sat nav CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 155 of 268

9.3
NAVIDRIVE

NaviDrive ir kodēts, lai darbotos tikai jūsu automašīnā.
Uzstādot to citā automašīnā, konsultējieties savāCITROËN pārstāvniecībā, lai konfi gurētu sistēmu. ,j


Drošības apsvērumu dēļ vadītājam šīs darbības jāveic,automašīnai stāvot.
Ja motors ir izslē
gts, radiotelefons NaviDrive var
izslēgties dažu minūšu laikā.



MULTIVIDES AUTO RADIO/TELEFONS
JUKEBOX (10 Gb) FUNKCIJA/GPS (EIROPA)


01 Pirmie soļi

02 Balss vadība un
slēdži uz stūres

03 Ekrāns un vispārējā izvēlne

04 Navigācija - Vadība

05 Satiksmes informācija

06 Audio/Video

07 Tālrunis

08 Borta dators

09 Konfigurēšana

10 Ekrānu sazarojums 9.4
9.5
9.7
9.11
9.21
9.23
9.32
9.36
9.38
9.39 lpp.
lpp.
lpp.
lpp.
lpp.
lpp.
lpp.
lpp.
lpp.
lpp.
SATURA RĀDĪTĀJS


Biežāk uzdotie jautājumi 9.45 lpp.

Page 160 of 268

9.8
03EKRĀNS UN VISPĀRĒJĀ IZVĒLNE








Lai uzturētu displejukārtīb—, ir ieteicamsizmantot mīkstu lupatiņu, kas nav abrazīva (briļļu kopšanas lupatiņa).
CEĻU SATIKSMESINFORMĀCIJA : TMC Ļ
informācija, īsziņas.

KARTE : virziens, detaļas,displeja rādījumi.


NAVIGĀCIJAS VADĪBA : GPS, posmi, iespējas.

AUTOMAŠĪNASDIAGNOSTIKA :brīdinājumu saraksts,funkciju stāvoklis.

VIDEO : aktivizācija, parametri.


KONFIGURĀCIJA : automašīnas parametri, displeja rādījumi,pulksteņa rādījumi, valodas, papilduieeja (AUX).


TELEKOMUNIKĀCIJAS :telefons, katalogs, īsziņas.


AUDIO FUNKCIJAS : radio,kompaktdisku atskaņotājs, mūzikas izvēle (Jukebox), izvēle.


Paturot piespiestu MENU : palīdzība.

Page 161 of 268

9.9
03EKRĀNS UN VISPĀRĒJĀ IZVĒLNE







RĀDĪJUMI ATKARĪBĀ NO SATURA


NAVIGĀCIJA (JA IESLĒGTA NAVIGĀCIJA) : Nospiežot re
gulētājpogu OK, atkarībāno rādījuma uz ekrāna var piekļūt īsceļa
izvēlnēm.
virziena rādīšanas atjaunošana/izbeigšana 1
1
1
1
novirzīt maršrutu
virziena rādīšanas kritēri
ji
skatīt informāci
ju par ceļu satiksmi
1pārvietot karti režīmāinformāci
ja par vietu 1
1
1
1
izvēlēties par galamērķi
izvēlēties
par etapu
šo vietu iekļaut atmiņā

1iziet no kartes režīma
1vadības iespējas


"PĀRVIETOT KARTI" REŽĪMĀ
zvanu saraksts1
1
1
1
ievadīt numuru
p
iezīmju grāmatiņa
balss pastkastīte



IEKŠĒJAIS TĀLRUNIS
zvanu saraksts1
1
1
1
zvanīt
piezīm
ju grāmatiņa
privātais režīms/brīvroku režīms
1ieslēgt zvanu gaidīšanas režīmā/atsākt zvanu



BLUETOOTH TĀLRUNIS


brīdinājuma paziņojumu saraksts 1
1

funkciju stāvoklis


AUTOMAŠĪNAS DIAGNOSTIKA
resume/stop guidance
divert route
route type
consult traffi c info
zoom
/scroll map
position info
select as destination
se
lect as stage
store this position
exit map mode
guidance option
call list
dial
phone book
voice mail
call list
call
phone book
private mode/hands-free mode
place call on hold/resume call
alert log
status of functions

Page 166 of 268

9.14
04
1
2
3
5
6
7
8
4









VA DĪBAS BALSS SINTĒZE


Piespiediet taustiņu MENU (Izvēlne).
Riska zonu P
OI brīdinājumu skaņas skaļuma uzstādījumu var veikt
vienīgi brīdinājuma atskaņošanas laikā, izmantojot skaņas skaļuma
regulēšanas komandpogu.
Katra ziņo
juma balss sintēzes skaļums var tikt mainīts (vadība,ceļu satiksmes informācija...), izmantojot skaļuma regulēšanas komandpogu.

Pa
grieziet gredzenveida slēdzi un
izvēlieties funkciju "Navigation"("Navigācija").

Piespiediet gredzenveida slēdzi, lai
apstiprinātu izvēli

Pagrieziet gredzenveida slēdzi un izvēlieties funkciju "Guidance option" ("Vadības iespējas").
Setspeechsynthesis
Deactivate

Piespiediet gredzenveida slēdzi, lai
apstiprinātu izvēli


Izvēlieties funkciju "Set speech synthesis" ("Noregulēt balss sintēzi") un piespiedietgredzenveida slēdzi, lai apstiprinātu izvēli.


Nospiediet gredzenveida slēdzi, lai noregulētu
balss sintēzes skaļumu vai izvēlieties funkciju
"Deactivate" ("Atslēgt") un piespiediet gredzenveida slēdzi, lai apstiprinātu izvēli.


Izvēlieties "OK" un piespiedietgredzenveida slēdzi, lai to apstiprinātu.
OKGuidance option

Page 170 of 268

9.18
04
9
10
11
12
1
2
3

BRĪDINĀJUMU PARAMETRU
UZSTĀDĪŠANA
RISKA ZONAS
Pagrieziet gredzenveida slēdzi un izvēlieties funkciju
"Traffi c info" ("Informācija par ceļu satiksmi"), ja vien
vēlaties saņemt paziņojumus par ceļa satiksmi.
Piespiediet gredzenveida slēdzi, laiapstiprinātu izvēli.
Izvēlieties "
OK" un piespiediet gredzenveida slēdzi, lai to apstiprinātu. Piespiediet
gredzenveida slēdzi, laiapstiprinātu izvēli.
Pagriezt regulētājpogu un izvēltiesfunkciju "Set POI parameters" ("Riska
zonu parametru uzstādīšana") un, lai
apstiprinātu brīdinājuma paziņojumu, nospiest regulētājpogu. Lai atlasi
apstiprinātu, nospiest regulētājpogu.
Atsākt vadības izvēles etapus no 1. līdz 5.
Šīs funkcijas pieejamas vienīgi gadījumā, ja riska zonas i
r lejupielādētas un instalētas sistēmā.
Izv
ēlēties :

- vizuālie brīdinā
jumi,

- skaņas brīdinā
jumi ar paziņojumu
intervālu (sekundēs),
-brīdinājums vienīgi uz meklētāja, tad izvēlēties OK un, lai to apstiprinātu, nospiest regulētājpogu.
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA

Atzīmējiet šo funkciju, lai uzlabotu ceļu satiksmes informācijas
optimālu darbību, virzieni tiks norādīti. Riska zonu P
OI brīdinājumu skaņas skaļuma uzstādījumu var
veikt vienīgi brīdinājuma atskaņošanas laikā.
Traffi c info
OK
SetPOI parameters
OK

Page 173 of 268

9.21
05
1
2
3
5
6
7
8
4
INFORMĀCIJA PAR CEĻU SATIKSMI










UZSTĀDĪT TMC PAZIŅOJUMU
FILTRĒŠANU
Pagrieziet gredzenveida slēdzi un izvēlieties funkciju
"Traffi c information" ("Ceļu satiksmes informācija").
Piespiediet taustiņu MENU.
Piespiediet
gredzenveida slēdzi, laiapstiprinātu izvēli. Pa
grieziet gredzenveida slēdzi un
izvēlieties funkciju "Filter traffi c
information" ("Filtrēt TMC informāciju").
Pagrieziet gredzenveida slēdzi, lai
atlasītu fi ltru pēc jūsu izvēles.
Izvēlieties
funkciju "Geographic fi lter"("Ģeogrāfi skais fi ltrs") un piespiediet gredzenveida slēdzi, lai to apstiprinātu.

Filtri darbo
jas neatkarīgi un to rezultāti piedāvā alternatīvu variantu.
M
ēs iesakām :


- fi ltru10 km rādiusā ap automašīnu blīvas satiksmes
gadījumā,

- fi ltru 50 km rādiusā ap automašīnu vai ce
ļa fi ltru ceļaposmiem uz automaģistrāles.
Izvēlieties "
OK" un piespiediet gredzenveida slēdzi, lai apstiprinātu izvēli. TMC
(Trafi c Message Channel) paziņojumi satur informāciju par ceļu
satiksmi un laika apstākļiem, ko vadītājs reālā laikā skaņas un vizuālo paziņojumu veidā saņem uz navigācijas kartes.
Virziena rādīšanas sistēma var piedāvāt maršrutu apbraukšanai.
Piespiediet gredzenveida slēdzi, laiapstiprinātu izvēli.
Filter traffi c information
OK
Geographic fi lter
On the route
Around the vehicle

Page 179 of 268

9.27
06
1
2
4
3
6
5
KOMPAKTDISKA PĀRKOPĒŠANA UZ CIETĀ DISKA

Izvēlieties "Audio functions"
("Audio funkcijas"), tad izvēlieties CD un
piespiediet slēdzi, lai apstiprinātu izvēlni.
Ievieto
jiet audio CD vai MP3 failu
kompilāciju un piespiediet taustiņu
MENU (Izvēlne).
Izvēlieties "Copy CD to Jukebox" ("Kopēt CD uz
jukebox") un piespiediet slēdzi, lai apstiprinātu izvēlni.

Izvēlieties burtus vienu pēc otra un
izvēlieties "OK", lai apstiprinātu izvēli.
Atzīme "Automatic creation"
("Automātiska izveide") automātiski pēc
noklusējuma pārkopē kompaktdisku albuma veidā "albums n°...".

Audio vai MP3 kom
paktdisks ir pārkopēts uz cietā diska. Kopēšana var ilgt līdz 20 minūtēm. Tas ir atkarīgs no kompaktdiska atskaņošanas ilguma. Šīs kopēšanas stadijas laikā nav iespējamspggp
klausīties kompaktdisku un albumus, kas jau tikuši pārrakstīti uzcietā diska.


Ja tas nav kompaktdisks ar MP3 formāta failiem, Jukebox- Mūzikas automātsautomātiski kompresē kompaktdiska ierakstus MP3 formātā. Kompresēšanavar ilgt apmēram 20 minūtes. Tas ir atkarīgs no kompaktdiska atskaņošanasilguma. Šīs kompresēšanas stadijas laikā ir iespējams klausīties gpgpp
kompaktdiskus un albumus, kas jau tikuši pārrakstīti uz cietā diska.


Ilgi turot piespiestu taustiņu SOURCE, tiek sākta kompaktdiska
kopēšana.
Audio functions
OK
Copy CD to Jukebox
Izvēlieties "Complete CD" "Visu CD", lai
pārkopētu visu kompaktdiska saturu un
piespiediet slēdzi, lai apstiprinātu izvēlni.
Complete CD
Lai kopēšanu apstādinātu, atkārtot 2. un 3. darbību.Atlasīt "Stop copying" ("Apstādināt kopēšanu") un,
lai to apstiprinātu, nospiest gredzenveida slēdzi.
Stop copying


Failu kopēšana no Jukebox- Mūzikas automāta uz kompaktdisku
nav iespējama.
Darbība "Pārtraukt CD kopēšanu" neizdzēš failus, kas
jau tikuši iekopēti mūzikas automāta cietajā diskā.

Page 187 of 268

9.35
07
1
2
4
3
6
5
ZVANĪT


ZVANĪŠANA ADRESĀTAM


Izvēlēties "Call list" ("Zvanu sarakstu") vai "Address book" ("Piezīmju grāmatiņu") un nospiest "OK". Izvēlēties numuru pēcjūsu izvēles un apstiprināt, lai veiktu zvanu. Piespiediet taustiņu PI
CK UP (Paceltklausuli), lai ekrāna displejā apskatītu
tālruņa pārklājošo izvēlni.
Izmanto
jot ciparu un burtu klaviatūru,
ievadiet adresāta tālruņa numuru. Piespiediet
gredzenveida slēdzi, laiapstiprinātu izvēli.
Piespiediet taustiņu HAN
G UP (Nolikt
klausuli), lai beigtu sarunu.
Piespiediet taustiņu PI
CK UP (Pacelt
klausuli), lai zvanītu uz ievadīto numuru.

Piespiediet taustiņu HANG UP
(Nolikt
klausuli).
Piespiediet taustiņu PI
CK UP (Pacelt
klausuli).

ATBILDĒŠANA UZ ZVANU VAI
IENĀKOŠĀ ZVANA ATCELŠANA
Pagrieziet gredzenveida slēdzi un izvēlieties funkciju "Dial" ("Ievadīt numuru").
Dial


Lai izvēlētos lietojamo tālruni, nospiest MENU (IZVĒLNI), tad atlasīt "Telematics" ("Telekomunikācijas"), tad "Bluetooth functions" ("Bluetooth funkcijas"), tad "Bluetooth
activation mode" ("Bluetooth aktivizēšanas režīmu"). Pēc izvēles :


- "Deactivated"
("Atslēgts") : iekšēj— tālruņa lietošana,

- "Activated and visible"
("Aktīvs un redzams") : bluetooth tālruņa lietošana, redzama no visiem tālruņiem,

- "Activated and not visible"
("Aktīvs un nav redzams") : bluetooth tālruņa lietošana, redzama no visiem tālruņiem, nav iespējams savienot ar jaunu tālruni.
Nospiediet ilgāk par 2 sekundēm slēdzi zem stūres,lai piekļūtu telefona izvēlnei : zvanīto numuru
saraksts, telefonu saraksts, balss pastkastīte.

Page 198 of 268

9.46
JAUTĀJUMSATBILDERISINĀJUMS
Atmiņā saglabātāsraidstacijas navuztveramas (nav skaņas, displejā redzams 87,5 Mhz...).
Nav izvēlti pareizie radioviļņi.
Nospiediet taustiņu BAND AST, lai atrastu frekvenci (AM, FM1, FM2, FMAST), kurā stacijas ir saglabātas atmiņā.
Atskaņotās raidstacijas uztveršanas kvalitāte pakāpeniski pasliktinās vai atmiņā saglabātās raidstacijas navuztveramas (nav skaņas, displejā redzams 87,5 Mhz...).

Automašīna atrodas pārāk tālu no atskaņojamās raidstacijas raidītāja vaiarī šķērsojamā apvidū nav pieejams neviens raidītājs. Aktivizējiet RDS funkciju, lai sistēma varētu pārbaudīt, vai šajā apvidū nav pieejams kādsspēcīg—ks raidītājs.
Šķērslis apkārtēj— vidē (pakalns, ēka, tunelis, apakšzemes stāvvieta...)traucē uztveršanu, arī RDS režīmā.
Šāda parādība ir normāla un nenorāda uz auto radio bojājumu.

Antena ir noņemta, vai tikusi bojāta (piemēram, mazgājot automašīnu vai novietojot to apakšzemes stāvvietā).
Pārbaudiet antenu CITROËN pārstāvniecībā.

Radio režīmā uz 1 līdz2 sekundēm pārtrūkstskaņa.
Šī īsā pārtraukuma laikā RDS sistēma meklē frekvenci, kura labāk uztvertu raidstaciju.
Ja šādi traucējumi vienā un tai pašā ceļa posmāatkārtojas pārāk bieži, atslēdziet RDS funkciju.

Pie izslēgta motoraautoradio izslēdzas pēc dažām minūtēm.
Pēc motora izslēgšanas, autoradio darbības laiks ir atkarīgs noakumulatora uzlādējuma pakāpes.
Izslēgšanās ir normāla : autoradio pārslēdzas uz enerģijas taupības režīmu un izslēdzas, lai taupītu automašīnas akumulatoru.

Iedarbiniet automašīnas motoru, lai uzlādētu akumulatoru.

INFO TRAFFIC funkcija nedarbojas. Tāpēc daži satiksmes sastrēgumi tiek uzrādīti kļūdaini.
Ieslēdzot aizdedzi, sistēma "domā" dažas minūtes, līdz sāk strādāt satiksmes informācija. Sagaidīt, līdz satiksmes informācija tiek veiksmīgi saņemta (satiksmes informācijas piktogrammas kartes rādījumos).
Dažās valstīs tikai galvenie autoceļi ietilpst satiksmes informācijā.
Tas ir normāli, jo sistēma darbojas, izmantojotpieejamo satiksmes informāciju.
Laiks, kas paiet, sameklējot galamērķi,dažreiz ir ilgāks nekāparasti.
Sistēmas uzstādījumi var automātiski darboties lēnāk, ja kompaktdiskstiek kopēts mūzikas atskaņotājā (Jukebox) tanī pat laikā, kad tiek aprēķināts attālums līdz galamērķim.
Uzgaidiet, līdz kompaktdisks tiek pārrakstīts, vaiapturiet ierakstu, tad uzstādiet vadību.

Page 204 of 268

9.52
03 VISPĀRĒJĀ DARBĪBA

Lai apskatītu izvēlto izvēl¼u kopskatu, skatīt nodaļu "Ekrānusazarojums". Va i rākas reizes pēc kārtas nospiežot taustiņu M
ODE, piekļūstiet sekojošām izvēlnēm :


Ekrāna kopšanai ieteicams izmantot mīkstu, neskrāpējošu drāniņu (briļļu tīrīšanai), neizmantojot papildu tīrīšanas līdzekļus. RADIO/ MUZIKĀLO MEDIJU
LASĪTĀJ
I
TĀLRUNIS
(ja notiek telefona saruna)
KARTE PA VISU EKRĀN
U
NAVIGĀCIJA
(Ja ieslēgta vadība)
SETUP :
valodas *
, datums un laiks *
, rādījumi, automašīnasparametri *
, sistēmas vienības un parametri,
"Demo mode".



TRAFFI
C :
informācija par ceļu satiksmi un paziņojumi.

*
Piee
jami atkarībā no modeļa.
BORTA DATORS

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >