ESP CITROEN E-MEHARI 2016 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Page 4 of 81
e-mehari_sv_Chap00a_sommaire_ed02-2016
Presentation av E-Mehari 4
S tarta E-Mehari
8
D
örrar
10
L
uckan under bagageutrymmet
1
0
Pedaler
11
Nackstöd fram
1
1
Ingång till platserna bak
1
1
Inställning av förarsäte och passagerarsäte 12
S
äkerhetsbälten
14
Förarplatsen
17
Ratt (inställningar)
1
8
Elektriskt styrservosystem
1
8
Back- och sidospeglar
1
9
Strålkastare och blinkers
2
0
Ljussignaler
22
Signalhorn och ljudsignaler
2
4
Vindrutetorkare/spolare
2
5
Varning för högspänning
2
6
Ladda E-Mehari
2
7
Lär känna
din E-Mehari
Starta/stanna bilen 3 3
Kontrollampor och symboler
för E-Meharis funktioner
3
5
Manuell parkeringsbroms
3
7
Växelväljare
38
ABS – ESP
3
9
Körråd för E-Mehari
4
0
Körning
Ventilation/värme 41
Luftkonditionering (som tillval)
4
5
Kupébelysning
46
Inredning i kupén
4
7
Fällbart baksäte
4
8
Bakre sidorutor
4
9
Bakruta
49
Baklucka
50
Ty g t a k e t
5
1
Framrutor
5
2
Komfort
Motorrum 53
E-Meharis underhåll
5
6
Däck/däcktryck
56
Föreskrifter för biltvätt
5
7
Underhåll
Sats för provisorisk däckreparation 58
Byta lampor
5
9
Byta säkringar
5
9
Vinterförvaringsläge
62
Ljudsystem
6
4
Praktiska råd
Innehåll
Page 5 of 81
.
e-mehari_sv_Chap00a_sommaire_ed02-2016
Fordonets ID-uppgifter/chassinummer 65
Elmotorn: Tekniska egenskaper -
LMP-batteri/drivlina
66
Inbyggd laddare
6
7
Mått /vikt
6
8
Däck
68
Prestanda
6
9
Bromsar och fjädring
7
0
Bromssystem
70
Tekniska data
Alfabetiskt register
Följ alla gällande trafikregler när du kör E-Mehari.
● Kör aldrig när du är drog- eller alkoholpåverkad. Sätt dig aldrig bakom ratten om du tar mediciner som kan påverka din förmåga att köra bilen.
●
R
espektera alla hastighetsgränser och anpassa din hastighet efter trafiksituationen.
●
H
åll all uppmärksamhet på vägen medan du kör din E-Mehari.
●
A
nvänd all säkerhetsutrustning som följer med E-Mehari. Kör aldrig utan bilbälte och
låt aldrig barn åka utan korrekt bilbarnstol eller bilkudde. Barn som är under 11
år (eller
135
cm) ska sitta i baksätet i bilbarnstol eller bältesstol/bälteskudde anpassad efter deras
ålder och storlek och med utrustning som följer gällande EU-standard.
●
L
äs all säkerhetsinformation som finns i den här förarhandboken.
Innehåll
Page 8 of 81
6
e-mehari_sv_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
E- Mehari drivs av ett
högspänningsbatteri med en styrka
på upp till 450 volt.
Systemets temperatur kan vara mycket
hög under och efter start och även när
bilen står stilla. Iaktta stor försiktighet
med högspänningskomponenterna i
bilen (se sid.26).
Plocka aldrig isär, ta bort, byt ut eller
hantera högspänningskomponenter och
kablar och heller inte kontaktstyckena
eftersom det kan orsaka brännskador
eller leda till elstötar med allvarliga eller
livshotande skador som följd.
Försiktighetsåtgärder
relaterade till
högspänningskomponenter
Högspänningskablarna har orange färg. Ingen
del av högspänningssystemet i E-Mehari får
ersättas av användaren på egen hand, utan
hjälp av en yrkeskunnig person.
Ta med din E-Mehari till en auktoriserad
Citroën-verkstad eller annan kvalificerad
verkstad för alla åtgärder som rör bilens
högspänningskomponenter. I händelse av kollision
●
O
m du for tfarande kan köra bilen: parkera vid sidan av vägen, sätt växelväljaren i
läge "N" (friläge), dra åt parkeringsbromsen och stäng av E-Meharis motor.
●
G
ör en visuell kontroll av bilen och kontrollera särskilt att ingen kabel eller
högspänningskomponent ligger synlig. För att undvika skador: rör aldrig vid kablar,
kontaktstycken, laddare, LMP
®-batteri eller andra högspänningsdelar på E-Mehari.
Synliga kablar kan ge kraftiga elstötar, vare sig du befinner dig inne i eller utanför bilen.
Rör aldrig vid elkablar som sticker fram.
●
O
m bilen har utsatts för en kraftig stöt i golvhöjd: parkera bilen så säkert som
möjligt och kontrollera skadorna.
●
O
m E- Mehari börjar brinna: kliv omedelbart ut ur bilen. För att släcka branden ska du
använda en brandsläckare för elbränder av typ ABC, BC eller C. Att använda vatten eller
en annan typ av brandsläckare kan ge upphov till elstötar med allvarliga eller livshotande
skador som följd.
●
O
m din bil måste bärgas ska du vända dig till en auktoriserad Citroën-verkstad eller
annan kvalificerad verkstad och ta bort framhjulen. Om framhjulen nuddar marken vid
bärgning kan drivlinan producera elektricitet. Det kan skada systemen i E-Mehari och
orsaka en brand.
●
O
m du inte kan kontrollera bilen under säkra förhållanden , beroende på bilens
tillstånd och skador, ska du inte röra vid den. Kontakta räddningstjänsten och förklara
att det handlar om en elbil. Informera de första som anländer till olycksplatsen att det
handlar om en elbil.
●
V
id en olycka måste du kontakta en auktoriserad Citroën-verkstad eller annan
kvalificerad verkstad som skickar personal som är vana vid att arbeta med skadade
elbilar.
●
R
espektera de trafikregler som finns för att föra fordon och personer i säkerhet.
Säkerhetsföreskrifter vid trafikolyckor
Lär känna din E-Mehari
Page 19 of 81
17
e-mehari_sv_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Om du inte respekterar de anvisningar
och varningar som ges i samband med
installation av bilbarnstol, eller de regler
som finns angående säkerhetsbälte för
barn, riskerar både barnet och övriga
passagerare att skadas allvarligt vid
kollision eller en häftig inbromsning.
Använd endast bilbarnstolar som
uppfyller europeisk standard och följ
noggrant de anvisningar för installation
och användning som följer med
bilbarnstolen.
Försäkra dig om att ingenting är i vägen
för de två fästpunkterna innan du
installerar bilbarnstolen.
Du kan inte fästa bilbarnstolen korrekt
om de två fästena är blockerade.En bilbarnstol i en bil som står parkerad
i solen kan bli mycket varm.
Kontrollera alltid ytan på bilbarnstolen
innan du sätter barnet i den, för att
undvika skador.
Om bilbarnstolen installeras
felaktigt kan både barnet och övriga
passagerare skadas i händelse av en
kollision.
Installation av bilbarnstol
med Isofix-standard
(1) Signalhorn.
(2)
Ljusreglage/blinkers.
(3)
T
orkar- och spolarreglage/Varningssignal
för fotgängare.
(4)
I
nstrumentpanel.
(5)
Luftmunstycken.
(6)
F
örvaringsfack i mitten/bilradio (om det
ingår i utrustningen).
(7)
Uppvärmning.
(8)
M
ittkonsol: dimljus/dörrlås/
varningsblinkers/assistanssamtal/
luftkonditionering/servostyrning med
City-funktion/höjdreglage för strålkastare
fram/12V tillbehörsuttag.
(9)
V
al av körläge/vinterförvaringslås.
(10)
T
ändningslås.
(11)
F
örvaringsfack passagerarsida.
(12)
R
FID-läsare.
Förarplatsen
1
Lär känna din E-Mehari
Page 21 of 81
19
e-mehari_sv_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Back- och
sidospeglar
E-Mehari har tre backspeglar:
● T vå sidospeglar på utsidan.
●
E
n backspegel mitt på framrutans insida.
Sidospeglar
Sidospeglarna (1) justeras manuellt.
Justera varje sidospegel med respektive
spak (2) .
De föremål eller fordon som syns i
sidospegeln på passagerarsidan ser ut
att vara längre bort än vad de verkligen
ä r.
Var extra försiktig när svänger eller
byter fil till höger.
Att bara förlita sig på sidospegeln på
passagerarsidan kan leda till en olycka.
Använd dig av både backspegel och
sidospegel och vrid på huvudet för att få
en korrekt bild av alla avstånd.
Backspegel
(3) Backspegel.
(4) Spak för att välja dag/nattläge.
Justera vinkeln på backspegeln till önskad
position.
Tänk på att de föremål eller fordon
som syns i backspegeln ser ut att vara
längre bort än vad de verkligen är.
Använd bara nattläge när det är
nödvändigt.
Nattläget minskar tydligheten i
backspegeln.
1
Lär känna din E-Mehari
Page 27 of 81
25
e-mehari_sv_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Se till att använda spolarvätska med
tillräckligt med frostskyddsmedel när
det är kallt ute.
Spruta aldrig spolarvätska i mer
än 30 sekunder i streck. I annat fall
försämras sikten och du riskerar att
orsaka en olycka.
Försök aldrig spruta spolarvätska om
vätskebehållaren är tom.
Vindrutetorkare/spolare
E-Mehari har en vindrutetorkare för framrutan.
(1) Vindrutetorkare fram. För att starta vindrutetorkaren: vrid på ringen
på kommandot till höger bakom ratten.
3
olika lägen finns:
●
L
äge 1: Intervalltorkning.
● L äge 2: Normal hastighet.
● L äge 3: Hög hastighet.
Tryck reglaget uppåt för engångstorkning.
Vindrutespolare: dra torkarreglaget mot dig.
Vindrutetorkaren startar automatiskt när
spolarvätskan sprutas.
1
Lär känna din E-Mehari
Page 29 of 81
27
e-mehari_sv_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
E-Mehari är en elbil som drivs av ett
högspänningsbatteri.
Att inte respektera de
säkerhetsföreskrifter som finns kan leda
till allvarliga eller livshotande skador.
Läs och följ CITROËNs s anvisningar
för att ladda bilen.
Ladda E-Mehari
Allmän information
Du kan ladda E-Mehari med något av följande:
● E n laddningskabel med CCID-box, Yazaki-
kontakt och kontakt för vanligt eluttag på
2 3 0
V.
●
E
n Wallbox och laddningskabel med
Yazaki-kontakt.
●
E
n kompatibel laddningsstation och
laddningskabel med Yazaki-kontakt.
Använd aldrig förlängningssladd.
1. Yazaki laddningsmunstycke.Ladda E-Meharis LMP®-batteri
Vi rekommenderar att du laddar batteriet så
ofta som möjligt.
Ett fulladdat LMP
®-batteri kan laddas ur på två
dagar om bilen står stilla utan att laddas.
Vill du låta bilen stå en längre tid finns
ett vinterförvaringsläge för att minimera
batteriförbrukningen.
Det gör att du kan låta din E-Mehari stå, utan
elanslutning och utan någon förbrukning, i flera
veckor och till och med månader.
När LMP
®-batteriet är helt urladdat kan
12V-batteriet skadas och behöva bytas ut.
1
Lär känna din E-Mehari
Page 31 of 81
29
e-mehari_sv_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Användning av CCID-kabeln
Respektera säkerhetsföreskrifterna och följ de moment som beskrivs ovan vid användning.●
H
åll kabeln utom räckhåll för barn.
●
L
addningskabeln ska inte användas om
temperaturen där bilen står överskrider
45
grader Celsius.
●
H
antera laddningskabeln försiktigt, se
till att du inte tappar den i golvet och dra
aldrig hårt i den.
●
K
ontrollera att strömförsörjningen sker
med växelström på 220 -240V och 50Hz.
●
I
nnan du ansluter laddningskabeln ska du
kontrollera den nominella strömstyrkan
som anges på kabeln för att försäkra
dig om att uttag och elnät har tillräcklig
kapacitet för att ladda bilen.
●
A
nvänd endast originalkabeln för
laddning.
●
F
örsök aldrig reparera eller plocka isär
laddningskabeln.
●
A
nvänd inte förlängningssladd eller
adapter.
●
E
tt felaktigt handhavande kan ge elstötar
eller orsaka en brand.
●
A
vbryt omedelbart laddningen om kabeln
inte fungerar som den ska eller om
kontrollampan FAULT tänds eller blinkar.
●
K
ontrollera att det inte finns fukt på
kontakt eller uttag.
●
T
a aldrig i stiften på laddningskabeln eller
i bilens laddningsstation.
●
A
nvänd inte laddningskabeln om det
finns trasiga, bortslitna, uppslitsade eller
öppna delar på den eller om den visar
andra tecken på skador. ●
L
addningskabeln tillåter en kontinuerlig
förbrukning på 10A. Försäkra dig om
att elnätet du använder för att ladda
bilen (uttag och kablar) har minst 10A i
nominell strömstyrka och uppfyller de
senaste reglerna och normerna som
gäller för elnät där du bor.
●
M
aximal nominell strömstyrka varierar
från land till land.
●
U
ttag och elnät måste vara jordade och
skyddade av en jordfelsbrytare eller en
säkring för att förhindra alla typer av
elolyckor.
●
K
onsultera en utbildad elektriker om du är
osäker på något som rör elnät eller uttag.
(1)
Låsknapp
(2) Kontrollampor
(3) Kabel
(4) Kontakt
(5) Styrbox
(6) Kabel
(7) Skyddskåpa
1
Lär känna din E-Mehari
Page 37 of 81
35
e-mehari_sv_Chap02_conduite_ed02-2016
Kontrollampor och symboler för E-Meharis funktioner
Instrumentpanel
(1) Instrumentpanelen.
Kontrollampor
(1) Batterifel.
(2) Motorfel.
(3) Kontrollampa för laddning.
Om lampa (1) eller (2) tänds måste du
stanna din E-Mehari.
Symboler
Helljus
Positionsljus
Dimljus bak
Vänster körriktningsvisare
Höger körriktningsvisare
Fel på bromsarna
Varningsmeddelande
ESP
Defroster
Uppvärmning
Begränsad motoreffekt
Batterifel
Begränsad batterieffekt Dörrlås
Luftkonditionering
ABS Problem med servostyrning
Säkerhetsbälte ej fastsatt
Öppen dörr (stillastående bil)
Öppen dörr (under körning)
Öppen baklucka (stillastående bil)
Öppen baklucka (under körning)
Underhåll
2
K
Page 41 of 81
39
e-mehari_sv_Chap02_conduite_ed02-2016
ABS – ESP
De här funktionerna är extra hjälpmedel
i kritiska situationer för att anpassa
bilens beteende efter förarens
önskemål.
Funktionerna ersätter inte förarens
reaktioner.
De för flyttar inte gränserna för vad
fordonet klarar av och låter dig inte köra
fortare.
De ersätter inte, i något fall, förarens
uppmärksamhet och ansvar för
körningen (föraren ska alltid vara
uppmärksam på plötsliga händelser
som kan påverka körningen).Säkerhetsåtgärder
Vid plötsliga inbromsningar rekommenderas
att du trycker kraftigt och ihållande på
bromspedalen.
Det är inte nödvändigt att göra flera korta
inbromsningar (att pumpa).
ABS anpassar bromskraften i systemet.
ABS-system (låsningsfria
hjul)
När du bromsar hårt och plötsligt ingriper ABS-
systemet för att förhindra att hjulen låser sig.
Du får en kortare bromssträcka och behåller
lättare kontrollen över fordonet.
Du kan där för bromsa hårt för att göra en
undanmanöver.
Systemet kortar även bromssträckan på
underlag med dåligt fäste (till exempel våt
vägbana).
ABS (kontrollampa)
Den tänds när du slår på tändningen och
slocknar sedan direkt.
Om lampan tänds medan du kör signalerar den
ett fel på ABS-systemet.
Bromssystemet fungerar då på samma sätt
som på en bil utan ABS. Kontakta snarast
en auktoriserad Citroën-verkstad eller annan
kvalificerad verkstad.
ESP
ESP hjälper dig att bibehålla kontrollen
över fordonet i kritiska situationer (snabba
undanmanövrar, sladd i kurvor m.m.).
Så fungerar systemet
En sensor på ratten känner av vilken körriktning
föraren önskar.
Andra sensorer fördelade över bilen mäter den
verkliga körriktningen.
Systemet jämför förarens önskade riktning
med den verkliga och korrigerar bilen, om det
behövs, med hjälp av delar av bromssystemet
och/eller motoreffekten.
ESP (kontrollampa)
Den tänds när du slår på tändningen och
slocknar sedan direkt.
ESP-lampan blinkar medan systemet är aktivt
för att bevara bilens väggrepp.
Om den fortsätter att vara tänd medan du kör
visar det på ett fel på ESP-systemet. Kontakta
snarast en auktoriserad Citroën-verkstad eller
annan kvalificerad verkstad.
Du känner att systemet aktiveras genom att
bromspedalen darrar till.
ABS-systemet förbättrar inte de fysiska
förutsättningarna vad gäller däckens fäste på
vägbanan.
Normala försiktighetsåtgärder ska fortfarande
respekteras (till exempel att hålla avstånd till
framförvarande fordon).
2
K