ECO mode CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 3 of 268
  Vehiculul dumneavoastra contine o parte din 
echipamentele descrise in acest document, in 
functie de nivelul de echipare, de versiune si de 
caracteristicile proprii tarii de comercializare. 
  Montarea unui echipament sau a unui accesoriu 
electric nespecifi cate de CITROËN, poate provoca 
o defectare a sistemului electronic al vehiculului 
dumneavoastră. Vă rugăm să reţineţi aceasta 
particularitate şi vă recomandăm să luaţi legătura 
cu un reprezentant CITROËN, pentru a vă fi  
prezentate echipamentele şi accesoriile agreate. 
 
 
CITROËN prezinta pe toate continentele  
o gama bogata,  
imbinand tehnologia si spiritul novator permanent,  
pentru o apropiere moderna si creativa a mobilitatii. 
  Va multumim si va felicitam pentru alegerea facuta.  
 
 
Drum bun!  
 
Va atragem atentia... 
 
 
La volanul noului vehicul,  
cunoscand fi ecare echipament,  
fi ecare comanda si fi ecare reglare,  
va veti face mai confortabile si mai placute  
deplasarile si calatoriile.  
 
 
Pentru orice intervenţie asupra vehiculului 
dumneavoastră, adresaţivă unui atelier calificat 
ce dispune de informaţii tehnice, competenţă şi 
material adaptat, la fel cum reţeaua CITROËN 
este capabilă să vă ofere.   
Page 110 of 268
108
   
 
Copii la bord  
 
  Dezactivaţi airbag-ul pasagerului de îndată ce 
un scaun pentru copii "cu spatele către direcţia 
de mers" este instalat pe locul din faţă. 
  În caz contrar copilul riscă să fie grav rănit 
sau chiar omorât la deschiderea airbag-ului. 
   
Instalarea înălţătorului
 
Partea toracică a centurii trebuie să fie 
poziţionată pe umărul copilului fără să atingă 
gâtul. 
  Verificaţi dacă partea abdominală a centurii 
de siguranţă trece peste şoldul copilului. 
  CITROËN vă recomandă folosirea unui 
înălţător cu spătar, echipat cu o centură la 
nivelul umărului.  
 
SFATURI CU PRIVIRE LA 
SCAUNELE DE COPII
  O instalare defectuoasă a unui scaun pentru 
copii într-un vehicul atrage după sine o 
deficienţă în protejarea copilului în caz de 
coliziune. 
  Fixaţi centurile de siguranţă sau centurile 
scaunului copilului  limitând la maxim jocul  
în funcţie de corpul copilului, chiar pe trasee 
scurte. 
  Pentru instalarea optimă a scaunului 
pentru copii"cu faţa către direcţia de mers", 
verificaţi dacă spătarul scaunului se sprijină 
pe spătarului scaunului maşinii şi tetiera nu 
incomodează. 
  Dacă trebuie să scoateţi tetiera, asiguraţi-vă 
că este bine aşezată sau prinsă pentru a 
evita transformarea ei într-un proiectil în caz 
de frânare bruscă. 
  Copiii sub 10 ani nu trebuie să fie 
transportaţi "cu faţa către direcţia de mers" 
pe locul pasagerului din faţă, decât în cazul 
în care locurile din spate sunt deja ocupate 
de alţi copii sau dacă în spate scaunele nu 
sunt utilizabile sau dac
ă acestea lipsesc.    
Pentru siguranţă, nu lăsaţi: 
   
 
-   unul sau mai mulţi copii singuri şi fără 
supraveghere în maşină, 
   
-   un copil sau un animal în maşină,
la soare, cu geamurile închise, 
   
-   cheile la îndemâna copiilor în interiorul 
maşinii.  
  Pentru a împiedica deschiderea accidentală 
a portierelor, folosiţi dispozitivul "Siguranţă 
copii". 
  Aveţi grijă să nu deschideţi mai mult de o 
treime geamurile din spate. 
  Pentru a vă proteja copii de razele soarelui, 
echipaţi geamurile din spate cu storuri 
laterale.   
Page 112 of 268
11 0
   
 
Tractarea unei remorci 
  Folosiţi o treaptă mai mare a cutiei de viteze 
pentru scăderea regimului motorului şi 
reduceţi viteza. 
  În orice caz, fiţi atenţi la temperatura 
lichidului de răcire.     
Pneuri  
  Verificaţi presiunea din pneuri, atât 
pentru vehiculul tractor (vezi capitolul 8, 
"Elemente de identificare") cât şi pentru 
remorcă, astfel încât să fie respectate 
presiunile recomandate. 
   Remorcare
 
Utilizaţi numai dispozitive de remorcare 
si cabluri electrice originale CITROËN, 
care au fost testate şi omologate din faza 
de proiectare a vehiculului şi încredinţaţi 
montarea acestui dispozitiv în reţeaua 
CITROËN. 
  În cazul montării în afara reţelei CITROËN, 
este imperativ ca această montare sa fie 
făcută folosind preechiparea electrică de la 
partea din spate a vehiculului şi respectand 
prevederile constructorului. 
  Conform prescripţiilor generale amintite 
mai sus, vă atragem atenţia asupra riscului 
legat de montarea unui sistem de tractare 
sau accesoriu electric nerecomandat de 
Automobiles CITROËN. Această montare 
poate genera defecţiuni ale sistemului 
electronic la vehiculul dumneavoastră. Vă 
rugăm, în prealabil, să cereţi Constructorului 
informaţiile necesare.     În caz de aprindere a martorului 
de alertă pentru temperatura 
lichidului de răcire, opriţi vehiculul 
şi motorul cât mai curând posibil. 
 
 
Pentru o bună utilizare
 
În cazul unor porţiuni de drum dificile 
(tractarea sarcinii maxime pe o pantă cu 
înclinaţie mare şi temperatură exterioară 
ridicată), motorul îşi limitează automat 
puterea. În acest caz oprirea automată 
a instalaţiei de climatizare permite 
recuperarea puterii motorului. 
Capitolul 6, secţiunea "Niveluri".    
Frâne  
  Tractarea creşte distanţa de frânare. 
Conduceţi cu o viteză moderată, reduceţi 
viteza din timp şi frânaţi progresiv. 
   
Vânt lateral  
  Ţineţi cont de creşterea influenţei vântului 
asupra ţinutei de mers. Conduceţi fără a 
brusca comenzile şi cu o viteză moderată. 
   
ABS/ESP  
  Sistemele ABS şi ESP acţionează numai 
asupra vehiculului, nu şi asupra remorcii sau 
rulotei. 
   
Asistare la parcare  
  Acest sistem nu este utilizabil, cand se 
tracteaza o remorcă.   
Page 162 of 268
9.10
03  ECRAN SI MENIU GENERAL 
 
 
copiere USB pe JBX/oprire copiere  1
1
1
1
 
 
deconectare USB  
   
activare/dezactivare Introscan  
   
activare/dezactivare redare aleatoare
1 
 
activare/dezactivare repetare
 
 
USB 
 
 
copiere CD pe JBX/oprire copiere1
1
1
1
 
 
activare/dezactivare Introscan  
   
activare
/dezactivare redare aleatoare
   
activare/dezactivare re
petare
 
 
CD (MP3 SAU AUDIO)
 
 
alegere playlist  1
1
1
1
 
 
activare/dezactivare Introscan  
   
activare/dezactivare redare aleatoare
   
activare
/dezactivare repetitie
 
 
JUKEBOX
 
 
introducere frecventa1
1
1
1
 
 
activare/dezactivare urmărire frecventa RDS  
   
activare/dezactivare mod REG
   
mascare/afi 
şare "Radio Text"  
 
 
RADIO
copy USB to JBX/stop copy
eject USB
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
copy CD to JBX/stop copy
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
select playlist
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
enter a frequency
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
hide/display "Radio Text" 
Page 183 of 268
9.31
06
1
2
4
3
7
5
6
AUDIO/VIDEO 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
MENIU VIDEO 
 
 
Rotiţi butonul şi selectaţi funcţia"Video".    
Odată aparatul video branşat, apăsaţi pe tasta MENU.  
   
Apăsaţi pe buton pentru a validaselectia.      
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia "Activate
video mode" (Activare mod video), pentru
activarea/dezactivarea aparatului video.    
Apăsaţi pe buton pentru a validaselectarea.    
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia "Videoparameters", pentru a seta formatul
de afi şare, luminozitatea, contrastul şi 
culorile.
   
A
fi şarea imaginilor video nu este posibilă decît daca vehicululstationeaza.  
     
O apăsare pe tasta DARK deconectează afi şajul aparatului video.    
Pute
ţi să branşaţi un aparat video (cameră video, aparat de fotografi at
digital, DVD player...) la cele trei prize audio/video din torpedo.  
   
Apăsări succesive pe tasta 
SOURCE permit selectarea unei alte surse audio decât cea de la video.      
Apăsaţi pe buton pentru validarea
acestei selecţii.
Activate video mode
Video parameters 
Page 194 of 268
9.42
10
gestionare playlist   Hi-Fi 
(320 kbps) 
ster
gere date Jukebox  
stare Jukebox 
înaltă (192 kbps) 
normală 
(128 kbps)
3
3
3
4
4
4
TELEMATICĂ
   
lista a
pelurilor  
APELARE
1
2
3
 
 
numerotare3
 
 
agendă3
 
 
casuta vocală3
 
 
servicii 
 3
centru contact client 4
CITROËN asistenţă
CITROËN service
mesa
je primite
4
4
4
gestionarea fi şelor din agendă3
 
 
AGENDĂ2
 
consultare sau modifi care fi şă
  adăugare 
fi şă
  stergere 
fi şă
4
4
4
 
 
confi gurarea agendei   ştergere a tuturor 
fi şelor 
3
4
 
selectare a unei agende 
  denumire a
gendă4
4
 
 
transfer fi şe   ale
gere repertoarul de pornire
3
4
 
transfer prin infraroşu
  trimitere toate fi şele  trimitere o 
fi şă
primire prin in
fraroşu 
5
5
5
4
 
transfer cu cartela SIM
trimitere toate 
fi şiele spre SIM 
trimitere o fi şă spre SIM 5
5
4
primire toate fi şele de la SIM 
primire o 
fi şă de la SIM 
5
5
 
transfer prin Bluetooth4
 
 
citire SMS-uri primite     
MESAJE SCURTE 
(SMS-uri) 2
3
 
 
trimitere SMS  3
 
 
redactare SMS  3
 
 
ştergere listă SMS3
 
 
reţea      
FUNC
ŢIILE TELEFONULUI 2
3
 
mod de căutare a reţelei 4
 
ARBORESCENŢĂ ECRAN
 
 
confi gurare jukebox  3
playlist management
hi-fi  (320 kbps)
delete jukebox data
Jukebox status
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
TELEMATICS
call list
CALL
dial
directory
mailbox
services
customer contact centre
CITROËN assistance
CITROËN service
messages received
managing directory fi les
DIRECTORY
consult or modify a fi le
add a fi le
delete a fi le
confi gure directory
delete all fi les
select a directory
name directory
fi le transfer
select starting directory
exchange by infrared
send all records
send one record
receive by infrared
exchange with SIM card
send all records to SIM
send one record to SIM
r
eceive all SIM fi les
receive a SIM fi le
exchange with Bluetooth
read received text messages
TEXT MESSAGES (SMS)
send a text message
write a text message
delete list of text messages
network
TELEPHONE FUNCTIONS
network search mode
jukebox confi guration 
Page 254 of 268
9.102
09ARBORESCENŢE ECRANE 
BLUETOOTH TELEPHONETELEFON BLUETOOTH 
   
Connect/Disconnect a devic
eConectare/Deconectare dispozitiv
 
Consult the paired deviceConsultare telefoane cuplate  BLUETOOTH CONFIGURATION
CONFIGURARE BLUETOOTH    
 
   
Tele
phone function
Funcţie telefon
   
Audio Streamin
g function
Funcţie Streaming audio  
  Delete a 
paired deviceStergere telefon cuplat
  Bl
uetooth searchEfectuare căutare Bluetooth
   
Calls list
  Lista apelurilor  
CALLAPEL 
  Director
yAgenda telefonică 
 
   
Han
g up Terminare apel in curs      
MANAGE THE TELEPHONE CALL
GESTIONARE APEL TELEFONIC 
   
Active the secret mode
  Activare mod secret  
 
 
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3