CITROEN DS5 2012 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)

Page 321 of 348


1
2a2c
2b
05
SRC
319
SKAMBINIMAS TELEFONU
Telefoninio ryšio metu paspauskite
mygtuką OK
, kad būtų parodytaskontekstinis meniu.

"Pad
ėti ragelį"

I
š kontekstinio meniu:

- paženklinkite žymą "
Telephone mode
" (telefono režimas) ir
perkelsite ryšį į patį telefoną.

- nuimkite
žymą " Telephone mode
"
ir grąžinsite ryšį į automobilio
sistemą. I
š kontekstinio meniu:
- paženklinkite žymą "
Micro OFF " (išjungti mikrofoną) ir bus išjungtas
mikrofonas.
- nuimkite
žymą "Micro OFF
" ir
mikrofonas vėl ims veikti.
Kai kuriais atve
jais kombinuotas būdas turi būti įjungtas iš paties
telefono.
Jei buvo nutrauktas ryšys ir jūs jį vėl atnaujinate grįžę į automobilį,
"Bluetooth" jungtis vėl automatiškai atnaujinama (priklausomai nuo
telefono suderinamumo).

SKAMBUČIŲ TVARKYMAS
Ilgai paspaudus vieną iš šių mygtukų
taip pat nutraukiamas telefoninis ryšys. I
š kontekstinio meniu pasirinkite
funkciją " Hang up" ("padėti ragelį") ir pabaigsite ryšį.
Paslėpimas. Nutylėjimas

(kad pašnekovas jūsų negirdėtų)


Kombinuotas būdas

(norint palikti automobilį nenutraukiant telefoninio ryšio)

Page 322 of 348


2e
2d
05SKAMBINIMAS TELEFONU
Iš kontekstinio meniu pasirinkite "DTMFtones
" (DTMF tonai) ir patvirtinkite, kad galėtumėte naudotis skaitmenineklaviatūra ir naršyti interaktyviojo balso serverio meniu.
I
š kontekstinio meniu pasirinkite "Switch" (persijungti) ir patvirtinkite,kad galėtumėte persijungti į laukimo
būsenoje paliktą gaunamąjį skambutį.
Balso serveris

Dvigubas skambutis

Page 323 of 348





2
3
1
05
321
SKAMBINIMAS TELEFONU

TELEFONŲ KNYGELĖ


Telefonų knygelė iš telefono yra perkeliama į sistemą, pagal
telefono suderinamumo galimybes.
Telefonų kn
ygelė yra priklausoma nuo "Bluetooth" ryšio.

Adresatų duomenys, perkelti iš telefono į automagnetolos telefonų
knygelę yra įrašomi į nuolatinę telefonų knygelę, kuri prieinama bet
kuriam pri
jungtam telefonui.

Jei norite pakeisti į sistemą įrašytus adresatų duomenis, paspauskite mygtuką MENU, po topasirinkite " Telephone" ir patvirtinkite.
P
asirinkite " Directory management
" (telefonų tknygelės tvarkymas) ir patvirtinkite.
Jūs
galėsite naudotis šiomis funkcijomis:
-"Consult an entry
" (peržvelgti adresato yduomenis),
-"Delete an entry
" (ištrinti adresato duomenis),y
-
"Delete all entries
" (ištrinti visų adresatų
duomenis).



Jei norite per

Page 324 of 348

1
2
3
06
Paspauskite ‘
, kad būtų parodytas
garso nustatymų meniu.

Galimi tokie nustatymai:


- "Ambience"
(skambesio tipas),

- "Bass"
(žemi garsai),

- "Treble"
(aukšti garsai),

- "Loudness"
(garso ryškumas),

- "Distribution"
(garsų paskirstymas): "Personalised"(individualus) arba "Driver" (vairuotojo),

- "Le
ft/right balance" (kairės/dešinės balansas),

- "Fader
(front/rear balance)" (priekio/galo balansas),

- "Auto. volume"
(automatinė garso stiprumo korekcija).



EKRANAS C


Garsų pasiskirstymas erdvėje (erdvinis garsas su sistema "Arkamys©") yra tokia garso įrangos funkcija, kuri leidžia nustatyti optimalų skambesį priklausomai nuo klausytojo vietos automobilyje.
GARSO NUSTATYMAI
Pasirinkite ir patvirtinkite funkciją "Other settings…
" (kiti nustatymai) ir bus iš eilės parodytas esamų nustatymų sąrašas.
Garso nustatymai "Ambience" (skambesio tipas), "Treble" (aukštigarsai) ir "Bass" (žemi garsai) yra atskiri ir skirtingi kiekvienam
garso šaltiniui.

"Arkamys©": automobiliuose garso kokybė nukenčia dėl tam tikrų fi zinio pobūdžio apribojimų, atsiradusių dėl saugumo ir dėl rūpesčio padidinti automobilio erdvę keleiviams. Garsiakalbiai yra įtaisyti
duryse, o tai reiškia, kad vairuotojas ir keleiviai girdi garsą pernelyg
iš šono - iš dešinės arba iš kairės.
Jūsų automa
gnetoloje įdiegta programa "Arkamys©" apdoroja visų medijos grotuvų (radijo, CD, MP3 ir kt.) skaitmeninius signalus ir
atkuria natūralią garsų panoramą harmoningai išdėstydama garso
instrumentus ir balsus erdvėje, priekinio stiklo aukštyje, priešais keleivius.

Page 325 of 348

5
63
4
07
2
1
6
323
NUSTATYMAI



















DATOS IR VALANDŲ REGULIAVIMAS
Pasirinkite norimą pakeisti
parametrą. Pasirinkimą patvirtinkite
paspausdami mygtuką OK, po to
pakeiskite parametrą ir iš naujo
patvirtinkite, kad pakeitimas būtų
išsau
gotas.
Rodyklėmis pasirinkite funkcij
ą "Display confi guration
" (displėjaus
nustatymai) ir patvirtinkite.
Paspauskite mygtuką MENU.
Rodyklėmis pasirinkite funkciją "Personalisation-confi guration"(asmeniniai nustatymai) ir
patvirtinkite.
EKRANA
S C
Rodyklėmis pasirinkite funkciją "
Dateand time adjustment
" (datos ir laiko
tikslinimas) ir patvirtinkite.
Vieną po kito reguliuokite
parametrus
juos patvirtindami
mygtuku OK
. Po to ekrane
pasirinkite patvirtinimo žymą "OK",kad išjungtumėte meniu "Date andtime adjustment" (datos ir valandų
nustatymas).

Page 326 of 348

08 EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
EKRANAS C


Multimedija
Media parameters Medijos parametrai
Choice of pla
yback mode Grojimo būdo pasirinkimas
Choice of track listin
g
Įrašų klasifi kacijos pasirinkimas


Telefonas
Call
Skambinti
Dial Rinkti numerį

Directory Telefonų knygelė
Calls list
Skambučių registras
Voice mail box Balso pašto dėžutė
Director
y management Telefonų knygelės tvarkymas


Consult an entryŽiūrėti adresato kortelę y

Delete an entry Ištrinti adresato kortelę

Delete all entries
Ištrinti visus adresatus

Telephone managementTelefono tvarkymas

Te l e
phone statusTelefono būsena


Hang up "Padėti ragelį"

"Bluetooth" ryšys
Normal
Normalus
R
andomAtsitiktinė tvarka
R
andom all
Atsitiktinė tvarka visoje medijoje
Re
peatPakartojimas B
y folders Pagal aplanką
By artists
Pa
gal autorių
B
y genres
Pagal žanrą
By playlists
Pagal grojimo sąrašus
Radio
parameters
Radijo parametrai
1
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
1
1
1
3
3
3
3
3
3
3
3
1








PAGRINDINĖ FUNKCIJA
PASIRINKIMAS A
Pasirinkimas A
1
Pasirinkimas A2

PASIRINKIMAS B
1
2
2
1

Connections management
Sujungimo tvarkymas

Search for a device
Atlikti išorinės įrangos paiešk
ą

Page 327 of 348

08
325
EKRANO PADĖČIŲ MEDIS

Individualūs nustatymai
Defi ne the vehicle parameters
Nustatyti automobilio parametrus
Access to the vehicle
Patekimas į automobilį

Plip action
Nuotolinio valdymo veikimas

Driving position settingPasitinkamoji funkcija
Unlocking boot only
Tik ba
gažinės atrakinimas
Drivin
g assistanceVairavimo pagalba
Rear wipe in reverse
gear Galinio stiklo valymas įjungus atbulinę pavarą
Parkin
g brake automatic
Automatinis stovėjimo stabdys

Speeds memorised Įsimintos greičio nuorodos
Vehicle lightingAutomobilio šviesos

Daytime lights Dienos šviesos

Directional headlamps
Kryptiniai žibintai
Interior lightingVidaus apšvietimas
Welcome lighting
Pasitinkamasis apšvietimas
Follow-me-home headlamps
Pal
ydimasis apšvietimas

Choice of lan
guage Kalbos pasirinkimas
Displa
y confi guration Displėjaus nustatymai

Choice of units
Vienetų pasirinkimas

Date and time ad
justment Datos ir laiko nustatymas

Display parameters Displėjaus nustatymai


Brightness

Page 328 of 348

DAŽNAI KYLANTYS KLAUSIMAI
Žemiau esančiose lentelėse pateikiami atsakymai į dažniausiai kylančius klausimus.
KLAUSIMAS
ATSAKYMAS
SPRENDIMAS

Skiriasi skirtingų garsošaltinių (radijo, CD grotuvo ir kt.) garso
kokybė.
Tam, kad garso kokybė būtų optimali, sistemos garso reguliavimas
(garso
stiprumo, žemų ir aukštų garsų, skambesio tipo, garso ryškumo) gali būti
pritaikytas skirtingiems garso šaltiniams, todėl gali skirtis garso kokybė, kai pakeičiamas garso šaltinis (radijas, CD grotuvas ir kt.). Patikrinkite, ar garso reguliavimo nustatymai
(garso stiprumo, žemų ir aukštų garsų, skambesio
tipo, garso ryškumo) pritaikyti prie klausomo garso šaltinio. Patartina funkcijas (žemus ir aukštus
garsus, balansą priekyje/gale, balansą kairėje/
dešinėje) nustatyti į vidurinę padėtį ir pasirinkti
"neutralų" skambesio tipą, o garsų ryškumo
korekciją įjungti, kai grojamas CD, ir išjungti, kaiklausomasi radijo.
Keičiant aukštų ir žem
ų garsų nustatymus,
išjungiamas garsinio skambesio tipas.
Keičiant
garsinioskambesio tipą aukštų ir žemų garsų nustatymai
grąžinami į nulinę padėtį.Garsinio skambesio tipas reikalau
ja atitinkamo aukštų ir žemų garsų reguliavimo. Keisti vieno be kito neįmanoma. Reguliuokite aukštų ir žemų garsų nustatymus
arba pasirinkite skambesio tipą, kad pasiektumėte
norimą garsų skambesį.
K
eičiant balansonustatymus i

Page 329 of 348

DAŽNAI KYLANTYS KLAUSIMAI
327
KLAU
SIMAS
ATSAKYMAS
SPRENDIMAS


Klausomos radijo stoties
transliacijos kokybėpalaipsniui prastėja arbaįvesta į atmintį stotisnegrojama (nėra garso, rodomi 87,5 Mhz...).
Automobilis yra per daug nutolęs nuo transliacijos siųstuvo arba nėrajokio transliacijos siųstuvo vietovėje, per kurią važiuoja automobilis. Įjunkite funkciją RDS ir atlikite naują stočių paie

Page 330 of 348

DAŽNAI KYLANTYS KLAUSIMAI
KLAUSIMAS
ATSAKYMAS
SPRENDIMAS


Kompaktinis diskasnuolat išstumiamas arbagrotuvas jo neskaito.
Kompaktinis diskas yra įdėtas ne ta puse, neįskaitomas, neturi garso
įrašų duomenų arba jo garso įrašo formato automagnetola neįskaito.
Kompaktinis diskas yra apsaugotas antipiratine apsauga, kurios
neatpažįsta automa
gnetola.
-
Patikrinkite, ar į grotuvą diskas įdėtas tinkamapuse.

- Patikrinkite disko būklę: diskas negalės būti
įskaitomas, jei jis yra per daug pa

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 next >