CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 301 of 324
299
CITROËN Connect Nav
12System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Wszystkie pliki .wma muszą być zgodne ze
standardem wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 32,
44 i 48 kHz.
Aby uniknąć problemów podczas odtwarzania
lub wyświetlania, zaleca się nadawanie plikom
nazw zawierających mniej niż 20 znaków i
nieużywanie znaków specjalnych (np. “ ? .
; ù).
Należy używać wyłącznie pamięci USB w
formacie FAT32.
Zaleca się stosowanie przewodów USB
dostarczonych w zestawie z
urządzeniem przenośnym.
Telefon
Parowanie telefonu
Bluetooth
®
Dostępne usługi zależą od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych
urządzeń Bluetooth. Należy sprawdzić w
instrukcji obsługi telefonu oraz u swojego
operatora, które usługi są dostępne.
Musi być włączona funkcja Bluetooth, a
telefon musi być „widoczny dla
wszystkich” (odpowiednią opcję wybiera się w
ustawieniach telefonu).
Aby zakończyć parowanie (z poziomu telefonu
albo systemu), sprawdzić, czy kod w systemie i
w telefonie jest taki sam.
W przypadku niepowodzenia parowania
zaleca się wyłączenie i ponowne
włączenie funkcji Bluetooth w telefonie.
Procedura wykonywana z poziomu
telefonu
Wybrać nazwę systemu z listy wykrytych
urządzeń.
Zaakceptować w systemie żądanie podłączenia
telefonu.
Procedura wykonywana z poziomu
systemu
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć „ Wyszukiwanie Bluetooth”.
Lub
Wybrać „Szukaj”.
Zostanie wyświetlona lista wykrytych
telefonów.
Wybrać nazwę telefonu z listy.
Udostępnianie połączenia
System umożliwia połączenie telefonu z 3
profilami:
– „ Telefon” (zestaw głośnomówiący, tylko
telefon);
–
„
Streaming” (streaming: bezprzewodowe
odtwarzanie plików audio z telefonu);
–
„
Dane internetu mobilnego ”.
Po włączeniu opcji udostępniania
połączenia za pośrednictwem smartfona
trzeba włączyć profil „ Dane internetu
mobilnego ” dla nawigacji online.
Wybrać co najmniej jeden profil.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od typu telefonu może zostać
wyświetlone zapytanie o zgodę na przesłanie
kontaktów i wiadomości.
Zdolność systemu do podłączenia tylko
jednego profilu zależy od telefonu.
Trzy profile mogą łączyć się domyślnie.
Profile kompatybilne z systemem to:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP
oraz PAN.
W celu uzyskania dodatkowych informacji
(kompatybilność, dodatkowa pomoc itd.) należy
przejść do strony internetowej marki.
Automatyczne ponowne podłączanie
Jeżeli po powrocie do samochodu ostatni
podłączony telefon ponownie znajdzie się w
Page 302 of 324
300
CITROËN Connect Nav
Wybrać „Połączenie”.
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy.
W każdej chwili można wykonać
połączenie bezpośrednio z telefonu. W
celu zachowania bezpieczeństwa należy
najpierw zatrzymać pojazd.
Zarządzanie kontaktami/
wpisami
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybierz „Kontakt”.
Wybierz „Utwórz” w celu dodania nowego
kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Telefon”, aby
wprowadzić numery telefonu kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Adres”, aby
wprowadzić adresy kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Email”, aby
wprowadzić adresy e-mail kontaktu.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać.
Nacisnąć ten przycisk, aby posortować
kontakty według nazwiska i imienia lub
według imienia i nazwiska.
Funkcja „Email” umożliwia
wprowadzenie adresów e-mail
kontaktów, ale system nie obsługuje
wysyłania wiadomości e-mail.
zasięgu, zostanie on automatycznie rozpoznany
i w ciągu około 30 sekund od włączenia zapłonu
zostanie ustanowione połączenie (włączona
funkcja Bluetooth).
W celu zmiany profilu podłączania:
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Połączenie Bluetooth” w celu
wyświetlenia listy sparowanych urządzeń.
Nacisnąć przycisk „Szczegóły”.
Wybrać co najmniej jeden profil.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Zarządzanie sparowanymi telefonami
Ta funkcja umożliwia podłączenie albo
odłączenie urządzenia, jak również usunięcie
parowania.
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Połączenie Bluetooth” w celu
wyświetlenia listy sparowanych urządzeń.
Nacisnąć nazwę telefonu wybranego z
listy, aby go odłączyć.
Nacisnąć ponownie, aby go podłączyć.
Usunięcie telefonu
Wybrać kosz u góry z prawej strony
ekranu, aby wyświetlić ikonę kosza
naprzeciwko wybranego telefonu.
Nacisnąć ikonę kosza naprzeciwko
wybranego telefonu, aby go usunąć.
Odbieranie połączenia
Połączenie przychodzące jest sygnalizowane
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Krótkie naciśnięcie przycisku telefonu
przy kierownicy powoduje odbiór
połączenia.
Oraz
Nacisnąć dłużej
przycisk telefonu przy kierownicy, aby
odrzucić połączenie.
lub
Wybrać „Zakończ” na ekranie
dotykowym.
Wykonywanie połączenia
Odradza się używanie telefonu podczas
jazdy.
Zaparkować samochód.
Wykonać połączenie przy użyciu
przełączników przy kierownicy.
Wybieranie nowego numeru
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wprowadzić numer za pomocą klawiatury
numerycznej.
Nacisnąć „ Zadzwoń”, aby rozpocząć
połączenie.
Łączenie się z numerem
zapisanym w kontaktach
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Lub nacisnąć i przytrzymać
przycisk telefonu na kierownicy.
Wybrać „Kontakt”.
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy.
Wybrać „Zadzwoń”.
Łączenie się z jednym
z ostatnio wybieranych
numerów
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Lub
Nacisnąć i przytrzymać
przycisk telefonu na kierownicy.
Page 303 of 324
301
CITROËN Connect Nav
12Wybrać „Połączenie”.
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy.
W każdej chwili można wykonać
połączenie bezpośrednio z telefonu. W
celu zachowania bezpieczeństwa należy
najpierw zatrzymać pojazd.
Zarządzanie kontaktami/
wpisami
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybierz „Kontakt”.
Wybierz „Utwórz” w celu dodania nowego
kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Telefon”, aby
wprowadzić numery telefonu kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Adres”, aby
wprowadzić adresy kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Email”, aby
wprowadzić adresy e-mail kontaktu.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać.
Nacisnąć ten przycisk, aby posortować
kontakty według nazwiska i imienia lub
według imienia i nazwiska.
Funkcja „Email” umożliwia
wprowadzenie adresów e-mail
kontaktów, ale system nie obsługuje
wysyłania wiadomości e-mail.
Zarządzanie wiadomościami
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Wiadomości” w celu
wyświetlenia listy wiadomości.
Wybrać zakładkę „Wszystkie”,
„Odebrane” lub „Wysłane”.
Wybrać szczegóły wiadomości wybranej z
jednej z list.
Nacisnąć „ Odpowiedz ”, aby wysłać
krótką wiadomość zapisaną w systemie.
Nacisnąć „ Zadzwoń”, aby rozpocząć
połączenie.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odsłuchania
wiadomości.
Dostęp do funkcji „Wiadomości” zależy
od kompatybilności smartfona i
wbudowanego systemu.
Szybkość pobierania wiadomości i poczty
elektronicznej zależy od modelu smartfona.
Zarządzanie szybkimi
wiadomościami
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Szybkie wiadomości” w celu
wyświetlenia listy wiadomości.
Wybrać zakładkę „Spóźnione”,
„Otrzymane”, „Niedostępny” lub „Inny”,
gdzie można utworzyć nowe wiadomości.
Nacisnąć „ Utwórz” w celu napisania
nowej wiadomości.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „Prześlij dalej”, aby wybrać
odbiorców.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Zarządzanie wiadomościami
e-mail
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Email” w celu wyświetlenia listy
wiadomości.
Wybrać zakładkę „Odebrane”, „Wysłane”
lub „Nieprzeczytane ”.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Dostęp do wiadomości e-mail zależy od
kompatybilności smartfona i
wbudowanego systemu.
Page 304 of 324
302
CITROËN Connect Nav
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Parametry systemu”.
Wybrać „Jednostki”, aby zmienić jednostki
odległości, zużycia paliwa i temperatury.
Wybrać „Parametry fabryczne ”, aby przywrócić
ustawienia początkowe.
Zresetowanie systemu do „Parametry
fabryczne” powoduje ustawienie języka
angielskiego i stopni Fahrenheita, a
dodatkowo wyłącza zmianę czasu na letni.
Wybrać „Info. o systemie”, aby wyświetlić
informacje o wersji poszczególnych modułów
zainstalowanych w systemie.
Wybór wersji językowej
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Języki”, aby zmienić wersję
językową.
Ustawianie daty
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Ustawienia
Ustawienia audio
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Ustawienia audio”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia.
Balans/rozdział dźwięku (lub jego
uprzestrzennianie za pomocą systemu
Arkamys
©) opiera się na przetwarzaniu
sygnału audio umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby pasażerów w
samochodzie.
Ta opcja jest dostępna jedynie w konfiguracji
z głośnikami przednimi i tylnymi.
Ustawienie Barwa dźwięku (6 barw
dźwięku) oraz ustawienia dźwiękowe
Tony niskie, Tony średnie i Tony wysokie
są odmienne (i niezależne) dla każdego
źródła dźwięku.
Włączyć lub wyłączyć „ Loudness”.
Ustawienia „ Rozdział” (Wszyscy
pasażerowie, Kierowca i Tylko z przodu) są
wspólne dla wszystkich źródeł.
Włączyć lub wyłączyć opcje „ Dźwięki przy
naciskaniu”, „Głośność dostosowana do
prędkości” i „Wejście dodatkowe”.
Pokładowy system audio: system Sound
Staging© firmy Arkamys optymalizuje
rozdział dźwięku w kabinie.
Konfigurowanie profili
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienia profili”.
Wybrać „Profil 1”, „Profil 2”, „Profil 3” lub „Profil
wspólny ”.
Nacisnąć ten przycisk w celu
wprowadzenia nazwy profilu za pomocą
klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu dołączenia
zdjęcia profilowego.
Włożyć pamięć USB zawierającą zdjęcie
do gniazda USB.
Wybrać zdjęcie.
Nacisnąć „ OK”, aby zaakceptować
przesłanie zdjęcia.
Ponownie nacisnąć „OK”, aby zapisać
ustawienia.
Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby zresetować
wybrany profil.
Zresetowanie wybranego profilu
spowoduje przywrócenie domyślnej
angielskiej wersji językowej.
Wybrać „Profil” (1, 2 lub 3), z którym mają
zostać powiązane „ Ustawienia audio”.
Wybrać „Ustawienia audio”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia
wybranego profilu.
Zmiana ustawień systemu
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Konfiguracja ekranu”.
Wybrać „Animacja”.
Włączyć lub wyłączyć Automatyczne
przewijanie tekstu.
Wybrać „Jasność”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność
ekranu i/lub zestawu wskaźników.
Page 305 of 324
303
CITROËN Connect Nav
12Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Parametry systemu”.
Wybrać „Jednostki”, aby zmienić jednostki
odległości, zużycia paliwa i temperatury.
Wybrać „Parametry fabryczne ”, aby przywrócić
ustawienia początkowe.
Zresetowanie systemu do „Parametry
fabryczne” powoduje ustawienie języka
angielskiego i stopni Fahrenheita, a
dodatkowo wyłącza zmianę czasu na letni.
Wybrać „Info. o systemie”, aby wyświetlić
informacje o wersji poszczególnych modułów
zainstalowanych w systemie.
Wybór wersji językowej
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Języki”, aby zmienić wersję
językową.
Ustawianie daty
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty”.
Wybrać „Data”.
Nacisnąć ten przycisk, aby ustawić datę.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Wybrać format wyświetlania daty.
Ustawienia daty i godziny są dostępne
tylko wtedy, gdy jest wyłączona opcja
„Synchronizacja GPS”.
Ustawianie godziny
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty”.
Wybrać „Godzina”.
Nacisnąć ten przycisk w celu ustawienia
godziny za pomocą klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu określenia
strefy czasowej.
Wybrać format wyświetlania godziny
(12-/24-godzinny).
Włączyć lub wyłączyć czas letni (+1
godz.).
Włączyć lub wyłączyć synchronizację
GPS (UTC).
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od kraju sprzedaży system
może nie zmieniać automatycznie czasu
na letni/zimowy.
Motywy kolorystyczne
W zależności od wyposażenia / w zależności od
wersji.
Ze względów bezpieczeństwa wykonanie
procedury zmiany motywu
kolorystycznego jest możliwe wyłącznie po
zatrzymaniu pojazdu .
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Motywy”.
Wybrać motyw z listy, a następnie
nacisnąć „ OK”, aby potwierdzić.
Po każdej zmianie motywu
kolorystycznego system ponownie się
uruchamia i przez pewien czas widać czarny
ekran.
Page 306 of 324
304
CITROËN Connect Nav
Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
► Włączyć funkcję „RDS” za pomocą menu
skrótów, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
► Sprawdzić antenę w ASO marki.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
► Nacisnąć przycisk „Aktual. listę” w podmenu
„Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać
Często zadawane pytania
Poniżej znajdują się odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania dotyczące systemu.
Nawigacja
Nie można wprowadzić adresu w
ustawieniach nawigacji.
Adres nie jest rozpoznawany.
►
Użyć „metody intuicyjnej”, naciskając przycisk
„Szukaj…” na dole strony „Nawigacja”.
T
rasa nie jest wyznaczana.
Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z
aktualną lokalizacją (np. wykluczono drogi
płatne, a pojazd znajduje się na takiej drodze).
►
Sprawdzić kryteria nawigacji w menu
„Nawigacja”.
Nie otrzymuję ostrzeżeń o „strefie
niebezpiecznej”.
Brak subskrypcji usług sieciowych.
►
Jeśli usługi zasubskrybowano:
- aktywacja usługi może nastąpić dopiero po
kilku dniach,
- być może usług nie wybrano w menu systemu,
- usługi sieciowe są nieaktywne (brak informacji
„T
OMTOM TRAFFIC” na mapie).
Nie pojawiają się punkty użyteczności
publicznej.
Punkty użyteczności publicznej nie zostały
wybrane.
►
Ustawić powiększenie na 200
m lub wybrać
punkty użyteczności publicznej z listy. Nie działa sygnał dźwiękowy ostrzegający o
„strefach niebezpiecznych”.
Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest
włączony lub nie jest dość głośny.
►
Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w
menu „Nawigacja” i sprawdzić poziom głośności
w ustawieniach dźwięku.
System nie proponuje objazdu miejsca
incydentu na trasie.
Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji
TMC.
►
Skonfigurować funkcję „Informacje drogowe”
na liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub
Automatycznie).
Pojawiają się informacje o „Strefa
niebezpieczna”, która nie znajduje się na
przemierzanej trasie.
Poza wyznaczaniem trasy system informuje
o wszystkich „strefach niebezpiecznych”
znajdujących się w określonej odległości przed
samochodem. Być może system wykrywa „strefy
niebezpieczne” znajdujące się na pobliskich lub
równoległych drogach.
►
Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne
położenie „Strefa niebezpieczna”. W
ybrać „Na
trasie”, aby wyłączyć ostrzeżenia albo skrócić
czas ich trwania.
Niektóre korki na trasie nie są wyświetlane
na bieżąco.
Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut,
aby odebrać informacje drogowe. ►
Poczekać na odebranie kompletnych
informacji drogowych (na mapie pojawią się
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe
obejmują jedynie główne trasy (autostrady itp.).
T
o całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość n.p.m.
Po włączeniu system potrzebuje do 3
minut, aby
prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami
systemu GPS.
►
Poczekać na całkowite uruchomienie
systemu, aby znalazł się w zasięgu co najmniej 4
satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać.
T
o normalne zjawisko. System jest zależny od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji traci połączenie.
Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.
►
Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe
(ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5
MHz itp.).
Page 307 of 324
305
CITROËN Connect Nav
12Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
►
Włączyć funkcję „RDS” za pomocą menu
skrótów
, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
►
Sprawdzić antenę w
ASO marki.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
►
Nacisnąć przycisk „Aktual. listę” w podmenu
„Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać szybkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).
►
Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę
podkatalogów w pamięci USB.
Po podłączeniu pamięci USB system może
reagować z opóźnieniem.
System odczytuje wiele różnych danych (o
folderach, tytułach, wykonawcach itd.). Może to
potrwać od kilku sekund do kilku minut.
T
o całkowicie normalne.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu mogą nie być
wyświetlane prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków.
►
Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów
.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
►
Uruchomić odtwarzanie z poziomu
podłączonego urządzenia.
T
ytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.Telefon
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne. ►
Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie
jest włączona.
►
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest
on „widoczny dla wszystkich”.
►
W
yłączyć i ponownie włączyć funkcję
Bluetooth w telefonie.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
►
Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
jest dostępna na stronie marki (usługi).
Nie działają funkcje Android
Auto i/lub
CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay mogą nie
włączyć się w przypadków niskiej jakości
przewodów USB.
►
Zaleca się używanie oryginalnych przewodów
USB, aby zapewnić zgodność.
Nie działają funkcje Android
Auto i/lub
CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay nie są dostępne
we wszystkich krajach.
►
Informacje na temat dostępności w
poszczególnych krajach można znaleźć na
stronach internetowych Google
Android Auto lub
Apple.
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
►
W razie potrzeby zwiększyć głośność radia
do poziomu maksymalnego i ewentualnie
głośność telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
Page 308 of 324
306
CITROËN Connect Nav
► Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia
(zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy
.
►
W
ybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub
„Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
►
Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy
na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
T
ryb Bluetooth nie umożliwia wysyłania do
systemu wiadomości tekstowych (SMS).
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów. Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.
►
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów
albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
W
ybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu
i odwrotnie.
►
Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie.
Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych
źródeł sygnału audio, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła.
►
Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są
dostosowane do poszczególnych źródeł
sygnału audio. Zaleca się wybrać ustawienie
środkowe parametrów dźwięku (Niskie:, W
ysok.:,
Rozdział), ustawienie „Brak” dla barwy dźwięku
oraz korektę głośności „Aktywne” w trybie USB i
„Nieaktywne” w trybie radia.
►
Najpierw należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować poziom głośności systemu audio. Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
►
Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny
.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji z
systemem GPS.
►
W
ybrać kolejno menu ustawień / opcje /
ustawienia daty i godziny. Wybrać zakładkę
„Godzina” i wyłączyć opcję „Synchronizacja
GPS” (UTC).
Page 309 of 324
307
Indeks alfabetyczny
A
ABS 108
Active Safety Brake
178–180
Adaptacyjny regulator prędkości z
funkcją Stop
168–169
AdBlue®
21, 212
Advanced Grip Control
111–112
Akcesoria
105
Aktualizacja daty
29, 278, 303
Aktualizacja godziny
29, 278, 303
Akumulator
236
Akumulator 12 V
202, 209–210, 235–238
Akumulator dodatkowy
235–236
Akumulator trakcyjny
(pojazd elektryczny)
23, 28, 192–193, 249
Alarm
49–51
Alarm nieuwagi kierowcy
181–182
Alarm niezamierzonego przekroczenia linii
(AFIL)
180–181
Alarm ryzyka zderzenia
178–179
Aplikacja mobilna
29, 92, 201
Aplikacje
294
Automatyczna praca wycieraczek
102
Automatyczna skrzynia biegów
154–158, 161, 210, 237
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych
98–99
Automatyczne zapalanie świateł
97
Awaryjne hamowanie automatyczne
178–180
B
Bagażnik 48
Bardzo szybkie ładowanie
(pojazd elektryczny)
200, 202, 249
Bateria pilota zdalnego sterowania
39–40, 91
Belki dachowe
204
Bezpieczeństwo dzieci
116, 118–122,
130–132, 139, 139–142, 142–143
Bezpieczeństwo dzieci - tylne szyby
143
Bezpieczniki
233–235
BlueHDi
21, 209, 218
Bluetooth (telefon)
275–276, 299–300
Bluetooth (zestaw głośnomówiący)
262,
275–276, 299
Brak paliwa (diesel)
218
Brzęczyk pozostawienia klucza
w stacyjce
148
Brzęczyk pozostawienia włączonych
świateł
96
C
CD 260
CD MP3
260–261
Cichy sygnał ostrzegawczy pojazdu
(pojazd elektryczny)
108, 145
Ciśnienie w ogumieniu
211, 220, 222, 254
Częstotliwość (radio)
296
Czujniki (ostrzeżenia)
165
Czujnik nasłonecznienia
84
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb) 203
Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie
(zalecenia)
193, 215–217
Czytnik USB
259, 273, 297
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio
cyfrowe
258–259, 272, 297
Dane techniczne
243, 249
Data (ustawienia)
29, 278, 303
Demontaż dywanika
74
Demontaż koła
225, 227
Dodatek do oleju napędowego
209–210
Dostęp do 3 rzędu ~ Dostęp do
3. rzędu
63, 65
Dostęp do koła zapasowego
224–225
Drzwi boczne
44
Drzwi boczne przesuwne sterowane
bezdotykowo
46–47
Drzwi boczne przesuwne sterowane
elektrycznie
36–38, 42–45
Drzwi skrzydłowe
36, 38, 48, 230–231
Drzwi tylne
48
Dynamiczna kontrola stabilności
(CDS)
109, 111–112
Dynamiczne hamowanie awaryjne
152–153
Dywanik
74, 165
Dzieci
114, 122, 130–132, 139, 139–142
Dzieci (bezpieczeństwo)
142
Page 310 of 324
308
Indeks alfabetyczny
Dźwignia automatycznej skrzyni
biegów
155–158
Dźwignia awaryjna bagażnika
39
Dźwignia awaryjna drzwi
31, 38–39
Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~
Dźwignia manualnej skrzyni biegów
154
Dźwignia wybierania biegów
155
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 8
Ekran dotykowy
27–28, 92
Ekran wielofunkcyjny
(z radioodtwarzaczem)
257
Ekran w zestawie wskaźników
25
Elektroniczna blokada zapłonu
146
Elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (REF)
108–109
Elektryczne podnośniki szyb
51
Elektryczny hamulec postojowy
151–153, 210
Elementy identyfikacyjne
253
ESC (system elektronicznej kontroli
stabilności)
108
Etykiety
6, 62–63
Etykiety identyfikacyjne
253
F
Filtr cząstek stałych ~ Filtr cząstek
stałych
209–210
Filtr kabiny 84, 210
Filtr oleju
210
Filtr powietrza
210
Fotele przednie ~ Siedzenia przednie
53–55
Fotele sterowane elektrycznie
54–55
Foteliki dziecięce
114, 118–122,
126, 128–129, 140
Foteliki dziecięce i-Size
139–140
Foteliki dziecięce ISOFIX
130–132, 139, 139–140, 140
Foteliki dziecięce klasyczne
121–122, 126, 128–129
Funkcja masażu
56–57
Funkcje obsługiwane zdalnie
201
Funkcje obsługiwane zdalnie (pojazd
elektryczny)
28, 92
Funkcje zapewniające komfort termiczny
24
G
Gniazdko 220 V 76
Gniazdko elektryczne (domowa instalacja
elektryczna)
195
Gniazdo dodatkowe
260, 273, 297
Gniazdo Jack
260, 297
Gniazdo ładowania (pojazd
elektryczny)
194, 198, 200, 202
Gniazdo USB
76, 259, 273–274, 293, 297
Gniazdo zasilania 12 V
76
Godzina (ustawianie)
29, 278, 303
G.P.S. ~ GPS
290
H
Hamowanie 159
Hamowanie odzyskowe (hamowanie
silnikiem)
159
Hamulce
211
Hamulec postojowy
150, 210
Head Up Display
165–166
Histogram zużycia
29
Holowanie
239
Holowanie pojazdu
239
Holowanie samochodu
239–241
I
Informacje drogowe (TA) 257
Informacje drogowe (TMC)
290
Inteligentny System Kontroli Trakcji
110
ISOFIX
137, 138, 139, 139–140
J
Jack 297
Jasność
277
Jazda
144–145
Jazda ekonomiczna
8
Jazda z przyczepą
110, 203