CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Návod na použitie (in Slovak)

Page 11 of 400

9
Obmedzte príčiny nadmernej
spotreby
Rozložte náklad na celé vozidlo; najťažšiu
batožinu umiestnite do zadnej časti kufra, čo
možno najbližšie k zadným sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vášho vozidla a
minimalizujte aerodynamickú rezistenciu
(strešné tyče, nosič batožiny, nosič bicyklov,
príves...). Uprednostnite použitie strešného
kontajnera.
Po použití strešné tyče a nosič batožiny
odstráňte.
Na konci zimnej sezóny demontujte zimné
pneumatiky a namontujte na vozidlo letné
pneumatiky.
Dodržiavajte odporúčania pre
údržbu
Pravidelne kontrolujte tlak nahustenia vašich
pneumatík v studenom stave a dodržujte
odporúčania uvedené na štítku umiestnenom
na stĺpiku dverí vodiča.
Túto kontrolu vykonávajte predovšetkým:
-
p
red dlhou jazdou,
-

p
ri zmene ročného obdobia,
-

p
o dlhšom odstavení vozidla.
Nezabudnite skontrolovať rezer vné koleso a
pneumatiky prívesu alebo karavanu. Pravidelne vykonávajte údržbu vášho vozidla
(olej, olejový filter, vzduchový filter, interiérový
filter...) a dodržiavajte odporúčaný plán
operácií, uvedený v pláne údržby výrobcu.
Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po
3. vypnutí pištole, aby ste zabránili pretečeniu
paliva.
Na vašom novom vozidle budete môcť
spozorovať rovnomernejšiu priemernú
spotrebu paliva až po prejdení
3
000 kilometrov.
Ak je v prípade naftového motora BlueHDi
systém SCR poškodený, vaše vozidlo bude
znečisťovať životné prostredie. Čo najskôr
navštívte sieť CITROËN alebo kvalifikovanú
dielňu, kde vám poruchu odstránia a emisie
oxidu dusíka vrátia späť na štandardnú
úroveň.
.
E

Page 12 of 400

10
Združený prístroj
Ukazovateľ rýchlosti
Analógový ukazovateľ rýchlosti (km/h alebo
m p h).
Ukazovatele na združenom
prístroji s LCD displejom
alebo maticovým displejom
1.Ukazovateľ stavu paliva.
2. Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny.
Displej
V prípade cesty do zahraničia bude
možno potrebné zmeniť jednotku
vzdialenosti. Zobrazenie rýchlosti musí
byť vyjadrené v oficiálne používanej
jednotke príslušnej krajiny (km alebo
míle). Zmena jednotiek sa vykonáva
prostredníctvom konfiguračnej ponuky
displeja, v zastavenom vozidle.
So združeným prístrojom s
textovým LCD displejom
1.Nastavenia obmedzovača alebo
regulátora rýchlosti.
2. Digitálny ukazovateľ rýchlosti (km/h alebo
m p h).
3. Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa.
Prevodový stupeň na automatickej alebo
robotizovanej prevodovke.
4 Ukazovateľ údržby a následne celkové
počítadlo kilometrov (km alebo míle),
denné počítadlo kilometrov (km alebo
míle), zobrazenie správ atď.
Palubn

Page 13 of 400

11
So združeným prístrojom s
maticovým displejom
1.Nastavenia obmedzovača alebo
regulátora rýchlosti.
2. Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa.
Prevodový stupeň na automatickej alebo
robotizovanej prevodovke.
3. Oblasť zobrazovania: výstražné správy
alebo správy stavu funkcií, palubný
počítač, digitálny ukazovateľ rýchlosti
(km/h alebo mph) atď.
4 Ukazovateľ údržby a následne ukazovateľ
celkového počtu najazdených kilometrov
(km alebo míle).
Tieto funkcie sa postupne zobrazujú pri
zapnutí zapaľovania.
5 Denné počítadlo kilometrov (km alebo
mí l e).
Tlačidlá ovládania
So združeným prístrojom s
textovým LCD displejom
A.Vynulovanie ukazovateľa údržby.
Pripomenutie ser visných informácií alebo
zostávajúceho dojazdu systému SCR a
AdBlue
®.
V závislosti od verzie: návrat o úroveň,
zrušenie prebiehajúcej činnosti.
B. Regulátor hlavného osvetlenia.
V závislosti od verzie: pohyb v ponuke,
zoznam, zmena hodnoty.
C. Vynulovanie denného počítadla
kilometrov.
V závislosti od verzie: záznam v
konfiguračnej ponuke (stlačte a podržte),
potvrdenie voľby (krátke stlačenie).
So združeným prístrojom s maticovým displejom
A.Vynulovanie ukazovateľa údržby.
Pripomenutie ser visných informácií alebo
zostávajúceho dojazdu systému SCR a
AdBlue
®.
V závislosti od verzie: návrat o úroveň,
zrušenie prebiehajúcej činnosti.
B. Regulátor hlavného osvetlenia.
V závislosti od verzie: pohyb v ponuke,
zoznam, zmena hodnoty.
C. Vynulovanie denného počítadla
kilometrov.
V závislosti od verzie: záznam v
konfiguračnej ponuke (stlačte a podržte),
potvrdenie voľby (krátke stlačenie).
Regulátor osvetlenia môžete upraviť
aj pomocou dotykovej obrazovky.
1
Palubn

Page 14 of 400

12
Otáčkomer
Otáčkomer (x 1 000 ot./min).
Pa

Page 15 of 400

13
Kontrolky činnosti
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek
na združenom prístroji a/alebo displeji
združeného prístroja potvrdzuje uvedenie
príslušného systému do činnosti.
Kontrolky deaktivácie
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek
potvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti
príslušného systému.
Rozsvietenie môže sprevádzať zvukový signál
a správa zobrazená na displeji.
Výstražné a svetelné
kontrolky
Pri zapnutom zapaľovaní
Po zapnutí zapaľovania sa na niekoľko sekúnd
rozsvietia niektoré výstražné kontrolky.
Tieto výstražné kontrolky musia zhasnúť hneď
po naštartovaní motora.
Pokiaľ kontrolky svietia i naďalej, skôr ako
uvediete vozidlo do pohybu, oboznámte sa s
významom príslušnej výstražnej kontrolky.
Súvisiace výstrahy
Niektoré kontrolky sa môžu rozsvietiť oboma
spôsobmi: tr valo svietiť alebo blikať.
Len porovnanie spôsobu svietenia a stavu
funkcie vozidla umožňuje zistiť, či je daná
situácia štandardná alebo signalizuje vznik
p o r u c hy.
V prípade poruchy môže byť rozsvietenie
výstražnej kontrolky sprevádzané zvukovým
signálom a/alebo správou.
Výstražné kontrolky
Pri motore v chode alebo za jazdy signalizuje
rozsvietenie nasledovných kontroliek vznik
poruchy, ktorá vyžaduje zásah vodiča.
Akákoľvek porucha, ktorá má za následok
rozsvietenie výstražnej kontrolky, musí byť
predmetom podrobnej diagnostiky na základe
súvisiacej zobrazenej správy.
V prípade problémov sa obráťte na sieť
CITROËN alebo na kvalifikovanú dielňu.
Vizuálne identifikátory, ktoré informujú vodiča
o fungovaní systému, o vypnutí systému
(kontrolky zapnutia/vypnutia) alebo o vzniku
poruchy (výstražná kontrolka).
1
Pa

Page 16 of 400

14
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
STOP Tr valo rozsvietená,
spojená s inou
výstražnou kontrolkou
a sprevádzaná
zvukovým signálom a
správou. Rozsvietenie kontrolky signalizuje
vážnu poruchu motora,
brzdového systému, posilňovača
riadenia a pod. alebo vážnu
poruchu elektrického systému.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Vozidlo zaparkujte, vypnite zapaľovanie a kontaktujte
sieť CITROËN alebo kvalifikovanú dielňu.
Parkovacia brzda Súvisle svieti. Parkovacia brzda je zatiahnutá
alebo nesprávne uvoľnená. Odbrzdite parkovaciu brzdu, aby kontrolka zhasla;
nohu nechajte na brzdovom pedáli.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
Ďalšie informácie o parkovacej brzde nájdete v
príslušnej kapitole.
Brzdy Tr valo rozsvietená. Výrazný pokles hladiny brzdovej
kvapaliny v brzdovom okruhu.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Doplňte hladinu vhodnou brzdovou kvapalinou
odporúčanou spoločnosťou CITROËN.
Pokiaľ problém pretr váva i naďalej, nechajte si okruh
preveriť v sieti CITROËN alebo v inej kvalifikovanej dielni.
Tr valo rozsvietená,
spojená s kontrolkou
ABS.Porucha elektronického deliča
brzdného účinku (EBFD).
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo v
inej kvalifikovanej dielni.
Palubn

Page 17 of 400

15
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Nezapnutý/
odopnutý pás(-y) Tr valo rozsvietená
alebo blikajúca,
sprevádzaná
zvukovým signálom. Jeden z pásov nebol zapnutý
alebo bol odopnutý.
Potiahnite popruh a vložte jeho koniec do uzáveru.
Nabitie batérie Súvisle svieti. Porucha obvodu nabíjania
batérie (zanesené alebo
uvoľnené svorky, povolený alebo
pretrhnutý remeň alternátora...). Kontrolka musí zhasnúť po naštartovaní motora.
Ak nezhasne, obráťte sa na sieť CITROËN alebo
kvalifikovanú dielňu.
Tlak
motorového
oleja Súvisle svieti.
Porucha mazacieho okruhu
motora. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte vozidlo, vypnite zapaľovanie a obráťte sa
na sieť CITROËN alebo kvalifikovanú dielňu.
Maximálna
teplota
chladiacej
kvapaliny Tr valo rozsvietená s
ručičkou v čer venej
zóne
Teplota chladiacej kvapaliny je
príliš vysoká.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Počkajte na vychladnutie motora a až potom, v
prípade potreby, hladinu kvapaliny doplňte.
Ak problém pretr váva i naďalej, kontaktujte sieť
CITROËN alebo kvalifikovanú dielňu.
1
Pa

Page 18 of 400

16
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Otvorené dvere Tr valo rozsvietená,
spolu so správou
signalizujúcou
otvorené dvere, ak je
rýchlosť vozidla nižšia
ako 10
km/h.Predné, bočné alebo zadné dvere
(zadné krídlové dvere alebo
dvere batožinového priestoru)
zostali otvorené.
Ak sú súčasťou výbavy vášho
vozidla dvere batožinového
priestoru s oknom, a toto okno
ostalo otvorené. Zatvorte dvere alebo kufor.
Ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla zadné krídlové
dvere a pravé krídlo ostalo otvorené, jeho otvorenie
nebude signalizované touto kontrolkou.
Tr valo rozsvietená,
spolu so správou
signalizujúcou otvorené
dvere a sprevádzaná
zvukovým signálom,
ak je rýchlosť vozidla
vyššia ako 10
km/h.
Minimálna
hladina paliva Tr valo rozsvietená, s
ručičkou v čer venej
zóne. Pri pr vom rozsvietení vám
zostáva v palivovej nádrži menej
ako 8
litrov paliva.Čo najskôr doplňte palivo, aby ste predišli minutiu
paliva.
Táto výstražná kontrolka sa opätovne rozsvieti po
každom naštartovaní, pokiaľ nebude palivo doplnené v
dostatočnom množstve.
Objem palivovej nádrže: približne 69
litrov.
Nikdy nejazdite s vozidlom až do úplného
spotrebovania paliva, mohlo by dôjsť k poškodeniu
systému na redukciu škodlivín a vstrekovacieho
systému.
Palubné prístroje

Page 19 of 400

17
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Systém
diagnostiky
motora Tr valo rozsvietená. Porucha systému na redukciu
emisií. Kontrolka musí po naštartovaní motora zhasnúť.
Ak nezhasne, obráťte sa urýchlene na sieť CITROËN
alebo kvalifikovanú dielňu.
Bliká. Porucha systému kontroly
motora. Existuje riziko zničenia katalyzátora.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo v
inej kvalifikovanej dielni.
Tr valo rozsvietená,
spojená so ser visnou
kontrolkou. Zistená menšia porucha motora. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo v
inej kvalifikovanej dielni.
Systém
autodiagnostiky
motora Tr valo rozsvietená,
spolu s výstražnou
kontrolkou STOP. Zistená závažná porucha
motora.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte vozidlo, vypnite zapaľovanie a obráťte sa
na sieť CITROËN alebo kvalifikovanú dielňu.
1
Pa

Page 20 of 400

18
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Predohrev
naftového
motora Tr valo rozsvietená.
Spínač zapaľovania je v polohe 2 (zapnuté
z apaľovanie).
Alebo
Bolo aktivované tlačidlo «START/STOP».Skôr ako motor naštartujete, počkajte na zhasnutie kontrolky.
Po zhasnutí kontrolky dôjde k okamžitému naštartovaniu za
predpokladu, že:
-

j
e stlačený spojkový pedál na vozidlách s manuálnou
prevodovkou,
-

j
e stlačený brzdový pedál na vozidle s automatickou
alebo robotizovanou prevodovkou.
Doba rozsvietenia je závislá od klimatických podmienok
(pri extrémnych klimatických podmienkach to môže byť až
približne 30
sekúnd).
Ak motor neštartuje, opäť zapnite zapaľovanie a počkajte,
pokiaľ kontrolka nezhasne, následne naštartujte motor.
Podhustenie Tr valo rozsvietená,
sprevádzaná
zvukovým signálom a
správou. V jednom alebo viacerých
kolesách je nedostatočný tlak.
Čo možno najrýchlejšie skontrolujte tlak pneumatík.
Kontrola sa musí vykonávať za studena.
Po každej úprave tlaku v pneumatike či pneumatikách
a po výmene jedného alebo niekoľkých kolies musíte
systém reštartovať.
Viac informácií o detekcii podhustenia pneumatík
nájdete v príslušnej časti.
Blikajúca a následne
rozsvietená tr valo,
sprevádzaná
servisnou kontrolkou. Porucha systému: kontrola
tlaku v pneumatikách sa už
nevykonáva.
Čo možno najrýchlejšie skontrolujte tlak nahustenia
pneumatík.
Nechajte systém skontrolovať u predajcu CITROËN
alebo v inej kvalifikovanej dielni.
Palubné prístroje

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 400 next >