display CITROEN DS5 2011 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 277 of 348

07
275
IMENIK - ADDR BOOK


Dostop do menija "CONTACTS" (VNOSI)
pypypypypypypysp ay co tacts/ a osoDisplay contacts/Prikaz vnosov Display contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDisplay contacts/Prikaz vnosovDi l t t /P ikDi l t t /P ikDi l t t /P ikDi l t t /P ikDi l t t /P ikDi l t t /P ikDi l /P ik(((((O /Od i jO /Od i jO /Od i jO /Od i jO/OI t/UI t/UI t/UI t/U/
Cilji:
- izbrani med vnosi v mobilnem telefonu ali na SIM kartici (glede na opcije sinhronizacije menija Bluetooth in združljivosti telefona)
- vnešeni v sistem

Izberite vnos in potrdite.
Nato izberite Guide (Vodenje do)in potrdite.
Telefonski vnosi:
- v mobilnem telefonu ali na kartici SIM (glede na opcijesinhronizacije menija Bluetooth in združljivosti telefona)
- vnešeni v sistem


Pritisnite na ADDR BOOK (IMENIK).
Za klicanje izberite telefonski vnos in potrdite.

Razvrstitev seznamavnosov je odvisna oduporabljenega telefona.
y()y()y()y()y()Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Directory of contacts (Vnosi)Di t f t t (V i)Di t f t t (V i)Di t f t t (V i)Di t f t t (V i)Di f (V i)

Page 278 of 348

1
2
3a
3b
3c
4
07

IMENIK, SINHRONIZACIJA VNOSOV
ADDR BOOK(IMENIK) in izberite New contact
(Nov
vnos), da shranite nov vnos.

Dvakrat pritisnite na ADDR BOOKinizberite Confi guration(Konfi guracija) inpotrdite.

Izberite Delete all contacts(Brisanje
vseh vnosov), da zbrišete vnose, ki so shranjeni v sistemu.

Iz
berite Import all the entries(Uvoz
vseh vnosov), da uvozite vse vnose
telefona in jih shranite v sistem.
Iz
berite Synchronization options(Opcije sinhronizacije) in potrdite:
-No synchronization
(Brez
sinhronizacije): samo vnosi, ki so
shranjeni v sistemu (vedno prisotni).

-
Display telephone contacts
(Prikaz
vnosov v telefonu): samo vnosi, ki so
shranjeni v telefonu.

-
Display SIM card contacts(Prikaz
vnosov s SIM kartice): samo vnosi,ki so shranjeni na SIM kartici.
-Display all phone contacts(Prikaz
vseh vnosov v telefonu): vnosi s SIMkartice ali vnosi telefona.

Dvakrat
pritisnite na ADDR BOOKinizberite Contact mem. status
(Stanje pomnilnika za vnose), da se prikaže število vnosov shranjenih v sistemu ali
uvoženih ter stanje pomnilnika.

IMENIK - ADDR BOOK

Page 279 of 348

1
2
3
4
5
6
07
277

UPRAVLJANJE VNOSOV
Dvakrat pritisnite na ADDR BOOK(IMENIK) in izberite Display contacts(Prikaz vnosov) in potrdite.
Izberite vnos in potrdite. Iz
berite Import(Uvoz) za kopiranje enega vnosa v sistem.
Izberite Open
(Odpiranje) za prikazzunanjega vnosa ali spremembo vnosa,ki je shranjen v sistemu. Iz
berite OKali ESCza izhod iz menija.
Iz
berite Delete(Brisanje), da zbrišete
vnos, ki je shranjen v sistemu.
Če želite spremeniti zunan
ji vnos, ga morate uvoziti in shranil se bo
v sistem. Vnosov v telefonu ali na SIM kartici ne morete spreminjati
ali brisati preko povezave Bluetooth.
IMENIK - ADDR BOOK

Page 292 of 348

12

MENI Navigation - guidance
(Navigacija - vodenje)
Enter an address Vnos naslova
Select destination
Izbor cilja

DirectoryImenik

GPS coordinates
(Archive)Koordinate GPS (shranjevanje)

Journey leg and routeVmesni cilji in pot

Add a stage Dodajanje vmesnega cilja
Enter an address
Vnos naslova

Directory
Imenik
Previous destinations
Prejšnji cilji

Order/delete
journey legs Urejanje/brisanje vmesnih ciljev

Divert route
Obvoz

Chosen destination
Izbrani cilj
Guidance options
Opcije
Define calculation criteria
Določitev kriterijev izračuna
Set speech s
ynthesis Nastavitev sintetiziranega govora
Delete last destinations
Brisanje zadnjih ciljev
Map mana
gement Upravljanje zemljevida
Map orientation
Usmeritev zemljevida
Select TMC station
Izbor TMC postaje

Automatic TMC
Samode
jni vklop TMC postaje

Manual TMC
Ročni vklop TMC postaje

List of TMC stations
Seznam TMC posta
j

Display / Do not display messages Vklop/izklop prometnih informacij
RAZVEJANOST FUNKCIJ







OSNOVNA FUNKCIJA


izbor A1
izbor A2
IZBOR
A
IZBOR B...
Map details
Podrobnosti zemljevida
Move the map
/Vehicle monitoringPremikanje zemljevida/Spremljanje vozila na zemljevidu
Mapping and updating

Zemljevidi in njihova osvežitev
Descri
ption of risk areas database
Opis podatkovne baze za nevarna območja
Stop / Restore
guidance Ustavitev/ponovna vključitev vodenja


MENI TRAFFIC (PROMET)


Geographic filter Geografski pregled

Retain all the messages :
Shranitev vseh sporočil:

Retain the messages :
Shranitev sporočil:

Ar
ound the vehicleOkoli vozila

On the route
Na poti
Set parameters for risk areas
Nastavitev parametrov za nevarna območ
ja
1
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
option A1
option A2
OPTION A
OPTION B...

Page 293 of 348

12
291
RAZVEJANOST FUNKCIJ

Dial
Izbor številke

Directory of contacts
Vnosi




Tele
phone optionsOpcije telefona

Ring options
Opcije zvonjenja


MENI Phone (Telefon)
1
2
1
1
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2

Configuration
Konfiguracija

Delete all contacts
Brisan
je vseh vnosov

Im
port all the entriesUvoz vseh vnosov

Synchronization options
Opci
je sinhronizacije
No s
ynchronization
Brez sinhronizacije

MENI Directory of contacts
(Vnosi)

Display contactsPrikaz vnosov

O
pen
Odpiranje

Im
portUvoz

Delete
Brisanje

New contact
Nov vnos

E
qualizer
Izenačevalnik


MENI RADIO (RADIO)


Following waveband
Naslednja valovna dolžina

O
ptionsOpcije

Activate / Deactivate T
A
Vklop/izklop prometnih informacij

Activate / Deactivate RD
SVklop/izklop funkcije RDS

Audio settings
Avdio nastavitve
Displa
y telephone contactsPrikaz vnosov telefona
Display SIM card contacts
Prikaz vnosov na SIM kartici

Contact mem. status
Stan
je pomnilnika za vnose Display all phone contacts
Prikaz vseh vnosov)


Bluetooth functions
Funkcije Bluetooth

List of the
paired peripherals
Seznam priključenih naprav
Connect
Priključitev
DisconnectIzključitev
Delete
Brisanje

Peripherals search

Iskanje naprav
Delete all
Brisanje vsega

Rename radiotelephone
Preimenovanje radia s telefonom
N
one
Brez barve

Classical
Klasična
glasba

Jazz
Jazz

R
ockRock


TechnoTechno


V
ocal Vokalna glasba

Page 297 of 348

295
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV
N
ekateri vnosi se na seznamu prikažejo dvakrat.
Opcije za sinhronizacijo vnosov ponujajo sinhronizacijo vnosov s SIM kartice, vnosov iz telefona ali oboje. Če izberete obe vrsti sinhronizacije, se pj j p jj jj
lahko nekateri vnosi prikažejo dvakrat. Izberite Displa
y SIM card contacts (Prikaz vnosov sSIM kartice) ali Display telephone contacts (Prikaz
vnosov v telefonu).
Vnosi niso razvrščeni po
abecednem vrstnem redu. Nekateri telefoni omogočajo različne opcije prikaza. Glede na izbrane
parametre se vnosi prenesejo v posebnem vrstnem redu. Spremenite parametre prikaza imenika v telefonu.

Sistem ne sprejme sporočila SMS.Način Bluetooth ne dopušča prenosa sporočila SMS v sistem.
Neprestano se ponavl
ja
izstavitev zgoščenke
ali pa predvajalnik zgoščenke ne prebere.Z
goščenka je napačno obrnjena, nečitljiva, ne vsebuje avdio podatkov ali
pa vsebuje avdio format, ki ga avtoradio ne more prebrati.
Z
goščenka je posneta v formatu, ki ga predvajalnik ne podpira.
Z
goščenka je zaščitena s sistemom za preprečevanje "piratstva", ki ga avtoradio ne prepozna.
- Preverite, ali ste z
goščenko pravilno vstavili v
predvajalnik.

- Preverite stan
je zgoščenke: če je zelo
poškodovana, je nečitljiva.

- Če
gre za posneto zgoščenko, preverite njeno
vsebino: glejte nasvete v poglavju Avdio.

- Predva
jalnik zgoščenk avtoradia ne bere
DVD-jev.

- Avdio sistem ne prebere nekaterih posnetih
z
go

Page 304 of 348

302
03
Multimedia (Multimedija): Media parameters (Parametri medijev),Radio parameters (Parametri radia)



Glede podrobnosti o izboru menijev glejte poglavje Razvejanost funkcij v tem poglavju.
> ZA
SLON CBluetooth connection (Povezava Bluetooth): Connections management (Upravljanje povezav), Search for a device (Iskanje naprave)

Telephone(Telefon), Call (Klicanje),Directory management (Upravljanje imenika), Telephone management (Upravljanje telefona), Hang up(Prekinitev klica).

GLAVNI MENI
Personalisation-confi guration (Personalizacija - konfi guracija):Defi ne the vehicle parameters (Določitev parametrov vozila), Choiceof language (Izbor jezika), Display confi guration (Konfi guracija prikazovalnika), Choice of units (Izbor enot), Date and timeadjustment (Nastavitev datuma in ure)

Page 307 of 348

1
2
04
305
AVDIO

Podatke v obliki besedila predvaja radijska postaja in so povezani z radijsko postajo ali s pesmijo, ki jo poslušate.
Ko
je na zaslonu prikazan radio, pritisnite na OK, da se prikaže
vsebinsko povezan meni.
Izberite RadioText (TXT) display(Prikaz radijskega besedila) in potrdite z
OK
, da shranite izbor.



PRIKAZ PODATKOV V OBLIKI BESEDILA
ZASLON C

Page 325 of 348

5
63
4
07
2
1
6
323
KONFIGURACIJA












NASTAVITEV DATUMA IN URE
Izberite parameter, ki ga želite
spremeniti. Potrdite s pritiskom
na t
ipko OK
, nato spremenite
parameter in potrdite, da shranite
spremembo.
S
puščicami izberite Display confi guration
(Konfi guracija
zaslona) in potrdite.
Pritisnite MENU (MENI).
S puščicami izberite Personalisation-confi guration(Personalizacija - Konfi guracija) in
potrdite.
ZA
SLON C
S
puščicami izberite Date and timeadjustment
(Nastavitev datuma inure) in potrdite.
Zaporedoma nastavite parametre in
jih potrdite s tipko OK
. Nato izberiteoznako OK
na zaslonu in potrdite
za izhod iz menija Date and timeadjustment (Nastavitev datuma
in ure).