CITROEN NEMO 2013 Návod na použitie (in Slovak)

Page 11 of 180

9
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLO
M
Zoznámenie sa s vozidlom

ZADNÁ VÝBAVA (KOMBI)




110


So zadnými krídlovými dverami



1.
Upevňovacie oká.

2.
Uchytávacia sieť batožiny.

3.
Puzdro pre náradie.

4.
Zadná polica.


So zadnými zaklápacími dverami



1.
Upevňovacie oká.

2.
Uchytávacia sieť batožiny.

3.
Zadná polica.

4.
Držiace popruhy / Puzdro na náradie.


5.
Prenosné svietidlo / Osvetlenie batožinového priestoru.

Page 12 of 180

10
Zoznámenie sa s vozidlom

POHODLNÉ USADENIE


Nastavenie sedadla vodiča


Pozdĺžne
Výškové


Sklon operadla (A)
Bedrové uchytenie (B)



95

Page 13 of 180

11
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLO
M
Zoznámenie sa s vozidlom


Predné bezpečnostné pásy



A.
Zapnutie.



118


POHODLNÉ USADENIE


Nastavenie volantu



1.
Odistenie ovládača.

2.
Nastavenie výšky a hĺbky volantu.

3.
Zaistenie ovládača.
Z bezpečnostných dôvodov je
nevyhnuté vykonávať akékoľvek
nastavenia pri zastavenom vozidle.



48



Elektrické nastavenie vonkajších
spätných zrkadiel

A.
Voľba spätného zrkadla na strane vodiča.


B.
Voľba spätného zrkadla na strane spolujazdca.

C .
Nastavenie polohy zrkadla.



46



Nastavenie vnútorného spätného zrkadla



1.
Voľba polohy "svetlo" / "tma" na zrkadle.

2.
Nasmerovanie spätného zrkadla.



46

Page 14 of 180

12
Zoznámenie sa s vozidlom

SPRÁVNE VIDENIE


Prstenec
Zhasnuté svetlá.
Parkovacie svetlá.
Stretávacie / diaľkové svetlá.

Hmlové svetlomety
Zadné hmlové svetlo.
alebo
Predné a zadné hmlové svetlá.



41




Ukazovatele smeru


Funkcia "diaľnica"
Zatlačte jedenkrát smerom hore alebo dole
bez prekročenia bodu odporu na ovládaní
osvetlenia; príslušné ukazovatele smeru trikrát
zablikajú.



41




Stierače skla


Prstenec A: predné stierače skla



43


Prstenec B: zadný stierač skla



43

Stieranie v jednotlivých cykloch.
Prerušované stieranie.
Ostrekovač skla. Ostrekovač skla.
Vypnuté.


Osvetlenie

Vypnuté.
Prerušované stieranie.
Neprerušované pomalé stieranie.
Neprerušované rýchle stieranie. Posúvajte ovládač smerom hore alebo
dole, čím prejdete bodom odporu; príslušné
ukazovatele smeru blikajú, až kým sa nevrátia
do pôvodnej polohy.

Page 15 of 180

13
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLO
M
Zoznámenie sa s vozidlom



103


SPRÁVNE VETRANIE


Rady na nastavenia v interiéri



Želám si ...



Kúrenie alebo manuálna klimatizácia




Rozloženie vzduchu



Prietok vzduchu





Recirkulácia vzduchu /
Vstup vzduchu z exteriéru



Teplota



Manuálna
klimatizácia




TEPLO





CHLAD





ODROSOVANIE

ROZMRAZOVANIE

Page 16 of 180

14
Zoznámenie sa s vozidlom

SPRÁVNA KONTROLA


Združený prístroj
Ovládacie pásmo



A.
Pri zapnutom zapaľovaní ručička ukazuje
hladinu ostávajúceho paliva v nádrži.
Pri motore v chode združená kontrolka
zhasne. Pretrvávajúce rozsvietenie
kontrolky signalizuje, že ste dosiahli
minimálnu hladinu palivovej nádrže.

B.
Pri zapnutom zapaľovaní ručička ukazuje
teplotu chladiacej kvapaliny.
Pri motore v chode združená kontrolka
zhasne.

C.
Pri zapnutom zapaľovaní neostane
kontrolka hladiny oleja rozsvietená.
Ak sú úrovne hladín nedostatočné, podľa
potreby ich doplňte.

A.
Inteligentná kontrola pohonu
.

117


1.
Zapnuté zapaľovanie, rozsvietia sa
výstražné kontrolky červenej a oranžovej
farby.

2.
Motor v chode, výstražné kontrolky
červenej a oranžovej farby musia zhasnúť.
V prípade, ak kontrolky ostanú i naďalej
rozsvietené, oboznámte sa s obsahom
príslušnej rubriky.

Kontrolky




29
alebo
Protišmykový systém kolies (ASR)
.

115

B.
Stop & Start.

55

C.
Výstražná signalizácia.

113

D.
Rozmrazovanie zadného okna a spätných
zrkadiel.

102

E.
Uzamknutie / Odomknutie nakladacieho
priestoru (Dodávka).

39





22

Page 17 of 180

ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLO
M
Zoznámenie sa s vozidlom

BEZPEČNOSŤ CESTUJÚCICH


Čelný airbag spolujazdca

Neutralizáciu čelného airbagu spolujazdca
je možné vykonať prostredníctvom tlačidla
MENU, ktoré sa nachádza vľavo od volantu.


Nezapnutý bezpečnostný pás



A.
Kontrolka nezapnutia pásu vodiča.



118



122



Vertikálne oddelenie typu rebrík
(Dodávka)
Vertikálne oddelenie typu rebrík chráni vodiča
pred možným rizikom premiestnenia nákladu.



108


1.
Zatlačte na tlačidlo MENU.

2.
Zvoľte si "Bag" a potvrďte pomocou
tlačidla MENU.

3.
Zvoľte si "OFF" a potvrďte pomocou
tlačidla MENU.

4.
Zvoľte si "ÁNO" a potvrďte pomocou
tlačidla MENU.

Page 18 of 180

16
Zoznámenie sa s vozidlom

SPRÁVNE RIADENIE


Manuálna automatizovaná prevodovka


Zobrazenie združeného prístroja
Štartovanie



50
Táto päťstupňová prevodovka ponúka, podľa
vášho výberu, komfort automatického režimu
alebo potešenie z manuálneho zaraďovania
prevodových stupňov.

N.
Neutrál.

R.
Spätný chod.

M +/-.
Sekvenčný režim.

A.
Automatizovaný režim.

E.
Úsporný program. Na displeji združeného prístroja sa zobrazí
zaradený prevodový stupeň a zvolený jazdný
režim.

N:
neutrál.

R:
spätný chod.

1 2 3 4 5:
zaradené prevodové stupne.

AUTO:
automatizovaný režim.

E:
Úsporný program. Zvoľte si polohu N
a počas štartovania motora
intenzívne zatlačte na brzdový pedál.
Naštartujte motor.
Zvoľte si manuálny alebo automatizovaný
režim (premiestnenie do stredovej polohy a
dlhé zatlačenie smerom doľava) alebo spätný
chod (poloha R
) pomocou radiacej páky.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Uvoľnite brzdový pedál, následne pridajte plyn.

Page 19 of 180

17
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLO
M
Zoznámenie sa s vozidlom

Prechod do režimu motora STOP


Stop & Start



- pri manuálnej prevodovke;
stlačte pedál
spojky,

- pri automatizovanej manuálnej
prevodovke;




radiaca páka v polohe A
alebo M
,
uvoľnite pedál brzdy,


alebo radiaca páka do polohy N
s
uvoľneným pedálom brzdy, prejdite do
polohy A
alebo M
,


alebo zaraďte spiatočku.

Prechod do režimu ŠTART

SPRÁVNE RIADENIE


Neutralizácia/reaktivácia


- s manuálnou prevodovkou;
pri
zastavenom vozidle presuňte radiacu páku
do neutrálu, potom uvoľnite pedál spojky,

- s automatizovanou manuálnou
prevodovkou;
pri zastavenom vozidle
držte brzdový pedál stlačený alebo
presuňte radiacu páku do polohy N
.
Kedykoľvek môžete systém neutralizovať
stlačením ovládača "S - OFF"
; kontrolka sa
rozsvieti, pričom ju sprevádza hlásenie na
displeji združeného prístroja.
Systém sa reaktivuje automaticky pri každom
novom naštartovaní pomocou kľúča. V určitých špeciálnych prípadoch sa režim
ŠTART môže spustiť automaticky, na displeji
združeného prístroja sa objaví hlásenie
sprevádzané kontrolkou "S"
, ktorá niekoľko
sekúnd bliká a potom zhasne.
Pred doplnením paliva, pred
akýmkoľvek zásahom pod kapotou
alebo pred opustením vozidla
bezpodmienečne prerušte kontakt
za pomoci kľúča. V istých špeciálnych prípadoch nemusí byť k
dispozícii režim STOP; na displeji združeného
prístroja sa zobrazí hlásenie sprevádzané
blikaním kontrolky "S", ktorá bliká počas
niekoľkých sekúnd, a potom zhasne.



55



56




57

Kontrolka "S"
sa rozsvieti na
združenom prístroji a motor je v
pohotovostnom stave: Kontrolka "S"
sa rozsvieti a motor sa
rozbehne:
Automatické zastavenie motora je
možné iba vtedy, keď sa prekročila
rýchlosť 10 km/hod, aby sa predišlo
častému zastavovaniu motora pri
pomalej jazde.

Page 20 of 180

18
Zoznámenie sa s vozidlom

SPRÁVNE RIADENIE


Regulátor rýchlosti



1.
Voľba / Vypnutie režimu regulátora.

2.
Zníženie naprogramovanej hodnoty.

3.
Naprogramovanie rýchlosti / Zvýšenie
naprogramovanej hodnoty.

4.
Neutralizácia / Opätovné zapnutie
regulácie rýchlosti.
Aby mohla byť hodnota rýchlosti
naprogramovaná alebo aktivovaná, musí
byť rýchlosť vozidla vyššia ako 30 km/h s
minimálne druhým zaradeným prevodovým
stupňom na prevodovke.



44


1.
Poloha STOP
- Zastavenie.

2.
Poloha MAR
- Zapaľovanie.

3.
Poloha AV V
- Štartovanie.


Stýkač

V prípade voľby režimu regulátora rýchlosti sa
daný režim zobrazí na združenom prístroji.
Zobrazenie združeného prístroja

Regulátor rýchlosti


ŠTARTOVANIE

Na kľúč nevešajte ťažké predmety, ktoré
by mohli nadmerne zaťažovať jeho os v
spínacej skrinke, mohlo by to spôsobiť
poruchu.



34

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 180 next >