CITROEN DS5 2016 Návod na použitie (in Slovak)

Page 701 of 747


Zobrazenie možností :
ak je zobrazenie aktívne, ale nedostupné, bude šedé,
ak je zobrazenie aktívne a dostupné, bude biele.
Zobrazenie "Radiotext"
(Textové informácie rádia)
aktuálnej stanice.
Ovládanie Jukeboxu.
Zobrazenie prebiehajúcej
operácie.

Voľba zdroja zvuku.
Zobrazenie pásma "DAB".







Zobrazenie názvu aktuálnej
stanice.
Zjednodušený prístup: prístup k výberu
zdroja zvuku a k zoznamu staníc (alebo k
názvom podľa zdroja).
Voľba rozhlasovej stanice.

Možnosť zobrazenia
informácie na displeji rádia.


Uložená stanica, tlačidlá
1 až 15.
Krátke zatlačenie: voľba
rádiostanice uloženej do
pamäte.
Zatlačenie a pridržanie:
uloženie stanice do pamäte.
Nasledujúci "digitálny
dátový balík" (multiplex).
Nasledujúca rádiostanica.

Vedľajšia stránka.
Zobrazenie názvu a čísla
počúvaného "digitálneho
dátového balíka" (multiplex),
nazývaného aj "súbor".

Predchádzajúci "digitálny
dátový balík" (multiplex).
Predchádzajúca
rádiostanica.

Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)


Ak počúvaná stanica "DAB" nie je dostupná v
možnosti "FM", možnosť "DAB FM" má šedú
farbu.

Journaline
®
je informačná služba založená na texte, určenom pre systémy s digitálnym vysielaním.
Poskytuje textové informácie, ktoré sú hierarchicky štrukturované vo forme tém a podtém.
Táto služba je prístupná prostredníctvom stránky „LIST OF DAB STATIONS" (ZOZNAM STANÍC DAB).

Page 702 of 747

31
20
29 Audio a Telematika


Zvoľte si zmenu zdroja zvuku.
Stlačte Radio Media
(Médium rádio),
pre zobrazenie hlavnej stránky.

Zvoľte si „
DAB Radio

.

Zvoľte si „
List

(Zoznam) na hlavnej
stránke.

Zvoľte si rádiostanicu v ponúkanom zozname.

Stlačte Radio Media
(Médium rádio)
pre zobrazenie hlavnej stránky.

Stlačte vedľajšiu stránku.

Zvoľte si „Settings“
(Nastavenia).

Zvoľte si „Radio

(Rádio).

Zvoľte si „Radio digital/
FM tracking“
(Sledovanie
digitálneho rozhlasového
vysielania /FM) a následne


Confirm“
(Potvrdiť).








Sledovanie DAB/FM







Digitálne rádio


„DAB“ nepokrýva 100% územia.
V prípade nedostatočnej kvality
digitálneho signálu umožní „DAB/FM
options" (Automatické sledovanie DAB/
FM) pokračovať v počúvaní tej istej
stanice tak, že sa automaticky prepne
na príslušné analógové rádio "FM" (ak
existuje).
Ak je aktivované „DAB/FM options“
(Automatické sledovanie DAB/FM),
systém sa prepne na analógové
rádio „FM" sekundovým časovým
oneskorením a niekedy dôjde aj k
zmene hlasitosti.
Hneď, ako bude kvalita digitálneho
signálu opäť dostatočná, systém sa
automaticky prepne na „DAB“.
Digitálne rádio vám umožňuje
počúvanie vyššej kvality a rovnako aj
zobrazenie grafických informácií, ktoré
sa týkajú momentálne počúvaného
rádia. Zvoľte si „List “ (Zoznam) na pr vej
strane.
Jednotlivé „digitálne dátové balíky
(multiplexy)/súbory“ vám ponúkajú
výber rádiostaníc zoradených v
abecednom poradí.

Ak počúvaná stanica "DAB" nie je
dostupná v "FM" (šeo vyznačená
možnosť DAB/FM
" alebo ak "DAB/
FM options" (Automatické sledovanie
DAB/FM) nie je aktivované, zvuk sa
pri nedostatočnej kvalite digitálneho
signálu preruší.


alebo


„Radio list

(Zoznam rádiostaníc)
na vedľajšej stránke.

Page 703 of 747

3
Médium










USB prehrávač














Voľba zdroja zvuku


Tlačidlo SRC
(zdroj) na volante
umožňuje priamy prechod k
nasledujúcemu médiu; táto funkcia
je dostupná v prípade, ak je zdroj
aktívny.

Voľbu potvrďte stlačením tlačidla OK
.




Zvoľte si zmenu zdroja zvuku.
Stlačte Radio Media
pre zobrazenie
hlavnej stránky.

Systém zostavuje zoznamy prehrávaných
súborov (dočasná pamäť). Počas prvého
pripojenia môže byť čas potrebný na ich
vytvorenie v rozmedzí od niekoľkých sekúnd až
po niekoľko minút.
Zníženie počtu iných súborov ako hudobných
a počtu adresárov môže dobu čakania výrazne
skrátiť.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú
po každom vypnutí zapaľovania alebo pripojení
USB kľúča. Zoznamy sa ukladajú: pokiaľ v nich
nie sú vykonané zmeny bude čas následného
načítania kratší.

Vsuňte USB kľúč do USB zásuvky alebo
pripojte periférny USB kľúč do USB zásuvky
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
















Zásuvka Doplnková (DOP)









CD prehrávač


Vložte CD do prehrávača.

Pripojte prenosné zariadenie (prehrávač
MP3,…) do zásuvky Jack pomocou audiokábla
(nedodaný).

Nastavte najskôr hlasitosť svojho prenosného
zariadenia (zvýšená úroveň). Potom nastavte
hlasitosť svojho autorádia.
Riadenie ovládačov je možné prostredníctvom
prenosného zariadenia.

Zvoľte si zdroj zvuku.

Page 704 of 747

31 Audio a Telematika


Autorádio prehráva audio súbory s formátom
„.wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3“ s r ýchlosťou
medzi 32 Kbps a 320 Kbps.
Akceptuje taktiež režim VBR (Variable Bit
Rate).
Akýkoľvek iný typ súboru (.mp4, ...) nemožno
prehrať.
Súbory „wma“ musia byť typu wma 9 štandard.
Podporované vzorkované frekvencie sú 32,
44 a 48 KHz.
Aby bolo možné prehrávanie CDR alebo
CDRW, uprednostnite pri napalovaní
štandardné normy ISO 9660 s úrovňou 1,
2 alebo Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenaný v inom formáte,
je možné, že jeho prehrávanie nebude správne.
Na jednom disku sa odporúča používať vždy
ten istý štandard záznamu s čo najnižšou
rýchlosťou záznamu (4x maximum), aby bola
zabezpečená optimálna kvalita zvuku.
V zvláštnom prípade viacvrstvových CD sa
odporúča použitie štandardu Joliet.

Odporúča sa zapisovať názvy súborov s
použitím menej ako 20 znakov a s vylúčením
špeciálnych znakov (napr.: « » ? ; ù), aby sa
predišlo prípadným problémom prehrávania
alebo zobrazenia.


Informácie a odporúčania


Používajte výhradne USB kľúče s formátom
FAT32 (File Allocation Table).

Systém podporuje prenosné
prehrávače ako USB Mass Storage,
zariadenia BlackBerry
® alebo Apple ®

prehrávače prostredníctvom USB
zásuviek. Adaptér nie je súčasťou
dodávky.
Nastavenie periférnych zariadení
sa vykonáva pomocou ovládačov
audiosystému.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré po
pripojení systém nerozpozná, sa musia
pripojiť pomocou prídavnej zásuvky s
káblom Jack (nie je súčasťou dodania).
Pre zabezpečenie správneho použitia
sa odporúča použiť originálny USB
kábel prenosného zariadenia.

Systém funkčne nepodporuje pripojenie
dvoch rovnakých zariadení súčasne
(dva kľúče, dva Apple
®
prehrávače), ale
umožňuje pripojiť jeden kľúč a jeden
Apple
® prehrávač.

Page 705 of 747






Streaming audio
Bluetooth ®


Streaming umožňuje počúvať audiosúbory
telefónu cez reproduktory vo vozidle.

Pripojte telefón: pozri rubriku Te l e p h o n e

(Telefón), následne „ Bluetooth“
.
Zvoľte si „
Audio

alebo „
All

(Všetko).

Ak sa prehrávanie nezačne automaticky,
bude nevyhnutné spustiť prehrávanie audio
pomocou telefónu.
Riadenie na diaľku sa vykonáva pomocou
periférnych zariadení.

Akonáhle je zapojený streaming,
telefón sa považuje za zdrojové
médium.
Odporúča sa aktivovať režim

Repeat


(Opakovanie) na periférnom
zariadení Bluetooth.







Pripojenie Apple ®

prehrávača


Zapojte prehrávač Apple ®
do USB zásuvky
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Prehrávanie sa spustí automaticky.

Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom
ovládačov audio systému.
Dostupné triedenia pochádzajú z
pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/playlists/
audiobooks/podcasts).
Použité triedenie je predvolené
triedením podľa autora. Pre zmenu
použitého triedenia vystúpte hore
štruktúrou až po jej pr vú úroveň, potom
zvoľte želané triedenie (napríklad
playlists) a potvrďte, aby ste mohli zísť
štruktúrou až k želanej skladbe.

Verzia softvéru autorádia môže byť
nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
® .

Page 706 of 747

12
13
15
33 Audio a Telematika








Správa Jukeboxu


Pripojte zariadenie (MP3 prehrávač, ...) do USB
zásuvky alebo Jack zásuvky pomocou audio
kábla.

Ak do systému s kapacitou 8 Go nie
je skopírovaný žiaden audiosúbor,
všetky piktogramy funkcie Jukebox sú
označené šedou a sú nedostupné.

Zvoľte si „Media list

(Zoznam
médií).
Zvoľte lupu pre vstup do zložky alebo
do albumu a vyberte audio súbor
jeden po druhom.

Zvoľte si „Copy Jukebox“

(Kopírovať Jukebox).
Zvoľte si „
Copy“
(Kopírovať) a
následne „Confirm

(Potvrdiť).

Zvoľte si „
Zoradenie podľa
zložky


.
Zvoľte si „
New folder“
(Nová
zložka) pre vytvorenie stromovej
štruktúry v Jukebox.



Zoradenie podľa albumu
".
Zvoľte si „Keep structure
"
(Zachovať
štruktúru) pre zachovanie štruktúry výbavy.

Poč
as kopírovania sa systém vráti k zobrazeniu
hlavnej stránky. Voľbou tohto tlačidla sa
kedykoľvek môžete vrátiť k vizualizácii
kopírovania.


Alebo
Alebo

Page 707 of 747

12
3
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
6
7
7
7











Úroveň 1



Nastavenia



Úroveň 2



Úroveň 3





Audio settings
(Audio nastavenia)





Výber ponuky





Audio settings
(Audio nastavenia)



Audio settings
(Audio nastavenia)

Page 708 of 747

2
3
4
5
6
7
35 Audio a Telematika


Úroveň 1

Úroveň 2

Úroveň 3

Popis



Settings
(Nastavenia)



Audio settings
(Audio
nastavenia)

Ambience

(Zvukové prostredie)
Voľba zvukového prostredia.

Balance
(Rozloženie zvuku)
Rozloženie zvuku pomocou systému Arkamys
®
.

Sound ef fects
(Zvukové
efekty)
Voľba úrovne hlasitosti alebo jej aktivácia v závislosti od
r ýchlosti vozidla.

Ringtones
(Zvonenia)
Výber melódie a hlasitosti zvonenia v okamihu, keď
telefón zvoní.

Voice
(Hlas)
Voľba intenzity hlasu a vyslovovania názvov ulíc.

Confirm
(Potvrdenie)
Uloženie vašich nastavení.

Settings
(Nastavenia)



Turn of f screen

(Vypnutie displeja

)
Funkcia umožňujúca prerušenie svetelného zobrazenia.
Jedno zatlačenie na displej ho opätovne aktivuje.

Settings
(Nastavenia)


Color schemes

(Farebná škála)
Confirm
Po výbere prostredia, potvrdenie výberu.

Page 709 of 747

1
8
8
9
9
10
10


Units
(

Jednotky)




Displej



Configuration
(Konfigurácia)




Nastavenie dátumu a času





Factor y settings
(Výrobné nastavenia)













Úroveň 1



Úroveň
2

Page 710 of 747

1
8
9
10
1
1
37 Audio a Telematika



Úroveň 1



Úroveň 2



Popis





Settings
(Nastavenia)



Vedľajšia stránka



System Settings

(Nastavenia systému

)



Units
(

Jednotky)

Nastaviť parametre jednotiek zobrazenia vzdialenosti,
spotreby a teploty.


Delete data
(

Vymazať údaje)

Zvoliť jeden alebo viacero údajov v zozname a následne
zatlačiť na Vymazať.


Factor y settings
(Výrobné nastavenia)

Aktivovať parametre pôvodných nastavení z výroby.


Confirm
(Potvrdiť)

Uložiť nastavenie parametrov.


Settings
(Nastavenia)



Vedľajšia stránka



Time/Date

(Čas/Dátum)



Confirm
(Potvrdiť)

Nastaviť parametre dátumu a času, následne potvrdi
ť.


Settings
(Nastavenia)



Vedľajšia stránka



Screen settings

(Nastavenia displeja)



Activate automatic text scrolling
(Aktivovať automatické
rolovanie textu)


Aktivovať alebo deaktivovať parametre, následne
potvrdiť.

Activate animations
Aktivovať animácie)




Confirm
(Potvrdiť)

Page:   < prev 1-10 ... 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 711-720 721-730 731-740 741-750 ... 750 next >