bluetooth CITROEN DS5 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 526 of 745

1 Audio si Telematica
DS Connect Nav
Navigatie GPS - Conectivitate - Sistem audio multimedia - Telefon Bluetooth ® Navigatie GPS - Conectivitate - Sistem audio multimedia - Telefon Bluetooth ® Navigatie GPS - Conectivitate - Sistem audio multimedia - Telefon Bluetooth
Cuprins Primii pasi 2
Comenzi pe volan 4
Meniuri 5
Comenzi vocale 6
Navigatie 12
Navigatie conectata 28
Conectivitate 38
Radio Media 50
Telefon 62
S e t a r i 74
Intrebari frecvente 84
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră.
In continuare veti gasi link-ul pentru accesarea codurilor sursa OSS (Open Source Software) ale sistemului. http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Din motive de siguranta si deoarece necesita o atentie sustinuta din partea conducatorului, operatiile de cuplare a telefonului mobil Bluetooth la sistemul maini libere Bluetooth al sistemului dumneavoastra audio trebuie sa fie efectuate cu vehiculul oprit
si contactul pus. Mesajul afisat referitor la modul economie de energie semnaleaza trecerea iminenta in standby. Consultati rubrica (Mod) Economie de energie din instructiunile de utilizare

Page 528 of 745

3 Audio si Telematica
Selectarea sursei audio (în funcţie de versiune): - Radio FM / DAB * / AM * . - Smartphone via MirrorLink TM sau CarPlay ® . - Memorie USB. - CD player situat in partea din fata. - Media player conectat la priza auxiliara ( jack, cablu nefurnizat). - Telefon conectat prin Bluetooth * si difuzare multimedia de tip Bluetooth * (streaming).
* In funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile situate in bara superioara de pe ecranul tactil, puteti accesa direct sursa audio dorita, lista posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in functie de sursa redata), notificarile privind mesajele, email-urile, actualizarile hartilor si, in functie de servicii, notificarile de navigatie.
La temperaturi foarte ridicate, volumul sonor poate fi limitat pentru a proteja sistemul. Poate trece in standby (stingerea ecranului si intreruperea sunetului) timp de minim 5 minute. Revenirea la situatia initiala are loc atunci cand temperatura din habitaclu s c a d e .
Prin intermediul meniului "Setari" puteti crea un profil pentru o singura persoana sau pentru un grup de persoane care au puncte comune, cu posibilitatea parametrarii unui numar mare de reglaje (memorii radio, reglaje audio, istoricul navigatiei, contacte favorite, ...), reglajele fiind preluate automat.

Page 530 of 745

5 Audio si Telematica
Meniuri
Setari
Radio Media Navigatie conectata
Conducere
Conectivitate
Telefon
Parametrati un profil personal si/sau parametrati sunetul (balans, ambianta, ...), universurile grafice si afisajul (limba, unitati, data, ora, ...).
Selectati o sursa sonora, un post de radio, afisati fotografii. Parametrati ghidarea si alegeti destinatia. Utilizati serviciile disponibile in timp real in functie de echipare.
Accesati calculatorul de bord. Activati, dezactivati, parametrati anumite functii ale vehiculului.
Rulati unele aplicatii ale smartphone-ului conectat via MirrorLink TM sau CarPlay ® . Verificati starea conexiunilor Bluetooth si Wi-Fi.
Conectati un telefon la Bluetooth ® , consultati mesajele, email-urile si trimiteti mesaje rapide.

Page 535 of 745

"Comenzi vocale"Mesaje de asistare
Call contact <...> *
To make a phone call, say &#34;call&#34; followed by the contact name, for example: &#34;Call David M iller &#34;. You can also include the phone type, for example: &#34;Call David Miller at home&#34;. To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417&#34;. You can check your voicemail by saying &#34;call voicemail&#34;. To send a text, say &#34;send quick message to&#34;, followed by the contact, and then the name of the quick message you&#39;d like to send. For example, &#34;send quick message to David Miller, I&#39;ll be late&#34;. To display the list of calls, say &#34;display calls&#34;. For more information on SMS, you can say &#34;help with texting&#34;.
Formeaza <...> *
Afiseaza contactele *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Aceasta functie este disponibila numai daca telefonul conectat la sistem suporta descarcarea agendei si a ultimelor apeluri si daca descarcarea a
fost efectuata.
Comenzi vocale "Telefon"
Daca un telefon este conectat la sistem, aceste comenzi vocale pot fi efectuate de pe orice pagina principala dupa apasarea tastei pentru telefon situata pe volan, cu conditia sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic. Daca nu este conectat niciun telefon la Bluetooth, conducatorul este anuntat printr-un mesaj vocal: &#34;Conectati mai intai un telefon&#34; si secventa vocala va fi incheiata.

Page 536 of 745

11 Audio si Telematica
"Comenzi vocale"Mesaje de asistare
Send text to <...> To hear your messages, you can say &#34;listen to most recent message&#34;. When you want to send a text, there&#39;s a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like &#34;send quick message to Bill Carter, I&#39;ll be late&#34;. Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say &#34;call&#34; or &#34;send quick message to&#34;, and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page&#34; or &#34;previous page&#34;. To undo your selection, say &#34;undo&#34;. To cancel the current action and start again, say &#34;cancel&#34;. Listen to most recent message *
Comenzi vocale "SMS-uri"
Daca un telefon este conectat la sistem, aceste comenzi vocale pot fi efectuate de pe orice pagina principala dupa apasarea tastei pentru telefon situata pe volan, cu conditia sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic. Daca niciun telefon nu este conectat la Bluetooth, conducatorul este anuntat printr-un mesaj vocal: &#34;Conectati mai intai un telefon&#34;, iar secventa vocala va fi incheiata.
* Aceasta functie este disponibila doar daca telefonul conectat la sistem permite descarcarea agendei telefonice si a ultimelor apeluri si daca
descarcarea a fost efectuata.
Sistemul trimite numai &#34;Mesaje rapide&#34; predefinite.

Page 554 of 745

29 Audio si Telematica
Din motive de siguranta si pentru ca necesita o atentie sustinuta din partea conducatorului, utilizarea smartphone-ului este interzisa in timpul conducerii. Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit .
Conectare navigatie conectata
Principiile si normele evolueaza constant; pentru o comunicare adecvata intre smartphone si sistem, va recomandam sa actualizati sistemul de operare al smartphone-ului, precum si data si ora smar tphone-ului si ale sistemului.
Serviciile propuse in navigatia conectata sunt urmatoarele. Un pachet de servicii conectate: - Meteo, - Statii de alimentare, - Parcare, - Trafic, - Puncte de interes cautare locala.
Un pachet Zona periculoasa.
Activati functia Bluetooth a telefonului si asigurati-va ca poate fi detectat (vezi rubrica &#34;Conectivitate&#34;).
Bransati cablul USB. Smartphone-ul se afla in modul de incarcare atunci cand este conectat printr-un cablu USB.
Sistemul este conectat automat la modemul integrat pentru serviciile "Apel de urgenta sau de asistenta" si nu necesita conectarea la reteaua utilizatorului prin intermediul
smartphone-ului.
La aparitia "TOMTOM TR AFFIC", serviciile sunt disponibile.
Pentru a accesa navigatia conectata, puteti utiliza conexiunea vehiculului prin intermediul serviciilor "Apel de urgenta sau de asistenta" sau propriul smartphone ca modem. Activati si parametrati par tajarea conexiunii smartphone-ului.
Restrictie de utilizare: - In CarPlay ® , partajarea conexiunii se ® , partajarea conexiunii se ®
limiteaza la modul de conectare Wi-Fi. - In MirrorLinkTM, partajarea conexiunii se limiteaza la modul de conectare U S B .
Calitatea serviciilor depinde de calitatea r e t e l e i .
Selectati o retea Wi-Fi identificata de sistem si conectati-va la aceasta (vezi rubrica &#34;Conectivitate&#34;).
Conectare USB
Conectarea la reteaua vehiculului
Conectare la reteaua utilizatorului
Conectare Bluetooth
Conectare Wi-Fi

Page 565 of 745

2
7
3
8
465
1
Nivel 1Nivel 2
Conexiune Bluetooth
Conexiune retea Wi-Fi
ReteleRetele
Partajare conexiune Wi-Fi
Conexiuni si Servicii Contractate
F u n c t i i d i s p o n i b i l e i n f u n c t i e d e e c h i p a m e n t .

Page 566 of 745

1
1
1
1
6
7
8
2
3
4
5
41 Audio si Telematica
Nivel 1Nivel 2Comentarii
Conectivitate
Pagina secundara
Conexiune Bluetooth
To a t e Afisati toate telefoanele conectate sau deconectate.
Conectat Afisati toate telefoanele conectate.
Cautare Lansati cautarea unui periferic pentru conectare.
Conectivitate
Pagina secundara
Conexiune retea Wi-Fi
Securizat Afisati retelele Wi-Fi securizate.
Nu este securizat Afisati retelele Wi-Fi nesecurizate.
Memorizat Afisati retelele Wi-Fi memorizate.
Conectivitate
Pagina secundara
Gestionare conexiune
Afisati serviciile conectate la care v-ati abonat, starea conexiunii retelei, precum si modul de conectare.
Conectivitate
Pagina secundara
Partajare conexiune Wi-Fi
Activare Activati sau dezactivati partajarea conexiunii Wi-Fi.
Setari Selectati o retea Wi-Fi gasita de sistem si conectati-va la aceasta.
Inregistrati parametrii.
Functii disponibile in functie de echipament.

Page 567 of 745

1
Conexiune Bluetooth ® Conexiune Bluetooth ® Conexiune Bluetooth
Procedura efectuata cu ajutorul sistemului Partajarea conexiunii
Apasati pe Telefon pentru afisarea paginii initiale.
Apasati pe " Conexiune Bluetooth &#34; .
Selectati " Cautare &#34; . Este afisata lista cu telefonul (sau cu telefoanele) detetctat (detectate).
In caz de esec, este recomandat sa dezactivati si apoi sa reactivati functia
Bluetooth a telefonului dumneavoastra.
Pentru navigarea conectata este obligatorie activarea profilului " Date internet mobil " (in cazul in care vehiculul nu este echipat cu serviciile "Apel de urgenta si de asistenta"), dupa activarea in prealabil a partajarii conexiunii smartphone-ului dumneavoastra.
Sistemul propune conectarea telefonului cu 3 profiluri: - in " Telefon " (kit maini libere, numai pentru telefon), - in " Streaming audio &#34; (streaming: citire wireless a fisierelor audio din telefon), - in " Date internet mobil &#34; .
Selectati denumirea telefonului ales din lista. Apasati pe " Validare &#34; .
Selectati unul sau mai multe profiluri.
Apasati pe tasta " OPTIUNI " pentru accesarea paginii secundare.
Din motive de siguranta si deoarece necesita o atentie sustinuta din partea conducatorului, operatiunile de cuplare a telefonului mobil Bluetooth la sistemul maini libere Bluetooth al sistemului
dumneavoastra audio trebuie sa fie efectuate cu vehiculul oprit si contactul pus.
Procedura efectuata cu ajutorul telefonului
Selectati numele sistemului din lista
de dispozitive detectate.
In cadrul sistemului, acceptati solicitarea de conectare a telefonului.
Activati functia Bluetooth a telefonului si asigurati-va ca este "vizibil pentru toti&#34; (configurarea telefonului).
Pentru a finaliza cuplarea, indiferent de procedura, pornind de la telefon sau de la sistem, confirmati si validati codul afisat in mod identic in cadrul
sistemului si pe telefon.
In functie de tipul de telefon, vi se cere sa acceptati sau nu transferul agendei
telefonice si a mesajelor dumneavoastra.

Page 570 of 745

45 Audio si Telematica
Din motive de siguranta si deoarece necesita o atentie sustinuta din partea conducatorului, este interzisa utilizarea smartphone-ului in timpul conducerii. Acesta trebuie sa fie utilizat cu vehiculul oprit .
Sincronizarea smartphone-ului permite utilizatorilor afisarea aplicatiilor adaptate la tehnologia MirrorLink TM a smartphone-ului pe ecranul vehiculului. Principiile si normele sunt in permanenta evolutie, pentru ca procesul de comunicare intre smartphone si sistem sa functioneze; este necesar in toate cazurile ca telefonul smartphone sa fie deblocat; actualizati sistemul de operare al smar tphone-ului ca si data si ora telefonului si sistemului. Pentru a cunoaste modelele de smartphone adecvate, conectati-va la adresa de Internet a marcii din tara dummneavostra.
Functia " MirrorLinkTM " necesita un smartphone si aplicatii compatibile.
In functie de calitatea retelei dumneavoastra, este necesar un timp de asteptare pentru ca aplicatiile sa fie disponibile.
La bransarea smartphone-ului la sistem, se recomanda lansarea functiei Bluetooth ® de pe smartphone. ® de pe smartphone. ®
In functie de smartphone, este necesar sa activati functia " MirrorLink TM&#34; .
In timpul procedurii se afiseaza mai multe pagini-ecrane pe asocierea unor functii. Acceptati pentru a lansa si a incheia procedura de conectare.
Bransati cablul USB. Smartphone-ul se incarca daca este conectat prin cablul USB.
Apasati pe " MirrorLinkTM " pentru a lansa aplicatia din sistem.
Dupa realizarea conexiunii, se afiseaza o pagina continand lista aplicatiilor descarcate in prealabil in smartphone si adecvate pentru tehnologia MirrorLink TM .
Pe o latura a afisajului MirrorLink TM , accesul la alegerea diferitelor surse de muzica ramane accesibil prin utilizarea tastelor tactile situate in banda superioara. Accesul la meniurile sistemului se poate face in orice moment, prin utilizarea tastelor dedicate.
Din sistem, apasati pe " Conectivitate " pentru afisarea paginii initiale.
Din motive de siguranta, aplicatiile pot fi consultate numai in timp ce vehiculul este oprit; imediat dupa reluarea rularii afisarea acestora este intrerupta.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 120 next >