CITROEN DS5 HYBRID 2013 Návod na použitie (in Slovak)
Page 171 of 364
169Viditeľnosť
Page 172 of 364
006
Bezpečnosť detí
Page 173 of 364
Page 174 of 364
Všeobecné informácie o detských sedačkách
Z dôvodu zachovania maximálnej bezpečnosti
dodržiavajte nasledovné odporúčania:
- v súlade s európskym nariadením musia
byť všetky deti do 12 rokov alebo detimenšie ako jeden meter päťdesiat
prepravované v homologizovanej detskej sedačke, ktorá zodpovedá
hmotnosti dieťaťa,na miestach
vybavených bezpečnostnými pásmi alebo uchytením ISOFIX * ,-štatisticky je dokázané, že
najbezpečnejšie miesta pre vaše deti sú
na zadných sedadlách vášho vozidla,- dieťa s hmotnosťou nižšou ako 9 kgmusí byť povinne prepravované v
polohe "chrbtom k smeru jazdy“ vpredu ako aj vzadu.
CITROËNvám odporúča
prevážať deti na zadných bočných sedadláchvášho vozidla: -
„chrbtom k smeru jazdy“do veku 2 rokov, -
„čelom k smeru jazdy“
od 2 rokov. Základnou snahou spoločnosti CITRO
ËN, už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla, je zachovanie
bezpe
čnosti, av
Page 175 of 364
173Bezpečnosť detí
Detská sedačka na prednom sedadle
„Chrbtom k smeru jazdy“
Ak je detská sedačka typu „chrbtom k smeru jazdy“ inštalovaná na mieste predného
spolujazdca , musí byť airbag spolujazdca
bezpodmienečne neutralizovanČ. V opačnom pr
Page 176 of 364
Airbag spolujazdca OFF
Viac podrobných informácií oneutralizácii airbagu nájdete v rubrike "Bezpečnosť" a následne „ Airbagy“.
Oboznámte sa s odporúčaniami uvedenými na
štítku umiestnenom z každej strany slnečnejclony spolujazdca.
Pri inštalácii detskej sedačky
Page 177 of 364
175
Bezpečnosť detí
Skupina 0+: od narodenia do 13 kgSkupiny 1, 2 a 3: od 9 do 36 kg
L1„RÖMER Baby-Safe Plus“
Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy.
L2
"KIDDY Comfor t Pro"
Používanie spon
y je povinné pripreprave malých detí (od 9 do 18 kg).
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kg
L4
„KLIPPAN Optima“
Od 6 rokov (približne 22 kg) sa používa iba vyvýšená sedačka.
L5„RÖMER KIDFIX“Môže byť upevnená pomocou ukotvení ISOFIX vo vozidle.
Dieťa je zaistené bezpečnostnČm p
Page 178 of 364
Inštalácia detských sedačiek upevňujúcich sa pomocou
bezpečnostného pásu
V súlade s predpismi EÚ nájdete v tejto tabuľke informácie o možnosti inštalácie detských sedačiek, ktoré sa upevňujú pomocou bezpečnostného pásu
pp
a sú univerzálne homologizované (a), v závislosti od váhy dieťaťa a miesta vo vozidle :
Váha dieťaťa a približný vek
MiestoMenej než 13 kg
(skupiny 0 (b ) a 0+)
Do ≈ 1 roku
Od 9 do 18 kg(skupina 1)Od 1 do ≈ 3 rokov
Od 15 do 25 kg
(skupina 2)Od 3 do ≈ 6 rokov
Od 22 do 36 kg(skupina 3)
Od 6 do ≈ 10 rokov
Sedadlo predného spolu
jazdca (c)s výškovou reguláciou
U (R)U (R)U (R)U (R)
Zadné bočn
Page 179 of 364
177Bezpečnosť detí
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo
vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa v prípade dopravnej kolízie. Skontrolujte, či sa bezpečnostný pás alebo spona bezpečnostného pásu nenachádzapod detskou sedačkou. V opačnom pr
Page 180 of 364
Vaše vozidlo bolo homologizované podľa
najnovších predpisov
ISOFIX.
Nižšie uvedené sedadlá sú vybavené predpísanými uchyteniami ISOFIX:
Uchytenia „ISOFIX“
Jedná sa o tri oká na každom sedadle.
- Dve oká A
, ktoré sa nachádzajú medzi operadlom a sedacou časťou sedadla
vozidla a sú označené štítkom.
Te n t o s
ystém uchytenia ISOFIX vám
zabezpečuje spoľahlivú, pevnú a rýchlu montáž
detskej sedačky do vášho vozidla.Detské sedačky ISOFIXsú vybavené dvoma
zámkami, ktoré sa ľahko ukotvia na obe oká A.
Niektoré detské sedačky sú naviac vybavené
horn
ým popruhom , ktorý sa uchytí na oko B.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo vozidle ohrozuje ochranu dieťaťa vpr