CITROEN DS5 2015 Návod na použití (in Czech)

Page 341 of 418

3
2
3
9
14
15
16
17
18
339
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Zvolte „Contacts“ (Kontakty).
Vyberte kontakt z nabízeného seznamu. Zvolte „
c all“ (Volat).
Volání na naposled volané číslo
Stiskněte Telephone (Telefon) pro
zobrazení první stránky.
Zvolte „Call log “ (Výpis volání).
Zvolte kontakt /číslo z nabízeného seznamu. I nadále je možné volat přímo
z telefonu. Z důvodu zachování
bezpečnosti zastavte vozidlo.
správa kontaktů / záznamů
Stiskněte Telephone (Telefon) pro
zobrazení první stránky.
Zvolte „Contacts “ (Kontakty).
Zvolte „Create file “ (Vytvořit
záznam).
Zvolte „
c
re
ate“ (Vytvořit) pro přidání
nového kontaktu.
Nebo „Modify “ (Upravit) pro úpravu
zvoleného kontaktu.
Nebo „
de

lete “ (Odstranit) pro odstranění
zvoleného kontaktu.
Nebo „
de

lete all “ (Odstranit vše) pro
odstranění všech informací
zvoleného kontaktu. Zvolte „d
irectory status
“ (Stav
paměti) pro zjištění počtu záznamů
používaných, dostupných, ...
Audio a Telematika

Page 342 of 418

DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané dotazy týkající se autorádia.O TÁ Z K A
o
dpo VĚĎŘEŠEN
í
V

ýpočet itineráře není
úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami
(vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí
po placené dálnici). Ověř te kritéria pro navádění v nabídce
„ Navigac e“.
Body zájmu (POI) se
nezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny.
Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Zvuková signalizace výstrahy
„Hazard zone“ (Nebezpečná
oblast) nefunguje.Zvuková výstraha není aktivní.Aktivujte zvukovou výstrahu v nabídce
„ Navigac e“.
Systém nenabízí objetí
překážky na trase. Kritéria navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Zvolte funkci „Traffic info“ (Dopravní informace)
v seznamu kritérií pro navádění.
Je signalizována výstraha
„ Accident-prone area“
(Nebezpečná oblast), která
se nenachází na mé trase. Pokud neprobíhá navádění, hlásí systém všechny „Hazard zone“
(Nebezpečné oblasti) nacházející se v kuželové zóně před vozidlem.
Může proto signalizovat „Hazard zone“ (Nebezpečnou oblast)
nacházející se na blízko položených nebo souběžných komunikacích.
Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení přesné
polohy „ Accident-prone area“ (Nebezpečné oblasti).
Zvolte „On the route“ (Na trase) pro deaktivaci hlášení,
pokud neprobíhá navádění, nebo zkrácení trvání hlášení.
Časté otázky
Navigace

Page 343 of 418

341
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
O TÁ Z K Aodpo VĚĎ ŘEŠENí
N

ěkteré dopravní zácpy
vyskytující se na trase
itineráře nejsou okamžitě
indikovány. Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní
informace.
Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací
(na mapě se zobrazí piktogramy dopravních
informací).
Nastavení filtrů je příliš omezující. Upravte nastavení „Geographic filter“
(Geografický filtr).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze pro
hlavní tahy (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na
dostupných dopravních informacích.
Nezobrazuje se
nadmořská výška. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než
4 satelitů trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému, aby pokrytí
GPS bylo alespoň 4 satelity.
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí
se mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na
podmínkách příjmu signálu GPS.
Audio a Telematika

Page 344 of 418

DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Rádio
O TÁ Z K Aodpo VĚĎ ŘEŠENí
K

valita příjmu
poslouchané rozhlasové
stanice se postupně
zhoršuje nebo předvolené
stanice nefungují (není
slyšet zvuk, zobrazí se
frekvence 87,5 MHz, ...). Vozidlo je příliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice
nebo se v zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vysílač
nenachází.
Prostřednictvím zkrácené nabídky aktivujte
funkci „RDS“, aby mohl systém ověřit, zda se
v dané oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště, ...)
blokuje příjem, a to i v režimu sledování RDS. Tento úkaz je normální a není projevem poruchy
autorádia.
Není přítomna anténa nebo byla poškozena (například při průjezdu
automatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišti). Nechte anténu překontrolovat servisem sítě
CITROËN.
Nemohu nalézt některé
stanice v seznamu
zachycených stanic. Stanice již není zachytávána nebo se její název v seznamu změnil.
Některé stanice odesílají místo svého jména jiné informace
(například název skladby).
Systém tyto informace považuje za název stanice.
Název stanice se mění.

Page 345 of 418

343
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Média (zdroje zvuku)
O TÁ Z K Ao dpo VĚĎ ŘEŠENí
Č

tení mého USB klíče
začíná až po příliš dlouhé
době (přibližně 2 až
3

minuty). Některé soubory dodávané s klíčem mohou značně zpomalit
přístup ke čtení klíče (až 10 -ti násobek času katalogizace).
Odstraňte soubory dodané s klíčem a omezte
počet úrovní složek ve stromové struktuře
souborů klíče.
Připojím-li svůj iPhone
současně jako telefon
a do zásuvky USB,
nemohu již přehrávat
hudební soubory. Připojí-li se iPhone automaticky jako telefon, zapne funkci
streaming a telefon. Funkce streaming bude mít v takovém případě
přednost před funkcí USB, kterou již nebude možné použít.
U
přehrávačů Apple
® bude plynout čas přehrávání skladby, aniž by
byl slyšet zvuk. Odpojte a poté znovu zapojte konektor USB
(funkce USB bude mít přednost před funkcí
streaming).
Disk CD je pokaždé
vysunut nebo není
přehrávačem přehráván.
Disk CD je vkládán obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového záznamu
nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný.- Ověř te, zda je CD správně vloženo do přehrávače.
-

O
věř te stav CD: CD nebude moci být
přehráno, pokud je příliš poškozeno.
-

P
okud se jedná o vypálené CD, ověř te jeho
obsah: prostudujte si rady obsažené
v kapitole „ AUDIO“.
-

C
D přehrávač autorádia nepřehrává DVD.
-

K
vůli své nedostatečné kvalitě nebudou
některá vypálená CD systémem audio
přehrávána.
Disk CD je vypálen v nekompatibilním formátu (udf, ...).
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu
kopírování, který autorádio nezná.
Po vložení CD nebo
připojení USB klíče je
třeba velmi dlouho čekat. Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určité množství
informací (adresář, název, interpret, atd.). Může to trvat od několika
sekund do několika minut. Jedná se o normální jev.
Audio a Telematika

Page 346 of 418

DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
O TÁ Z K Aodpo VĚĎ ŘEŠENí
K

valita zvuku přehrávače
CD je zhoršená. Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality.
Vkládejte do přehrávače CD dobré kvality
a uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Seřízení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) není správně
nastaveno. Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez
volby ekvalizéru.
Některé znaky
v informacích
o přehrávaném záznamu
nejsou zobrazeny správně. Audiosystém neumí zpracovat některé znaky.
Pro pojmenování skladeb a adresářů používejte
standardní znaky.
Přehrávání souborů
pomocí funkce streaming
nezačne. Připojené zařízení neumožňuje automatické spuštění přehrávání. Spusťte přehrávání ze zařízení.
Při přehrávání
prostřednictvím funkce
streaming se nezobrazují
názvy ani stopáž skladeb. Profil Bluetooth neumožňuje přenos tohoto typu informací.

Page 347 of 418

345
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
O TÁ Z K Aodpo VĚĎ ŘEŠENí
P

ři nastavení hloubek
a výšek je zrušeno
přednastavení ekvalizéru. Volba přednastaveného ekvalizéru je doprovázena nastavením
hloubek a výšek.
Nastavit jedno bez druhého není možné. Upravte nastavení hloubek a výšek nebo zvolte
ekvalizér pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Při nastavení ekvalizéru
se vynuluje nastavení
hloubek a výšek.
Při nastavení vyvážení
zvuku je zrušeno
nastavení prostorového
rozdělení zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku (řidič/cestující) je doprovázena
nastavením vyvážení zvuku.
Nastavit jedno bez druhého není možné.
Upravte nastavení vyvážení zvuku nebo zvolte
prostorové rozdělení zvuku pro dosažení
požadovaného podání zvuku.
Při nastavení prostorového
rozdělení zvuku je zrušeno
nastavení vyvážení zvuku.
Nastavení
Audio a Telematika

Page 348 of 418

DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
O TÁ Z K Aodpo VĚĎ ŘEŠENí
K

valita zvuku se liší pro
jednotlivé zdroje zvuku. K dosažení optimálního poslechu lze u audiosystému seřídit
(Volume (Hlasitost), Bass (Hloubky), Treble (Výšky), Equalizer
(Ekvalizér), Loudness) pro jednotlivé zdroje zvuku, což však může
způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje. Zkontrolujte, zda je nastavení (Volume
(Hlasitost), Bass (Hloubky), Treble (Výšky),
Equalizer (Ekvalizér), Loudness) přizpůsobené
poslouchanému zdroji. Doporučuje se seřídit
funkce audio (Bass (Hloubky), Treble (Výšky),
Fr-Re balance (Vyvážení zvuku vpředu-vzadu),
Le-Ri balance (Vyvážení zvuku vlevo-vpravo)) do
střední polohy a zvolit přednastavení ekvalizéru
na „Linear“ (Bez ekvalizéru), aktivovat funkci
„loudness“ v režimu CD a deaktivovat ji pro rádio.
Když je motor zastavený,
systém se po několika
minutách provozu vypne. Po zastavení motoru závisí doba činnosti systému na úrovni nabití
akumulátoru.
Vypnutí systému je tedy normální: vozidlo přejde do úsporného
režimu a systém se vypne, aby nebyl vybíjen akumulátor. Je třeba nastartovat motor, aby se akumulátor
dobil.

Page 349 of 418

347
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
O TÁ Z K Aodpo VĚĎ ŘEŠENí
N

edaří se mi připojit
k systému můj telefon
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v telefonu vypnutá nebo je telefon
pro systém neviditelný.
-

O
věř te, že je funkce Bluetooth v telefonu
aktivní.
-

O
věř te, že je Váš telefon nastaven na
„viditelný pro všechny“.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na
www.citroen.cz (služby).
Zvuk telefonu připojeného
pomocí technologie
Bluetooth je neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu.
Zvyšte hlasitost autorádia (případně až na
maximum) a v případě potřeby zvyšte rovněž
hlasitost telefonu.
Okolní hluk ovlivňuje kvalitu telefonické komunikace. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna,
snižte intenzitu ventilace, zpomalte, ...).
Některé kontakty se
v seznamu zobrazují
dvakrát. Nastavení synchronizace umožňuje synchronizovat kontakty se
SIM kartou, s telefonem nebo s oběma zároveň. Když je zvolena
synchronizace s oběma zároveň, je možné, že se některé kontakty
zobrazí dvakrát. Zvolte „Display SIM card contacts“ (Zobrazit
kontakty SIM karty) nebo „Display telephone
contacts“ (Zobrazit kontakty telefonu).
Kontakty nejsou řazeny
v abecedním pořádku. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení zobrazování
seznamu. V závislosti na zvolených parametrech mohou být
kontakty přeneseny ve specifickém pořadí. Upravte parametry zobrazení seznamu
v telefonu.
Systém nepřijímá zprávy
SMS. Režim Bluetooth neumožňuje přenášet SMS do systému.
Telefon
Audio a Telematika

Page 350 of 418

DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 420 next >