audio CITROEN DS5 2011 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 311 of 348

7
6
8
9
2
1
04
309
Seleccionar uma linha na lista.
Seleccionar uma faixa ou uma pasta.
Saltar uma página.
Apresentar a arborescência.
ÁUDIO










MEMÓRIA USB - CLASSIFICAÇÃO
DOS FICHEIROS
Após ter seleccionado a classifi cação pretendida (" Por dossiê
"/"Por artistas
"/"Por género"/" Por playlist
"), pressione OK
.
Em seguida valide com OK
para registar as
modifi caÁıes.


-
Por dossiê: integralidade das pastas com fi cheiros ·udio reconhecidas no perifÈrico,
ordenadas alfabeticamente sem respeitar a arborescÍncia.
-Por artistas: integralidade dos nomes dos
artistas defi nidos nas ID3 Tag, ordenadosalfabeticamente.

-
Por género
: integralidade dos géneros
defi nidos nas ID3 Tag.
-Por playlist: consoante as playlists registadas.


Efectue uma
pressão contínua em LIST
ou pressione MENU
, seleccione"Multimédia" , em seguida "Parâmetrosde média" e, por fi m, "Opção de classifi cação das faixas"
para
apresentar as diferentes classifi caÁıes.

Page 312 of 348

04ÁUDIO

IPOD ®
ou LEITOR NÓMADA
O controlo do periférico é efectuado através dos comandos do sistema de áudio.
Os fi cheiros de áudio de um leitor portátil Mass Storage * podem ser ouvidos através dos altifalantes do
veículo através de uma ligação à tomada USB
(cabo não fornecido).
Se o leitor
portátil não for reconhecido pela tomada USB, ligue-o à tomada Jack.
O software Ipod®
deverá ser actualizado regularmente para®
uma melhor ligação.

As listas de leitura são as de
fi nidas no IpodÆ
.
O IpodÆdever· ser da geraÁ„o 5 ou superior.
Æ
*
Verifi que no manual do seu leitor.

Page 314 of 348

04
1
2
1
2
3
4
5
ÁUDIO






STREAMING - LEITURA DE FICHEIROS
ÁUDIO ATRAVÉS DE BLUETOOTH
Consoante a compatibilidade do telefone
Emparelhe/li
gue o telefone: ver capítulo TELEFONAR.
O streaming permite ouvir fi cheiros musicais do telefone atravÈsdos altifalantes do veÌculo.
O telefone dever· saber gerir os perfi s bluetooth adequados (Perfi s A2DP/AV RCP).

Active a fonte streaming atravÈs de SOURCE
.A pilotagem da leitura é efectuada através dos comandos do auto-rádio. As informações contextuais podem ser apresentadas no ecrã.
Em determinados casos, a leitura dos fi cheiros de áudio deverá
ser iniciada a partir do telefone.

A qualidade de audição depende da qualidade de emissão do
t
elefone.



MODO DE LEITURA

Os modos de leitura disponíveis são:


- Normal: as faixas são difundidas por ordem, consoante a
classifi cação dos fi cheiros escolhida.

- Al
eatório: as faixas são difundidas de forma aleatória dentrodas faixas de um álbum ou de uma lista.

- Aleat. para todos: as
faixas são difundidas de forma aleatória
dentro de todas as faixas registadas no suporte multimédia.

- Repetição: as faixas difundidas são apenas as do álbum ou
da lista em execução.

Prima OKpara aceder ao menu contextual.

ou
Prim
a MENU.


Seleccione "Multimédia" e valide.

Seleccione "Parâmetros de média
" e
valide.

Seleccione "Modo de leitura
" e valide.

Escolha o modo de leitura
pretendido e valide com OKpara registar asmodifi cações.

Page 316 of 348


05
7
8
9
10
1
TELEFONAR
É apresentado no ecrã um teclado
virtual: insira um código com, no mínimo,
4 algarismos e valide com OK .


É apresentada uma mensa
gem no ecrã do telefone:
introduza este mesmo código e valide.É apresentada uma mensa
gem no ecrã para confi rmar o sucesso daligação.
O emparelhamento pode ser iniciado também a partir do telefone,procurando os equipamentos Bluetooth detectados.
Aceite a ligação ao telefone.

Em caso de
falha, o número de tentativas é ilimitado.
A lista e o registo de chamadas fi cam acessÌveis apÛs o perÌodo de
sincronizaÁ„o (se o telefone for compatÌvel).

A ligaÁ„o autom·tica dever· ser confi gurada no telefone parapermitir a ligação em cada arranque do veículo.

Em determinados casos,
pode ser apresentada a referência do
aparelho ou o endereço Bluetooth, em vez do nome do telefone.
Emparelhe/li
gue o telefone e depois atenda: ver capítulo ÁUDIO.






STREAMING - LEITURA DE FICHEIROS
ÁUDIO ATRAVÉS DE BLUETOOTH

Page 318 of 348



1
2
3
4
05
5
TELEFONAR

A ligação do telefone inclui automaticamente o kit mãos-livres e o streaming de áudio.
A capacidade do sistema em se li
gar a um único perfi l depende do
telefone. Os dois perfi s podem ser ligados por padrão.
Prim
a MENU .
Seleccione " Ligação Bluetooth" e
valide.Indica a ligação do perfi l steaming audio.


GESTÃO DAS LIGAÇÕES
Seleccione " Gestão das conexões
" e valide. É apresentada a lista dos
telefones emparelhados.
Seleccione um telefone e valide. Indica a ligação do per
fi l telefone m„os-livres.

Em se
guida, seleccione e valide:


- "
Ligar telefone"/" Desligar o
telefone ": para ligar/desligar o
telefone ou o kit mãos-livres apenas.
-
"Ligar leitor de multimédia "/" Desligar o leitor de multimédia ": para ligar/desligar o streaming apenas.

- "
Ligar telefone + leitor demultimédia
"/"Desligar o telefone +leitor de multimédia": para ligar/
desligar o telefone (kit mãos-livres estreaming).
-
"Eliminar conexão": para eliminar eemparelhar. Indica que se encontra li
gado um aparelho.

Page 324 of 348

1
2
3
06
Prima ‘
para apresentar o menu das regulações de áudio.

As regulações disponíveis são:


-
Ambiente,

- Graves
,

-
Agudos,

- Loudness,

- Repartição: Personalizado ou
Condutor,

- Balance es
querda/direita,

- Fader
(Balance frente/trás),

-
Volume auto.


ECRÃ C


A distribuição (ou espacialização graças ao sistema Arkamys©) é
um tratamento de áudio que permite melhorar a qualidade sonora em função da regulação escolhida, correspondente à posição dos auditores no veículo.
REGULAÇÕES DE ÁUDIO
Seleccione e valide " Outras regulações…
" para apresentar a continuação da lista das regulações
disponíveis.
As regulações de áudio Ambiente, Agudos e Graves são diferentese independentes para cada fonte sonora.
Arkamys©: Nos veículos, a qualidade do som sofre deconstrangimentos físicos impostos pelas normas de segurança e pelo cuidado de optimizar a habitabilidade dos veículos. As colunas
são colocadas nas portas, o que se signifi ca que o condutor e ospassageiros têm um som demasiado lateralizado, seja "todo à
direita" ou "todo à esquerda".
O software Arkamys© instalado no rádio processa o sinal numérico ©
do conjunto dos leitores de multimédia (rádio, CD, MP3, ...) epermite recriar um cenário sonoro natural, com um posicionamentoharmonioso dos instrumentos e das vozes no espaço, à altura dospassageiros, colocado à altura do pára-brisas.

Page 329 of 348

327
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
Existe uma di
ferença
acentuada na qualidade sonora entre as diferentes fontes de
áudio (rádio, CD...).Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio
(Volume, Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às
diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis
quando se muda de fonte (rádio, CD...). Veri
fi que se as regulaÁıes de ·udio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) est„oadaptadas ‡s fontes utilizadas. Recomenda-seque regule as funÁıes ¡UDIO (Grave, Agudos, p
Balance atr·s-‡ frente, Balance Esquerda-Direita)para a posiÁ„o intermÈdia, seleccione o ambiente
musical "Nenhum", regule a correcÁ„o loudness
para a posiÁ„o "Activo" no modo CD e na posiÁ„o"Inactivo" em modo r·dio.

Ao alterar a regulaÁ„o
dos agudos e graves, a
selecÁ„o de ambiance È
removida.

Ao alterar o ambiance, as regulaÁıes dos agudos e graves s„o repostas a
zeros. A escolha de um tipo de ambiance impıe a regulaÁ„o dos agudos e
graves. Modifi car um sem o outro é impossível. Modifi que a regulaÁ„o dos agudos e graves ou a regulaÁ„o de ambiance para obter o ambiente
sonoro pretendido.

Ao alterar a regulaÁ„o
dos balances, a
distribuiÁ„o deixa de ser
seleccionada. A escolha de uma distribuiÁ„o impıe a regulaÁ„o dos balances. Modi
fi car
um sem o outro È impossÌvel. Modifi que a regulaÁ„o dos balances ou a regulaÁ„o da distribuiÁ„o para obter o ambiente
sonoro pretendido. As tabelas abaixo apresentadas agrupam as respostas ‡s questıes colocadas com maior
frequÍncia.

Page 330 of 348

QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO

A qualidade de recepção da estação
de rádio degrada-seprogressivamente ou asestações memorizadas não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5 Mhz...).
O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não
está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfi ca atravessada. Active a
funÁ„o RDS e inicie uma nova procura
da estaÁ„o para permitir ao sistema verifi car sea estaÁ„o emissora mais potente existe na zona geogr·fi ca.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de acompanhamento RDS.Este fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria doauto-rádio.
A antena não existe ou
foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterr‚neo). Solicite a verifi cação da antena pela RedeCITROËN.
Cortes de som de 1 a2 segundos em modo rádio.
O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventualfrequência que permite uma melhor recepção da estação.Desactive a função RDS se o fenómeno for
demasiado frequente e sempre no mesmopercurso.
O anúncio de tráfego(TA) é apresentado. Não recebo informações de
tráfego. A estação de rádio não difunde informações de tráfego. Seleccione uma estação de rádio que transmita
informações de tráfego.
Não é possível encontrar
as estações memorizadas
(sem som, é apresentado87,5 Mhz...). A
gama de onda seleccionada não é a correcta. Prima o botão BAND para encontrar a gama
de onda (AM, FM1, FM2, DAB * ) onde são
memorizadas as estações.
* Digital Audio Broadcasting (difusão de áudio e rádio digital).

Page 331 of 348

329
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
O CD é ejectadosistematicamente ou não é lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipirataria
não reconhecido pelo auto-rádio. - Veri
fi que o sentido da inserÁ„o do CD no
leitor.
- Veri
fi que o estado do CD: o CD n„o poder·ser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conteúdo é de um CD
gravado:consulte as recomendações do capítulo "Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insu
fi ciente,
determinados CDs gravados n„o ser„o lidos
pelo sistema ·udio.
O som do leitor de CDest· degradado. O CD utilizado est· riscado ou È de m· qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os emboas condiÁıes.
As regulaÁıes do auto-r·dio
(graves, agudos, ambientes) n„o est„oadaptadas.Coloque o nÌvel de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.

A ligaÁ„o Bluetooth È cortada. O nÌvel de carga da bateria do perifÈrico pode ser insufi ciente. Recarregue a bateria do equipamento periférico.

A mensagem "Erro periférico USB" ou "Periférico não reconhecido" é
apresentada no ecrã. A memória
USB não é reconhecida.
A memória pode encontrar-se corrompida.Formate a memória (FAT 3 2).

Page 340 of 348

Tabela das motorizações....................232, 235Tabelas das massas ...........................233,236
Tabelas de fusíveis.....................................201Ta m p ã o d o d e p ó s i t ode combustível............................................63Ta p e te...........................................................79Telecomando.....................................48-50, 54
Telefone.......................................268, 270, 315Temperatura do líquidode arrefecimento .........................................38Terceira luz de stop.....................................200To m a d a a u x i l i a r...........................................r311Tomada para acessórios 12 V................78, 79Tomadas áudio..............................80,309, 311To m a d a USB.........................................80, 309To t a l i z a d o r q u i l o m é t r i c o................................42
T
Streaming audio Bluetooth .........285, 312,314Substituição da pilha do telecomando .........53Substituição de fusíveis ..............................201Substituição de lâmpadas ..........193, 198, 200Substituição do filtro de ar..........................r226Substituição do filtro de partículas.............227Substituição do filtro do habitáculo............226Substituição do filtro do óleo......................226Substituir uma lâmpada..............193, 198, 200Super-trancamento.................................51,52Supor te para latas de bebidas......................78
Varet a de ver ificação do óleo...............41,223Varrimento automático
dos limpa-vidros...............................143, 145Ventilaç ão.........................................24,84,85Ventiladores ..................................................84
Ver ificação dos níveis .........................223,225Ver ificações correntes ........................226,228Visibilidade....................................................90Volante (ajuste do)........................................77
V
Trancamento a par tir do interior do veículo ..................................55Trancamento centralizado......................48, 50Trancamento das por tas ...............................55Transpor te de objectos longos .....................81Travagem dinâmica
de emergência............................97, 100, 102Travão de estacionamento.........................228Travão de estacionamento eléctrico......................................97, 100, 102Travões........................................................228Triângulo de sinalização ...............................83

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40