CITROEN DS5 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 391 of 418

6
2
7
3
8
4
9
5
1011
1
Audio- és telematikai berendezések












1. szint



2. szint





Track consumption (Fogyasztás nyilvántar tása
)


Internet connection parameters
(Internetkapcsolat paraméterei)




Wi- Fi network connection (Csatlakozás wifi-hálózathoz
)



Bluetooth

Page 392 of 418

1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Audio- és telematikai berendezések 5


1. szint

2. szint

Megjegyzések




Connected
services


Második oldal



Bluetooth
connections

Search
Csatlakozásra váró eszköz keresésének indítása

Connect / Disconnect
Kiválasztott eszköz Bluetooth csatlakozásának
be- vagy kikapcsolása

Update
Kiválasztott telefon névjegyeinek importálása és
mentése az autórádióra

Delete
Kiválasztott telefon törlése (Delete)

Validate
Paraméterek mentése



Connected
services


Második oldal



Tr a n s f e r r a t e

Initial.

Fogyasztás-nyilvántartás újrainicializálása és
jóváhagyása

Validate




Connected
services


Második oldal



Wi-Fi connection

All
Összes wifi-hálózat megjelenítése

Safe
Biztonságos wifi-hálózatok megjelenítése

Stored
Kiválasztott wifi-hálózatok tárolása

Add
Új wifi-hálózat hozzáadása

Off
/ On
Wifi-hálózat be- vagy kikapcsolása

Connect
A rendszer által talált wifi-hálózat kiválasztása és
csatlakozás

Page 393 of 418

Audio- és telematikai berendezések

MirrorLink TM








Az okostelefontól és az
operációs rendszertől
függően áll rendelkezésre.



Applications (Alkalmazások)



Vehicle mode (Gépjármű üzemmód)

Page 394 of 418

Audio- és telematikai berendezések 7


Biztonsági okokból, és mivel fokozott
figyelmet igényel a vezető részéről, az
okostelefon használata vezetés közben
tilos.
Az okostelefont kizárólag a gépjármű
álló helyzetében
szabad használni.

Az okostelefon szinkronizálásának
köszönhetően a felhasználó a
saját okostelefonjának MirrorLink
TM
technológiával kompatibilis
alkalmazásait megjelenítheti a
gépjármű képernyőjén.
A működési elvek és szabványok
folyamatosan változnak, ezért tanácsos
az okostelefon operációs rendszerét
frissíteni.
A megfelelő okostelefon-modellekről
a márka adott országbeli weboldaláról
tájékozódhat.
Megjegyzés:


- ha okostelefonja alkalmas is,
előfordulhat, hogy a MirrorLink
TM
-
kompatibilitáshoz egyes gyártók
egy külön erre szolgáló alkalmazás
előzetes letöltését kérik.

- az iPhone
®
nem alkalmas
a szolgáltatásra, az Apple ®
„CarPlay ® ” alkalmazása fejlesztés
alatt áll.



Az okostelefon rendszerre
csatlakoztatásakor javasoljuk, hogy
kapcsolja be a telefon Bluetooth
® funkcióját.


Az okostelefonról indítsa el az
alkalmazást (az okostelefontól és az
operációs rendszertől függően áll
rendelkezésre).
A MirrorLink kijelzéssel párhuzamosan a felső
sávban található érintőgombok segítségével
az egyes zenei hangforrások továbbra is
elérhetők.
A megfelelő gombok használatával bármikor
hozzáférhet a rendszer menüihez.

Az okostelefon reteszelt állapotban
kizárólag az USB-kábelen keresztül
kommunikál a rendszerrel.
Az egyes funkciókkal kapcsolatban
több képernyőoldal is megjelenik.
A csatlakozás elindításához
és befejezéséhez fogadja el a
feltételeket.

Csatlakoztassa az USB-kábelt.
Ha USB-kábelen csatlakozik, az
okostelefon töltődik.

A rendszer alkalmazásának
bekapcsolásához nyomja
meg a MirrorLink

TM
gombot.
A csatlakozást követően megjelenik az
okostelefonra előzetesen letöltött és a
MirrorLink
TM technológiával kompatibilis
alkalmazások listáját tartalmazó oldal.
Ha csak egyetlen alkalmazást töltött le az
okostelefonra, az azonnal el is indul.



MirrorLink TM
okostelefon-
csatlakoztatás

Az okostelefon hangfelismerésének a
rendszeren keresztül történő bekapcsolásához
nyomja meg hosszan a kormánynál lévő SCR

gombot.
A hangfelismeréshez a rendszerrel kompatibilis
okostelefonra van szükség, melyet előzetesen
Bluetoothon keresztül csatlakoztatni kell a
gépjárműhöz.







Hangfelismerés


Biztonsági okokból az alkalmazások
csak a gépjármű álló helyzetében
tekinthetők meg, elinduláskor a kijelzés
megszűnik.
Az első oldal megjelenítéséhez nyomja
meg a Connected services
(Internetes
szolgáltatások) gombot a rendszeren.

Page 395 of 418

Audio- és telematikai berendezések


Back (Vissza)

Home (Nyitóoldal)

Controls (Vezérlők)




Connect-App
(Alkalmazások)


Vehicle mode (Gépjármű üzemmód)



Connect-App
(Alkalmazások)


Vehicle mode (Gépjármű üzemmód)








1. szint



2. szint



3. szint

Page 396 of 418

Audio- és telematikai berendezések 9


1. szint

2. szint

3. szint

Megjegyzések


Connected
services



MirrorLink
TM




Connect-App
Vehicle mode
Connect-App
Belépés vagy visszatérés az előzetesen letöltött
és a MirrorLink
TM technológiával kompatibilis
alkalmazások listájába

Controls
Back (Vissza): a folyamatban lévő művelet
megszakítása, feljebb lépés a menürendszerben
Home (Nyitóoldal): belépés vagy visszatérés a
Vehicle mode (Gépjármű üzemmód) oldalra
Belépés a Connected ser vices (Internetes
szolgáltatások) első oldalára

Page 397 of 418

2A működés ellenőrzése

Ha be van kapcsolva az autórádió, ebben
a menüben kapcsolhatja be, illetve ki a
rádióhoz tartozó funkciókat (RDS, DAB / FM
auto tracking (DAB/FM frekvenciakövetés),
RadioText (TXT) display (Rádiótext-kijelzés)),
vagy választhatja ki az adathordozó
lejátszási módját: Normal (Normál), Random
(Véletlenszerű), Random all (Véletlenszerű a
teljes hanghordozón), Repeat (Ismételt).
A Multimedia (Multimédia) alkalmazás
használatáról bővebben az „ Audio- és
telematikai berendezések” c. fejezet vonatkozó
részében olvashat.
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebből a
menüből indíthat hívást és tekintheti meg a
különböző telefonos listákat.
A „Telephone” (Telefon) alkalmazás
használatáról bővebben az „ Audio- és
telematikai berendezések” c. fejezet vonatkozó
részében olvashat. Ha be van kapcsolva az autórádió, ezen a
menün keresztül csatlakoztathatja a Bluetooth
eszközt (telefon, médialejátszó) vagy
bonthatja a csatlakoztatást, és adhatja meg
a csatlakoztatás módját (kihangosító készlet,
audiofájlok olvasása).
A „Bluetooth connection” (Bluetooth
csatlakozás) alkalmazás használatáról
bővebben az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetben olvashat. A menüből a következő funkciókhoz férhet
hozzá:


- „Define the vehicle parameters”
(Gépjármű-paraméterek meghatározása)

- „Choice of language” (Nyelv kiválasztása)

- „Display configuration” (Kijelző beállítása)


Gépjármű-paraméterek
meghatározása
A menüből a következő kategóriákba sorolt
berendezések be- és kikapcsolását végezheti
el:


- „ Access to the vehicle” (Beszállás a
gépkocsiba; lásd a „Nyílászárók” c.
fejezetet):



„Plip action” (Távvezérlő használata: a
vezetőoldali ajtó szelektív kireteszelése).



























Multimedia
(Multimédia) menü
Bluetooth connection
(Bluetooth
csatlakozás) menü

Telephone (Telefon)
menü
Personalisation-configuration
(Személyes beállítások -
konfigurálás) menü

Page 398 of 418

3A működés ellenőrzése











Driving (Vezetés) menü

A paraméterezhető funkciókat az alábbi táblázat tartalmazza.


Gomb



Társított funkció



Megjegyzések



Speed settings
Sebességkorlátozó vagy -szabályozó üzemmódban használható sebességértékek tárolása

Vehicle parameters
Hozzáférés a többi paraméterezhető funkcióhoz:


- „Parking brake automatic” (Automata elektromos rögzítőfék; lásd a „Vezetés” c. fejezetet),

- „ Automatic rear wiper in reverse” (Hátramenetben bekapcsoló ablaktörlő; lásd a
„Tájékozódás” c. fejezetet)


- „Guide-me-home lighting” (Automatikus kísérővilágítás; lásd a „Tájékozódás” c. fejezetet)

- „Welcome lighting” (Külső üdvözlőfény; lásd a „Tájékozódás” c. fejezetet)

- „Mood lighting” (Hangulatvilágítás; lásd a „Tájékozódás” c. fejezetet)

- „ Auto headlamp dip” (Kanyarvilágítás; lásd a „Tájékozódás” c. fejezetet)


- „Driver plip action” (Vezetőajtó szelektív kireteszelése; lásd a „Nyílászárók” c. fejezetet)

Stop & Start
A funkció kikapcsolása
Kikapcsolt funkció = narancsszínnel világító jelzőlámpa

Page 399 of 418

4Nyílászárók

Az ablakok mozgatása közben
különösen ügyeljen a gyerekekre.












Ha valamelyik ajtó vagy a csomagtartó
rosszul lett becsukva, a reteszelés nem
történik meg.
A gépjármű véletlen kireteszelése
esetén, ha sem az ajtókhoz, sem a
csomagtartóhoz nem nyúl, az ajtók kb.
30 másodperc múlva automatikusan
visszareteszelődnek.
Ha a riasztó korábban be volt
kapcsolva, ilyenkor nem kapcsol be újra
automatikusan.



A reteszelést az irányjelzők kb. két
másodpercig tartó folyamatos világítása
jelzi.
Gépjárműtől függően ezzel egy
időben a külső visszapillantó tükrök is
behajlanak.










A gépjármű kireteszelése
és a csomagtartó felnyitása










A gépjármű reteszelése




)
A gépjármű teljes reteszeléséhez
nyomja meg a zárt lakat jelű
gombot.

)
Az ablakok teljes záródásához
tartsa benyomva a gombot.



)
Tartsa lenyomva több mint
2 másodpercig ezt a gombot.

Page 400 of 418

5Nyílászárók








Csomagtartó



)
Miután kireteszelte a gépkocsit, nyomja
meg a nyitáskapcsolót és emelje meg a
csomagtérfedelet.



A csomagtartó nyitása
kívülről



)
Tartsa benyomva a gombot, míg azt nem
hallja, hogy a csomagtartó kireteszelődött.







Vész nyitó


Kireteszelés



)
Döntse le a hátsó üléseket, hogy a
csomagtér belsejéből hozzáférjen a zárhoz.

)
A csomagtartó kireteszeléséhez illesszen egy
kisméretű csavarhúzót a zár nyílásába ( A
).

)
Tolja a kallantyút balra.
A csomagtartó mechanikus kireteszelését
teszi lehetővé az akkumulátor vagy a központi
zárrendszer meghibásodása esetén.

A csomagtartó újbóli
reteszelődése

Ha a probléma továbbra is fennáll, a
csomagtartó zárását követően a csomagtér
újra reteszelődik.



Zárás



)
Hajtsa le a fedelet a belső oldalán
kialakított fogantyú segítségével.



A csomagtartó nyitása
belülről


Ha a csomagtérajtó rosszul lett
becsukva, járó motornál
vagy menet
közben
(10 km/h feletti sebességnél)
néhány másodpercre megjelenik egy
üzenet a műszercsoport kijelzőjén.

Page:   < prev 1-10 ... 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 next >