CITROEN DS5 HYBRID 2013 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 191 of 364

Säkerhet
Dynamisk stabilitetskontroll(CDS)
Aktivering
Systemet aktiveras automatiskt vid varje star tav bilen.
I händelse av problem med väggreppet eller
kursens stabilitet kopplas s
ystemet in.
D
etta visas av att den här kontrollampan blinkar på instrumenttavlan.

Bortkoppling

Under speciella förhållanden som t.ex när bilen sitter fast i snön kan det vara bra att koppla
ifrån CDS-systemet för att låta hjulen snurra och återfå sitt fäste.
CDS-systemet erbjuder ytterligare
säkerhet vid normal körning, men föraren får ändå inte ta extra risker eller köra i för höga hastigheter.
Systemets funktion garanteras på villkor att föraren respekterar tillverkarens rekommendationer i fråga om hjul(däck och fälgar), bromssystemetskomponenter, elektroniska komponenter samt på villkor att CITROËNS monterings- och arbetsmetoder följs.
Efter en krock bör systemet ses över av en CITROËN-verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.

Funk tionsstörning


Om denna kontrollampa tänds, åtföljd
av en ljudsignal och ett meddelande
i displayen på instrumenttavlan, har en funktionsstörning uppstått i något
av systemen.
Kontakta en CITROËN-verkstad eller enannan kvalificerad verkstad för en kontroll av
systemet.
Återaktivering
Systemet återaktiveras automatiskt efter
varje frånslagning av tändningen eller fr.o.m.50 km/tim.
) Tryck på knappen.
Denna kontrollam
pa och lampan
på knappen tänds: CDS-systemet
påverkar inte längre motorns funktion.
)
Tryck en gång till på knappen
för att återaktivera systemet manuellt. Men vi rekommenderar att du kopplar in
s
ystemet igen så snar t som möjligt.

Page 192 of 364

Säkerhetsbälten
Säkerhetsbälten fram




Säkerhetsbälten bak
Sittplatserna i baksätet är försedda med
trepunktsbälte och en bältesrulle medkraftbegränsare (utom för mittpassageraren).
Fastspänning
)Dra i remmen och skjut in låstungan i låset. )Kontrollera att bältet är fastspänt.



Upplåsning
)Tryck på den röda knappen på låset och
dra ut låstungan.)Följ med bältets rörelse tills det är helt upprullat.


Säkerhetsbältena i framsätet är utrustademed pyrotekniska bältessträckare och
kra
ftbegränsare.
Detta system förbättrar säkerheten i framsätet
vid frontal- och sidokrockar. Beroende på
kollisionens kraft sträcker bältessträckarnaomedelbart bilbältena så att passagerarna hålls
tryckta mot stolen.
Bilbältena med pyrotekniska bältessträckare
fungerar endast med tändningen påslagen.
Kraftbegränsaren minskar bältets tryck mot
kroppen vid en krock och förbättrar skyddet ytterligare.

Page 193 of 364

191Säkerhet
Inställning i höjdled fram
)Tryck ihop reglaget och skjut det upp eller ned tills du hittar ett spärrläge i önskadhöjd.

Fr.o.m. en far t på ca 20 km/tim
och under två minuter blinkar
indikeringslampan/lamporna
åtföljd(a) av en ljudsignal. Efter dessa
två minuter for tsätter lampan/lamporna att lysa
så länge föraren eller en eller flera passagerare
inte har spänt fast sitt bälte.
Bältespåminnarens indikeringslampor *
1.Indikeringslampa som anger att någotsäkerhetsbälte inte är fastspänt fram och/eller bak, på instrumenttavlan.
2. Indikeringslampa för vänstra bilbältet fram.3.
Indikeringslampa för högra bilbältet fram. 4.
Indikeringslampa för högra bilbältet bak.
5. Indikeringslampa för mittbältet bak.6.
Indikeringslampa för vänstra bilbältet bak.



Bältespåminnarlampor fram
Vid påslagning av tändningen tänds indikeringslampa 1på instrumenttavlan
och indikeringslampan 2 och/eller 3
lyser rött i raden med indikeringslampor för
bälten och passagerarens krockkudde fram, om
motsvarande bälte inte har spänts fast eller har
l
ossats.


Bältespåminnarlampor bak
När tändningen slås på lyser
indikeringslamporna 4 , 5 och 6
rött icirka 30 sekunder, om motsvarande
bälte inte har spänts fast.

När bilen kör i en hastighet över cirka
20 km/tim, lyser indikeringslamporna 4 ,
5 och 6
rött, åtföljda av en ljudsignal och ett
meddelande i displayen på instrumenttavlan,
om en passagerare i baksätet inte har spänt fast sitt säkerhetsbälte.

*
Beroende
på version och/eller
försäljningsland.

Page 194 of 364





Föraren ska försäkra sig om att passagerarna använder bilbältena på rättsätt och att alla är korrekt fastspända innanbilen startas. Oavsett var du sitter i bilen skall du alltid spänna fast ditt säkerhetsbälte, även om du bara åker en kort sträcka. Använd det bälteslås som hör till sittplatsen,annars fyller det inte sin funktion. Säkerhetsbältena är utrustade med enbältesrulle för automatisk justering av bältets längd till din kropp. Bältet dras in automatisktnär det inte används.
Kontrollera att bältet är rätt upprullat både före och efter användningen.
Den nedre delen av bältet skall placeras så lågt ner på bäckenet som möjligt.
Den övre delen skall placeras mitt på axeln.
Bältesrullarna har en automatisk spärr som aktiveras vid krock, nödbromsning eller en vältolycka. Du kan lossa bältesrullen genomatt dra bestämt i remmen och sedan släppa den, så att den rullas tillbaka en aning.
Rekommendationer för barn
Använd en lämplig bilbarnstol om
passageraren är under 12 år eller kor tare än1,5 0 m.
Använd aldrig samma bälte för flera personer samtidigt. Åk aldrig med ett barn i famnen.

För att ett säkerhetsbälte skall vara effektivt måste det uppfylla följande villkor:


- ligga tätt mot kroppen

- dras framåt med en jämn rörelse utan attvridas

- användas för att spänna fast en enda person

- inte vara trasigt

- inte ha genomgått några förändringar som inverkar på funktionen
På grund av aktuella säkerhetsföreskrifter måste alla ingrepp på din bil utföras på enkvalificerad verkstad med rätt kunskaper ochutrustning, vilket CITROËN-verkstädernakan tillhandahålla.
Låt kontrollera bältena regelbundet påen CITROËN-verkstad eller en annankvalificerad verkstad, i synnerhet om det har uppstått skador på dem.
Rengör bältesremmarna med en tvållösning eller en rengöringsprodukt för textilier, som säljs av CITROËN.
Efter nedfällning eller justering av ett säte måste du kontrollera att bältet är korrektplacerat och upprullat.
Vid en kollision
Beroende på krockens ar t och kraft
kandet pyrotekniska systemet aktiveras före ochoberoende av krockkuddarnas uppblåsning.När bältessträckarna aktiveras frigörs en oskadlig rök och ett ljud hörs som beror på att en krutladdning löser ut.I samtliga fall tänds kontrollampan för airbagsystemet. Efter en krock skall bilbältena kontrolleras och eventuellt bytas på en CITROËN-verkstad eller en annan kvalificeradverkstad.

Page 195 of 364

193Säkerhet
Krockkuddar


Det här systemet optimerar passagerarnas säkerhet (utom mittpassageraren bak) i händelse av en kraftig kollision. Krockkuddarna kompletterar bilbältena som är utrustade med kraftbegränsare (utom passageraren påmittplatsen bak).
I zonerna för kollisionsavkänning finnselektroniska sensorer som registrerar ochanalyserar eventuella frontal- och sidokrockar:


- i händelse av en kraftig krock aktiveras
krockkuddarna ögonblickligen och bidrar
till att bättre skydda personerna som finns
i bilen (utom mittpassageraren bak). Straxefter kollisionen töms krockkuddarna snabbt på luft för att inte störa sikten eller hindra personerna att eventuellt ta sig ut ur bilen,

- i händelse av en lättare kollision eller påkörning bakifrån och i vissa situationer dåbilen välter aktiveras inte krockkuddarna. I dessa fall är det bara säkerhetsbältena sombidrar till att skydda dig.
Krockkuddarna fungerar inte med tändningen frånslagen.

Detta skydd blåses endast upp en gång.Om en andra kollision inträffar (vidsamma olycka eller en annan), kommer krockkudden inte att lösa ut igen.
När krockkudden eller krockkuddarna aktiveras, åtföljs detta av en rökutveckling och ett ljud som beror på att den integrerade krutladdningenlöser ut.Denna rök är inte skadlig, men kan kan ha irriterade verkan på känsliga personer.
Detonationsljudet kan medföra nedsatthörsel under en kort stund.

Zoner för kollisionsavkänning
A.
Frontalkrock. B.
Sidokrock.
Krockkuddar fram


Aktivering

Krockkuddarna aktiveras samtidigt, utom omframpassagerarens krockkudde är urkopplad, i
händelse av kraftig frontalkrock mot hela eller en del av den främre krockzonen A i fordonetslängsgående riktning i ett horisontellt plan och i
riktning bakåt i fordonet.
Den främre krockkudden blåses upp mellan frampassagerarens bröstkorg / huvud och
ratten på förarsidan och instrumentbrädan
på passa
gerarsidan, för att dämpaframpassagerarnas rörelse framåt. S
ystem som skyddar föraren ochframpassageraren i händelse av frontalkrock,för att begränsa riskerna för skador på huvudoch bröstkorg.
Förarens krockkudde är inbyggd i
rattcentrum och frampassagerarens sitter i
instrumentbrädan ovanför handskfacket.

Page 196 of 364

Urkoppling
Endast frampassagerarens krockkudde kankopplas ur: )med tändningen frånslagen
för duin nyckeln i reglaget för urkoppling avframpassagerarens krockkudde,)vrid den till läget "OFF",)dra sedan ut den i samma läge.
Beroende på modell tänds denna
kontrollampa när tändningen är
påslagen, antingen i instrumenttavlan eller i samma panel som
bältespåminnarens kontrollampor, så längesom urkopplingen varar.
Med tanke på barnsäkerheten måste passagerarens krockkudde fram ovillkorligen kopplas ur då en bilbarnstol monteras i bakåtvänt läge påframpassagerarens säte. Annars riskerar barnet att skadasallvarligt då krockkudden löser ut.

Om minst en av krockkuddarnas två varningslampor tänds och lyser med fast sken, får du inte montera en bilbarnstol på frampassagerarens säte.
Låt en CITROËN-verkstad eller en annan kvalificerad verkstad utföra en kontroll.

Återinkoppling

Så fort du tar bort bilbarnstolen, med
tändningen avstängd
, bör du vrida reglaget
till läge "ON"
för att aktivera krockkudden på
nytt och skydda frampassageraren i händelse av krock.
Med tändnin
gen påslagen tändsdenna kontrollampa i samma panel som bältespåminnarens
kontrollampor i cirka en minut, omframpassagerarens krockkudde är aktiverad.


Funk tionsstörning

Om denna kontrollampa tänds på
instrumenttavlan, åtföljd av en ljudsignal
och ett meddelande i displayen påinstrumenttavlan bör du kontakta en CITROËN-verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad för kontroll av systemet. Det finns risk för
att krockkuddarna inte löser ut vid en kraftig krock.
Om kontrollampan blinkar, ska du
kontakta en CITROËN-verkstad eller en annan kvalificerad verkstad. Det fins riskför att frampassagerarens krockkudde
inte löser ut vid en kraftig krock.

Page 197 of 364

195
Säkerhet
Sidokrockkuddar

Aktivering

Sidokrockkudden löser ut på den sida av bilen som utsätts för en kraftig sidokollision mot hela eller en del av sidokrockzonen B(rätvinkligt mot bilens längdaxel i det horisontella planet
och i riktning utifrån och in).
Sidokrockkudden blåses upp mellan höften
och axeln på personen i framsätet framför motsvarande dörrpanel.
Skyddar föraren och frampassageraren ihändelse av en kraftig sidokollision, för att
begränsa riskerna för skador på överkroppen,
mellan höften och axeln.
Varje sidokrockkudde är integrerad i
r
yggstödets stomme, på dörrsidan.
Zoner för kollisionsavkänning
A. Frontalkrock.
B. Sidokrock.
Krockgardiner
Systemet skyddar föraren och passagerarna(utom på mittplatsen bak) i händelse av enkraftig sidokrock, för att begränsa risken för
skador på sidan av huvudet.

Alla krockgardiner är inbyggda i stolparna ochden övre delen av kupén.
Vid en lättare krock från sidan eller om bilen välter är det inte säkert att
krockgardinen aktiveras.
Vid krock bakifrån eller frontalkrock aktiveras inte krockgardinen.



Aktivering

Krockgardinen aktiveras samtidigt som
motsvarande sidokrockkudde om en kraftigsidokrock inträffar mot hela eller en del avsidokrockzonen B. Krockgardinen blåses upp mellan personen ifram- eller baksätet och rutorna.
Om den här kontrollampan tänds påinstrumenttavlan, åtföljt av en ljudsignal
och ett meddelande i displayen på instrumenttavlan bör en CITROËN-verkstad eller en annan kvalificerad verkstad kontaktas för kontroll av systemet. Det finns risk för att krockgardinerna inte aktiveras i händelse av en kraftig kollision.
Funktionsstörning

Page 198 of 364

Ställ in sätet i normalt och upprätt läge.
Spänn fast säkerhetsbältet och ställ indet rätt.
Ingenting får befinna sig mellan
framsätena och krockkuddarna (djur,föremål...). Det kan skada föraren eller passageraren eller hindra krockkudden frånatt aktiveras på rätt sätt.
Efter en olycka eller om bilen har stulits ska krockkuddssystemet kontrolleras.
Ingrepp i krockkuddssystemet får enbart utföras på en CITROËN-verkstad eller enannan kvalificerad verkstad. Även om alla dessa försiktighetsåtgärder vidtas går det inte att utesluta en risk för skador eller lättare brännsår på huvud,överkropp eller armar när en krockkudde löser ut. Krockkudden blåses i självaverket upp nästan momentant (inom några millisekunder) och töms sedan samtidigt som den evakuerar varm gasgenom hål som är avsedda för detta.
Sidokrockkuddar

Använd endast godkända överdragsklädslar som är kompatibla med sidokrockkuddarnas funktion. Vänd dig till din CITROËN-handlareför en presentation av sortimentet med godkända överdragsklädslar till din bil.Se avsnittet "Tillbehör". Fäst ingenting och limma ingenting påsätenas ryggstöd (häng inga kläder etc.),detta kan förorsaka skador i bröstkorgen eller armen då sidokrockkudden aktiveras.Sitt inte så att överkroppen befinner sig närmare dörren än nödvändigt.



Krockkuddar fram

Håll inte i rattekrarna när du kör och lägg inte händerna på rattnavet.
Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan, på passagerarens sida.
Undvik i möjligaste mån att röka eftersomkrockkuddarna kan orsaka brännskador eller skaderisker på grund av cigarretteneller pipan.
Ratten får aldrig demonteras, göras hål i eller utsättas för kraftiga slag eller stötar.

För att krockkuddarna ska vara maximalt effektiva bör följande säkerhetsregler iakttas:



Krockgardiner

Fäst ingenting och limma ingenting i taket,detta skulle kunna förorsaka skador ihuvudet då krockgardinen aktiveras. Om din bil är försedd med kur vhandtag i taket får dessa inte demonteras. De bidrar till att hålla fast krockgardinerna.

Page 199 of 364

197
Säkerhet

Page 200 of 364

008
Praktisk information

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 370 next >