CITROEN DS5 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 291 of 348

1
2
3
11
289
SETUP(Setari), pentruafi şarea meniului " Confi guration"(Confi gurare).
Setaţi parametrii unul cate unul.
Selectaţi apoi "OK
" pe ecran, apoi
validaţi pentru a se

Page 292 of 348

12

MENIU "Navigatie - Ghidare"

Enter an address Introducere adresa


Select destination
Alegere destinatie

Directory

Agenda

GPS coordinates
(Archive)
Coordonate GPS (Arhiva)

Journey leg and routeEtape si traseu

Add a stage
Adaugare etapa
Enter an address

Introducere adresa
Directory
Agenda
Previous destinations
Ultimele destinatii

Order/delete
journey legs Ordonare/stergere etape

Divert route
Ruta ocolitoare

Chosen destination
Destinatie aleasa

Guidance options
Optiuni de
ghidare
Defi ne calculation criteria
Defi nire criteriu de calcul
Set speech s
ynthesis Reglare sinteza vocala
Delete last destinations
Ster
ge ultimele destinatii
Map mana
gement Management harta
Map orientation
Orientare harta
Select TMC station
Selectare posturi TMC

Automatic TMC
TMC automat

Manual TMC
TMC manual

List of TMC stations
Lista posturilor TMC


Displa
y/Do not display messages
Activare/Dezactivare avertizari de trafi c
ARBORESCENŢĂ ECRAN







FUNCTIE PRINCIPALA
alegere A1
alegere A2
ALEGERE A
ALEGERE B...

Map detailsDetalii harta
Move the map
/"Vehicle monitoring"
Deplasare harta/Urmarire vehicul
Mapping and updatingCartografi e si actualizare
Descri
ption of risk areas databaseDescrierea zone de risc din baza de date



Stop/Restore
guidance
Stop/Reluare ghidare



MENIU "TRAFFIC"


Geographic fi lter
Filtru geografi c

Retain all the messages
Retine toate mesajele

Retain the messages
Retine mesajul

Around the vehicle
In jurul vehiculului

On the route
Pe traseul de ghidare
Set parameters for risk areas
Parametrare zone de risc

1
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2

Page 293 of 348

12
291
ARBORESCENŢĂ ECRAN


Dial
Formare numar

Directory of contacts
Contacte
Telephone options
Optiuni telefon

Ring options
Optiuni sonerie


MENIU "Telefon"
1
2
1
1
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2

Confi guration
Confi gurare

Delete all contacts
Ster
ge toate contactele

Im
port all the entriesImporta toare contactele

Synchronization options
Optiuni de sincronizare
No s
ynchronization
Fara sincronizare

MENIU "Contacte"


Display contacts
Afi sare contacte

O
pen Deschide

Im
port
Importa

Delete
Ster
ge


New contact
Contact nou

E
qualizer Egalizator



MENIU "RADIO"


Following waveband Urmarire banda

O
ptionsOptiuni

Activate/Deactivate TA
Activare
/Dezactivare TA

Activate/Deactivate RD
SActivare/Dezactivare RDS

Audio settings
Setari audio
Displa
y telephone contacts
Afi seaza contactele din telefon
Display SIM card contacts
A
fi seaza contactele de pe cartela SIM

Contact mem. status
Stare memorie Display all phone contacts
A
fi seaza toate contactele telefonice
Bluetooth functions
Functii Bluetooth

List of the
paired peripherals Lista perifericelor conectate
Connect Conectare
Disconnect
Deconectare
Delete
Sterge

Peripherals search

Cautare periferice
Delete all
Sterge tot

Rename radiotelephone
Redenumire radiotelefon


N
one

Niciuna

Classical Clasica


Jazz Jazz

R
ockRock


Techno Te hno


V
ocal Vo c a l

Page 294 of 348

12ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1

Random on all media
Aleator pe tot playerul

Repetition
Repetare

Audio settin
gs (idem RADIO)Setari audio

Activate
/Deactivate AUX input
Activare/Dezactivare sursa AUX



MENIU "MEDIA"

Following media source Sursa media următoare

E
ject USB support Eject suport USB

Read mode Mod de redare

NormalNormal

Random
Aleator All passengers
Toti pasagerii
Le-
Ri balance
Balans St-Dr
Fr-Re balance
Balans Fa-Sp
Auto. VolumeVolum auto.

Update radio list Actualizare lista posturi radio
Bass Joase
Treble
Inalte
Lou
dness Loudness
Distribution Distributie
Driver Conducator
Night modeMod de noapte

Auto Day/Night
Zi/Noapte automat

Adjust luminosity
Ajustare luminozitate

Set date and time
Setare data si ora


MENIU "SETUP"


Display confi guration
Confi gurare afi saj

Choose colour
Alegere culoare

Harmony

Armonizare culori

Cartography
Cartografi e
Day modeMod de zi

Voice synthesis Sinteza vocala

Guidance instructions volume
Volum indicatii de ghidare

Select male voice/Select female voice
Selectare voce masculina/Selectare voce feminina

1Vehicle parameters

Parametri vehicul

Parametrii variaza in functie de vehicul(vezi capitolul "Confi gurare").

Page 295 of 348

293
INTREBARI FRECVENTE
Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Calculul itinerarului nueste realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală(excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verifi caţi criteriile de ghidare

Page 296 of 348

INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele ambuteiaje de pe
traseu nu sunt indicate în
timp real. La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a capta
informaţiile de trafi c. Aşteptaţi ca informaţiile de trafi c să fi e primite (afi şare pe harta a iconurilor de informaţii trafi c).
Filtrele sunt prea restranse. Modi
fi caţi setările "Geographic fi lter" (Filtru geografi c).

Œn unele ţări numai marile artere (autostrăzi etc.) sunt menţionate

Page 297 of 348

295
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. Selecta
ţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM), sau "Display
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe
telefon).

Contactele nu suntclasifi cate în ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi transferate într-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.

CD-ul este ejectat sistematic sau nu estecitit de lector.
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine unformat audio ilizibil pentru radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului

Page 298 of 348

INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele criterii ale
informatiilor media in curs de redare nu sunt afi sate corect. Sistemul audio nu
poate trata unele tipuri de caractere. Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi piesele din echipamentul media.
Redarea
fi şierelor înstreaming nu începe.Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea redării automate. Lansaţi redarea din echipamentul periferic.

Denumirile pieselor şiduratele lor nu sunt
afi şate pe ecran, în streaming audio. Profi lul Bluetooth nu permite transferul acestor informa
ţii.
Calitatea de recep
ţie
a postului radio
ascultat se degradează progresiv sau posturile radio memorate nu funcţionează (nu se
aude nimic, 87,5 Mhz se
a
fi şează etc.). Vehiculul este prea departe de emi
ţătorul postului ascultat sau niciun emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi că traversată. Activaţi funcţia "RDS" din meniul cu comenzi rapide pentru a permite sistemului să verifi ce
dacă nu există un emiţător mai puternic în zonageografi că respectivă.
Relie
ful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blocheazărecepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce cafi ind o stare de defectare a radioului auto.
Antena lipseşte sau este stricată
(spre exemplu, la trecerea printre periile
din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane). Verifi caţi antena

Page 299 of 348

297
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Schimbând reglajulînaltelor şi gravelor, presetările de ambianţă sunt deselectate. Alegerea unei ambian
ţe impune reglajul

Page 300 of 348

INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Motorul fi ind oprit, sistemul se opreşte
după câteva minute de
utilizare.Când motorul este oprit, timpul de func
ţionare al sistemului depinde de
nivelul de

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 350 next >