaterat som FAT 16
eller 32.



Systemet stöder inte Apple
®
-spelare och USB-minne om de kopplas in
samtidigt.

Du rekommenderas att använda godkända USB-kablar från Apple

®
för
en korrekt användning.

Page 343 of 431

08
341
MUSIKMEDIASPELARE



Källor

Sätt in CD:n i spelaren, sätt USB-minnet i USB-
uttaget eller anslut en annan USB-utrustning
till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel
(medföljer inte).
Systemet sätter ihop spellistor (temporärt minne)
som kan ta från några sekunder till fl era minuter att
skapa, första gången utrustningen ansluts.
Om du minskar antalet fi ler som inte är musikfi ler
och antalet kataloger minskar väntetiden.
Spellistorna uppdateras varje gång som tändningen
slås ifrån eller varje gång ett USB-minne ansluts.
Bilradion minns dessa listor och så länge de inte
ändras kommer inläsningstiden att vara kortare.
Uppspelningen börjar automatiskt efter en tid som
beror på USB-minnets kapacitet.


Val av källa
Rattreglagens knapp SOURCE
gör det möjligt att gå direkt till nästa
mediafunktion.
" CD / CD MP3
"
" USB, IPod
"
" AUX
"
" STREAMING
" " RADIO
"

Tryck på MUSIC
för att visa menyn
" MEDIA
".

Välj " Following media source
" (Nästa
ljudkälla)
och bekräfta.

Upprepa åtgärden så många gånger som krävs för att välja önskad
mediafunktion (med undantag för radiofunktionen som är tillgänglig
via SOURCE
eller RADIO
).

Page 344 of 431

08
/
/
//
//
// +/


VÄLJA SPÅR

MUSIKMEDIASPELARE


Föregående spår.

Nästa spår.

Föregående katalog.

Nästa katalog.

Snabbt framåt.

Snabbt bakåt.

Paus: lång tryckning på SRC
.


LIST: Lista över spår och kataloger i
USB-minne eller på CD-skiva

Gå uppåt eller nedåt i listan.

Bekräfta, nedåt i trädstrukturen.

Uppåt i trädstrukturen.


Lång tryckning

Lång tryckning

Page 345 of 431

08
343






Ljudströmning


Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfi ler via
bilens högtalare.

Ansluta telefonen: se kapitlet " ANVÄNDA TELEFONEN
".
Välj profi len " Audio
" eller " All
".

Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändigt att
starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa apparaten eller med
knapparna på bilradion.

När streaming-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en
media-funktion.
Vi rekommenderar aktivering av läge " Repetition
" i Bluetooth-
utrustningen.


MUSIKMEDIASPELARE


Anslutning av APPLE ®
-spelare


Anslut Apple ®
-spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel
(medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.

Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.

Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren
innehåller (artister / album / genrer / spellistor / ljudböcker / podcasts).
Den använda klassifi ceringen görs i normalfallet per artist. För att
ändra den aktuella klassifi ceringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen
till den första nivån och sedan välja önskad klassifi cering (spellistor till
exempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen tills du kommer
till önskat spår.
Funktionen "Shuffl e tracks" på iPod
®
motsvarar funktionen "Random"
(Blanda) på bilradion.
Funktionen "Shuffl e album" på iPod
®
motsvarar funktionen "Random
all" (Blanda alla) på bilradion.
Funktionen "Shuffl e tracks" är förvald när apparaten ansluts.

Programvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med den
generation av Apple
® -spelare som du använder.

Page 346 of 431

08 MUSIKMEDIASPELARE
















ANVÄNDA AUX-INGÅNGEN
TELEPLUGG/RCA-KABEL MEDFÖLJER EJ

Anslut den separata enheten (MP3-spelare, WMA etc.) till RCA-
uttagen (vitt och rött) med en kabel med teleplugg/RCA-kontakter.
Tryck på MUSIC
för att visa menyn
"MUSIC".

Välj Activate / Deactivate AUX input

(Koppla in/ur AUX-ingång)
och
bekräfta.
Ställ först in ljudvolymen på den
separata utrustningen (hög nivå). Ställ
sedan in ljudvolymen på bilradion.

Reglagen styrs via den separata enheten.

Page 347 of 431

09
345
LJUDINSTÄLLNINGAR



De är tillgängliga via knappen MUSIC

som sitter på fronten eller med en lång
tryckning på knappen RADIO
beroende
på vilken ljudkälla som avlyssnas.



- " Equalizer
" (6 förvalda equalizerlägen)

- " Bass
" (Bas)

- " Treble
" (Diskant)

- " Loudness
" (Aktivera/avaktivera loudness)

- "Distribution"
(" Driver ", " All passengers ") (Surroundinställning,
Förare, Alla passagerare)

- " Le-Ri balance
" (Vänster/höger)

- " Fr-Re balance
" (Fram/bak)

- " Auto. Volume
" Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera)


"Surroundinställningen" (med hjälp av Arkamys
©-systemet) är en
funktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende på
antalet lyssnare i fordonet.

Integrerat ljudsystem: Sound Staging från Arkamys
©
.
Sound Staging låter föraren och passagerarna uppleva ett helt
omslutande ljud, som om de faktiskt befann framför en riktig scen.
Denna nya upplevelse är möjlig tack vare programvaran i radion
som behandlar de digitala signalerna från mediaspelarna (radio,
CD, MP3…), utan att ändra högtalarinställningarna. Denna
signalbehandling tar hänsyn till kupéns egenskaper för att ljudet ska
bli optimalt.
Programvaran Arkamys
© som är installerad i din bilradio behandlar
den digitala signalen från alla mediaspelare (radio, CD, MP3...) för
att återge en naturlig ljudbild där instrument och röster placeras
harmoniskt i rummet, framför passagerarna i höjd med vindrutan.

Ljudinställningarna ( Equalizer
, Bass
, Treble
, Loudness
) är olika och
oberoende för varje ljudfunktion.
Reglagen för surroundinställning och balans är gemensamma för alla
funktionerna.

Page 348 of 431

10 INSTÄLLNINGAR


Tryck på SETUP
för att visa menyn
" Confi guration
" (Inställningar)
.
Välj " Choose colour
" (Välj färg)
och
bekräfta för att välja färg på skärmen
och läge för visning av kartan:


- dagläge,

- mörkerläge,

- automatiskt dag/mörker-läge
beroende på om strålkastarna är
tända eller inte.


Välj " Adjust luminosity
" (Ställ in
ljusstyrka)
och bekräfta för att ställa in
ljusstyrkan på skärmen.
Tryck " OK
" för att registrera
ändringarna.
Dag- och nattläge ställs in oberoende
av varandra.

Välj " Display confi guration
"
(Skärminställningar)
och bekräfta.


Ställ in visningen

Page 349 of 431

11
347
MENYÖVERSIKT


MENYN NAVIGATION -
GUIDANCE - NAVIGATION -
VÄGVISNING


Enter an address
Ange en adress Select destination
Välj färdmål

Directory

Adressbok

GPS coordinates
GPS-koordinater



Journey leg and route
Etapp och rutt


Add a stage

Lägg till en etapp

Enter an address

Ange en adress

Directory

Adressbok
Previous destinations
Tidigare destinationer

Order/delete journey legs
Ordna/ta bort etapper

Divert route
Alternativ väg

Chosen destination
Vald destination



Guidance options
Vägvisningsalternativ


Defi ne calculation criteria


Delete last destinations
Ta bort de senaste destinationerna
Map management
Hantera kartan


Map orientation
Kartorientering










HUVUDFUNKTION


Option A1
Val A1

Option A11
Val A11

Option A
VA L A

Option B...
VAL B ...

Map details
Kartdetaljer

Move the map
Flytta kartan

Mapping and updating
Kartor och uppdatering

Description of risk areas database
Beskrivning av databas för riskområden



Stop / Restore guidance
Avbryt / fortsätt vägvisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1


Set parameters for risk areas
Gör inställningar för riskområden

2



Fastest route
Snabbast 2


Shortest route
Kortast

Distance/Time
Optimerat

With tolls
Med betalvägar 2
2
2


With Ferry
Med färja 2


Traffi c info
Tr afi kinfo

2


Set speech synthesis
Ställ in talsyntes Fastest route
Snabbast

Shortest route
Kortast
3
3
2


Distance/Time
Opimerad

With tolls
Med betalvägar 3
3


With Ferry
Med färja

Traffi c info
Trafi k info 3
3
3
3
3

North direction
Norr uppåt Vehicle direction
Bilens färdriktning
Perspective view
Med perspektiv

Page 350 of 431

11 MENYÖVERSIKT


Select TMC station
Välj TMC-station


Automatic TMC
Automatisk TMC

Manual TMC
Manuell TMC

List of TMC stations
Lista med TMC-stationer



Display / Do not display messages
Visa / dölj meddelanden



MENYN TRAFFIC INFORMATION -
TRAFIKINFORMATION
Geographic fi lter
Geografi skt fi lter


Retain all the messages

Behåll alla meddelanden

Retain the messages

Behåll meddelandena

Around the vehicle
Runt bilen

On the route
På rutten


1
2
2
2
1
2
2
3
3
1

Dial
Slå nummer
Directory of contacts
Adressbok

Call
Ring

Open
Öppna

Import
Importera


MENYN TELEPHONE -
TELEFON
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3


List of the paired peripherals
Lista över parkopplade enheter

Connect
Anslut

Disconnect
Koppla ifrån

Delete
Ta bort

Delete all
Ta bort alla

Contact mem. status
Status på kontaktminne


Phone functions
Telefonfunktioner


Options de la sonnerie
Ringsignalsalternativ

Effacer le journal des appels
Radera samtalslistan



Fonctions bluetooth
Bluetooth-funktioner

Peripherals search
Sök enheter

Rename radiotelephone
Döp om systemet



Hang up
Lägg på


Display all phone contacts

Visa alla telefonkontakter
Delete
Ta bort

Contacts management
Hantera kontakter


New contact
Ny kontakt

Delete all contacts
Ta bort alla kontakter

Import all the entries
Importera alla poster

Synchronization options
Synkronisering

Display telephone contacts
Visa kontakter i telefon
No synchronization
Ingen synkronisering

Display SIM card contacts
Visa kontakter i SIM-kort
2

Cancel
Avbryt


2

Sort by Name/First name
Sortera efter förnamn/efternamn
3

Cancel
Avbryt

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 440 next >