FIAT 124 SPIDER 2018 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)

Page 161 of 228

180)Non far entrare in contatto il morsetto
positivo (+) con un qualsiasi altro oggetto
metallico la scintilla che ne deriverebbe
potrebbe causare l'esplosione della
batteria e provocare gravi lesioni. Non
avvicinarsi alla batteria con fiamme libere o
possibili fonti di scintille: pericolo di
esplosione ed incendio. Le batterie
generano idrogeno, facilmente
infiammabile ed esplosivo. L'esplosione
della batteria può provocare ustioni e gravi
lesioni. Operando nelle vicinanze di una
batteria, non far entrare in contatto il
morsetto positivo (+) o il morsetto negativo
(-) con oggetti metallici.
181)Tenere lontano dalla batteria fiamme
libere, sigarette e dispositivi che possano
provocare scintille. Non avvicinarsi alla
batteria con fiamme libere o possibili fonti
di scintille: pericolo di esplosione ed
incendio. Le batterie generano idrogeno,
facilmente infiammabile ed esplosivo.
L'esplosione della batteria può provocare
ustioni e gravi lesioni.
182)Non tentare l'avviamento
d'emergenza se la batteria è congelata o
ha un livello basso del liquido. Eseguire
l'avviamento d'emergenza se la batteria è
congelata o se la batteria ha un livello
basso del liquido è pericoloso. La batteria
potrebbe rompersi od esplodere causando
lesioni gravi.
183)I cavi usati per l'avviamento di
emergenza devo essere distanti dalle parti
in movimento del motore. Collegare il cavo
per l'avviamento di emergenza a parti in
movimento, o in prossimità di esse,
(ventole di raffreddamento, cinghie) è
pericoloso. Il cavo potrebbe impigliarsi
quando il motore si avvia causando gravi
lesioni.184)Non ricorrere mai al traino per avviare
la vettura. Avviare la trainandola è
pericoloso. Durante il traino la vettura
potrebbe avviarsi ed urtare la vettura
trainante. Gli occupanti potrebbero subire
lesioni o ferirsi.
185)Collegare il cavo negativo a una
massa motore (una parte in metallo del
motore oppure del cambio) lontano dalla
batteria. Non collegare il cavo al morsetto
negativo (–) della batteria scarica, è
pericoloso. La scintilla che ne deriverebbe
potrebbe causare l'esplosione della
batteria e provocare gravi lesioni.
AVVERTENZA
34)Non collegare il cavo al morsetto
negativo (–) della batteria scarica. La
scintilla che ne deriverebbe potrebbe
causare l'esplosione della batteria e
provocare gravi lesioni. Utilizzare
esclusivamente il punto di massa specifico;
non utilizzare nessun'altra parte metallica
esposta.
TRAINO DELLA
VETTURA
AGGANCIO DELL'ANELLO
DI TRAINO
35) 36) 37)
Procedere come indicato di seguito:
estrarre l'anello di traino e la chiave a
croce dal bagagliaio;
avvolgere un cacciavite con un
panno morbido per non danneggiare il
paraurti verniciato e aprire il tappo
ubicato sul paraurti anteriore 1
fig. 141 o il paraurti posteriore 2
fig. 142;
14108060203-121-001
159

Page 162 of 228

AVVERTENZA Non esercitare una forza
eccessiva in quanto il tappo si potrebbe
danneggiare o potrebbe graffiarsi la
vernice del paraurti.
AVVERTENZA Posizionare il tappo da
parte per evitare di perderlo.
avvitare l'anello di traino utilizzando
un utensile come illustrato in
fig. 143 (paraurti anteriore) e
fig. 144 (paraurti posteriore);
agganciare la fune di traino all'anello
di traino.Nota
Prestare attenzione a non danneggiare
l'anello di traino e il gancio, la scocca
della vettura o il sistema di trasmissione
se si traina nelle seguenti condizioni:
non trainare una vettura più pesante
del proprio;
non accelerare improvvisamente in
quanto causerebbe uno strattoneeccessivo sull'anello di traino o alla fune
di traino;
non attaccare funi a cose differenti
dall'anello di traino.
AVVERTENZA L'anello di traino
dovrebbe essere utilizzato in situazioni
di emergenza (ad esempio: per
recuperare la vettura da un fosso o da
un mucchio di neve.).
AVVERTENZA Quando si utilizza l'anello
di traino, tirare sempre la fune o la
catena con un movimento rettilineo
rispetto all'anello. Non applicare mai
una forza laterale.
AVVERTENZA Quando per trainare si
utilizza una catena o una fune,
avvolgere la catena o la fune con un
panno morbido in prossimità del
paraurti per evitare di danneggiarlo.
AVVERTENZA
35)Prima di iniziare il traino, portare il
dispositivo di avviamento in posizione OFF.
36)Prima di avvitare l’anello pulire
accuratamente la sede filettata. Prima di
iniziare il traino accertarsi inoltre di aver
avvitato a fondo l’anello nella relativa sede.
14208060203-122-00114308060201-121-001
14408060201-122-001
160
IN EMERGENZA

Page 163 of 228

37)Gli anelli di traino anteriore e posteriore
devono essere utilizzati unicamente per
operazioni di soccorso sul piano stradale. È
consentito il traino per brevi tratti mediante
impiego di apposito dispositivo conforme al
codice della strada (barra rigida),
movimentazione vettura sul piano stradale
per preparazione al traino o al trasporto
mediante carro attrezzi. Gli anelli di traino
NON DEVONO essere utilizzati per
operazioni di recupero vettura al di fuori del
piano stradale o in presenza di ostacoli e/o
per operazioni di traino mediante funi o altri
dispositivi non rigidi. Rispettando le
condizioni di cui sopra, il traino deve
avvenire con i due veicoli (trainante e
trainato) il più possibile allineati sullo stesso
asse di mezzeria.TRAINO DI
EMERGENZA
DESCRIZIONE DEL TRAINO
Il sollevamento e il traino devono essere
eseguiti correttamente per evitare di
danneggiare la vettura. È necessario
rispettare le leggi locali e statali.
La vettura trainata deve avere sempre le
ruote motrici (ruote posteriori) staccate
da terra. Se danni eccessivi o altre
condizioni impediscono il distacco da
terra utilizzare dei carrellini sottoruota.
Quando il traino avviene con le ruote
posteriori a terra rilasciare il freno di
stazionamento.
AVVERTENZA Non trainare la vettura
all'indietro con le ruote motrici a terra.
La trasmissione potrebbe danneggiarsi.
AVVERTENZA Non trainare con l'ausilio
di cinghie di traino. La vettura potrebbe
danneggiarsi. Utilizzare attrezzatura a
pianale o di sollevamento ruote.
Se non è disponibile un carro attrezzi, in
caso di necessità la vettura può essere
trainata con tutte e quattro le ruote
appoggiate a terra utilizzando il gancio
di traino situato sulla parte anteriore
della vettura. Trainare la vettura
unicamente su strade asfaltate, per
brevi distanze, e a velocità moderata.
Attenersi alle seguenti istruzioni in caso
di traino della vettura con tutte le ruote
a terra:
inserire la folle (cambio manuale) o la
posizione N (cambio automatico);
portare il dispositivo di avviamento su
ACC;
disinserire il freno di stazionamento.
NOTA Ricordarsi che il servofreno e il
servosterzo non sono disponibili
quando il motore non è avviato.
161

Page 164 of 228

MANUTENZIONE E CURA
Una corretta manutenzione permette di
mantenere nel tempo le prestazioni
della vettura, contenere i costi
d'esercizio e salvaguardare l'efficienza
dei sistemi di sicurezza. In questo
capitolo viene spiegato come.MANUTENZIONE
PROGRAMMATA............163
VANO MOTORE.............169
RICARICA DELLA BATTERIA.....174
CERCHI E PNEUMATICI........175
CARROZZERIA.............177
INTERNI..................179
162
MANUTENZIONE E CURA

Page 165 of 228

MANUTENZIONE
PROGRAMMATA
INTRODUZIONE
Nell'effettuare le operazioni di
manutenzione è necessario essere
estremamente prudenti in modo da
evitare infortuni a sé stessi ed agli altri
oppure provocare danni alla vettura.
Se non si è certi di una qualsiasi
procedura descritta in questo libretto, vi
invitiamo caldamente a far eseguire la
lavorazione in un’officina affidabile e
qualificata, e preferibilmente nella Rete
Assistenziale Fiat.
Il personale Fiat ed i ricambi originali
FCA sono la soluzione migliore per la
vettura. Senza la loro competenza, e
senza i ricambi che sono stati progettati
e fabbricati specificamente per questa
vettura, l’assistenza potrebbe risultare
inappropriata, incompleta e
insufficiente, dando luogo a problemi di
vario tipo. Ciò potrebbe causare danni
alla vettura, un incidente o infortuni.
Per ottenere l’opinione di un esperto e
un’assistenza di qualità, contattare la
Rete Assistenziale Fiat.Conservare sempre il documento che
attesta lo svolgimento adeguato della
manutenzione, come prescritto.
Una richiesta di risarcimento
riguardante una garanzia non potrà
essere accettata se si verificherà una
carenza di manutenzione, di materiale e
di assistenza autorizzata.
Le richieste di risarcimento in garanzia
che dovessero riscontrare carenze a
livello di manutenzione, materiali
difettosi o mancanza di assistenza
autorizzata da FCA non saranno
onorate.Manutenzione programmata
NOTA Dopo il periodo prescritto,
continuare a eseguire la manutenzione
descritta in corrispondenza degli
intervalli consigliati.
Controllo delle emissioni e sistemi a
esso correlati
Gli impianti di alimentazione e di
accensione sono estremamente
importanti per il funzionamento corretto
ed efficace del sistema di controllo delle
emissioni e del motore. Non
manometterli.
Tutte le ispezioni e le regolazioni devono
essere effettuate da un riparatore
esperto; si consiglia la Rete
Assistenziale Fiat.
163

Page 166 of 228

riparatore esperto; rivolgersi alla Rete
Assistenziale Fiat.Esistono normative ambientali rigide
riguardanti lo smaltimento dell’olio e dei
liquidi esausti. Si prega di smaltire
correttamente nel rispetto
dell’ambiente.
Si consiglia di affidare la procedura del
cambio dell’olio e dei liquidi alla Rete
Assistenziale Fiat.
CONTROLLI PERIODICI
Ogni1000 kmo prima di lunghi viaggi
e, tutte le volte che si renda necessario,
rabboccare o verificare:
il livello del liquido di raffreddamento
del motore;
il livello del liquido dei freni;
il livello del liquido del tergicristallo;
la pressione di gonfiaggio e lo stato
degli pneumatici;
il funzionamento del sistema di
illuminazione (fari, indicatori di direzione,
luci di emergenza, ecc.);
il funzionamento del sistema
tergi/lavacristallo del parabrezza e il
posizionamento/l'usura delle spazzole
del tergicristallo del parabrezza.
Ogni 3.000 km, controllare e
rabboccare il livello dell'olio motore se
necessario.
UTILIZZO GRAVOSO
DELLA VETTURA
Se la vettura è utilizzata in una delle
condizioni seguenti:
strade polverose;
percorsi brevi e ripetitivi (meno di
7-8 km) con temperature esterne
sottozero;
con il motore spesso al minimo o
percorsi su lunghe distanze a bassa
velocità o periodi lunghi di inattività;
devono essere eseguiti i controlli
seguenti più frequentemente di quando
indicato nel piano di manutenzione
programmata:
controllo delle condizioni e dell'usura
delle pastiglie dei freni a disco anteriori;
controllo della pulizia delle serrature
del cofano e del bagagliaio e della
pulizia e della lubrificazione dei
leverismi;
ispezione visiva delle condizioni di:
motore, cambio, trasmissione, tubi e
tubi flessibili (scarico/impianto di
alimentazione/freni) ed elementi in
gomma (guaine/manicotti/boccole,
ecc.);
controllo stato di carica e livello
liquido batteria (elettrolito);
ispezione visiva delle condizioni della
cinghia di trazione accessori;
controllo e, se necessario,
sostituzione dell'olio motore e
sostituzione del filtro dell'olio;
controllo e, se necessario,
sostituzione del filtro antipolline;
controllo e, se necessario,
sostituzione del filtro aria.
164
MANUTENZIONE E CURA
Livello del liquido freni e frizione
Livello del liquido lavacristalli
Manutenzione batteria
Pressione di gonfiaggio pneumatici
Una manutenzione incompleta o
inadeguata può causare problemi.
Questa sezione fornisce istruzioni
relative agli interventi semplici.
Alcune procedure possono essere
eseguite esclusivamente da personale
specializzato e dotato di attrezzi
speciali.
Una manutenzione inadeguata
“fai-da-te” durante il periodo di garanzia
può invalidare la copertura della
garanzia. Per ulteriori dettagli, fare
riferimento alla dichiarazione di garanzia
fornita separatamente con la vettura.
Se non si è certi di una procedura di
manutenzione o di assistenza, è
necessario farla eseguire da un
PRECAUZIONI SULLA
MANUTENZIONE
186) 187) 188)
38)
Manutenzione ordinaria
Si consiglia di effettuare giornalmente o
settimanalmente i seguenti controlli:
Livello dell'olio motore
Livello del liquido di raffreddamento
del motore

Page 167 of 228

PIANO DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA
I controlli riportati nel Piano di Manutenzione Programmata, una volta raggiunti i 120.000 km/8 anni, devono essere ripetuti
ciclicamente a ripartire dal primo intervallo, rispettando così le stesse cadenze precedentemente seguite.
Migliaia di chilometri15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Anni12345678910
Controllo condizioni/usura pneumatici ed
eventuale regolazione pressione; Controllo
condizioni/scadenza ricarica kit di riparazione
rapida (se previsto)
●●●●●●●●●●
Controllo funzionamento impianto di
illuminazione (fari, indicatori di direzione, spie di
abitacolo, plancia, bagaglio, ecc.)
●●●●●●●●●●
Controllo ed eventuale ripristino livello liquidi
vano motore (1)●●●●●●●●●●
Controllo emissioni/fumosità gas di scarico●●●●●●●●●●
Controllo, mediante presa di diagnosi,
funzionalità sistemi controllo motore, emissioni e,
per versioni/mercati dove previsto, degrado olio
motore
●●●●●●●●●●
Controllo visivo condizioni e integrità: esterno
carrozzeria, protettivo sotto scocca, tratti rigidi e
flessibili delle tubazioni (scarico, alimentazione
combustibile, freni), elementi in gomma (cuffie,
manicotti, boccole, ecc...)
●●●●●
(1) Eventuali rabbocchi devono essere effettuati con i liquidi indicati sulla documentazione di bordo e solo dopo aver riscontrato l'integrità
dell'impianto.
165

Page 168 of 228

Migliaia di chilometri15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Anni12345678910
Controllo visivo condizioni elementi dello sterzo e
verifica funzionamento●●●●●
Controllo gioco assale dei cuscinetti ruote e
giunti anteriori e posteriori●●●●●
Controllo posizionamento/usura spazzole
tergicristallo●●●●●
Controllo funzionamento impianto
tergi/lavacristallo ed eventuale regolazione
spruzzatori
●●●●●
Controllo stato pulizia serrature cofano motore e
bagagliaio, pulizia e lubrificazione leverismi●●●●●
Controllo corsa leva freno a mano ed eventuale
regolazione●●●●●●●●●●
Controllo visivo condizioni ed usura pastiglie freni
a disco anteriori/posteriori e integrità indicatore di
usura
●●●●●●●●●●
Controllo visivo condizioni impianto evaporazione●●●
Controllo visivo condizioni e tensionamento
cinghia/e comando accessori●
Controllo visivo condizioni cinghia dentata
comando distribuzione●
Sostituzione olio cambio manuale●
166
MANUTENZIONE E CURA

Page 169 of 228

Migliaia di chilometri15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Anni12345678910
Sostituzione olio motore e filtro olio●●●●●●●●●●
Sostituzione candele di accensione (2)●●●
Sostituzione cinghia/e di comando
accessori(3)
Sostituzione cinghia dentata comando
distribuzione(3)
Sostituzione cartuccia filtro aria (4)
●●●
Sostituzione liquido freni(5)
(2) Per le versioni 1.4 Turbo Multi Air al fine di garantire la corretta funzionalità ed evitare seri danni al motore, risulta fondamentale: utilizzare
esclusivamente candele specificamente certificate per tali motori, dello stesso tipo e della stessa marca (vedere quanto descritto al
paragrafo “Motore” nel capitolo “Dati tecnici”); rispettare rigorosamente l’intervallo di sostituzione candele previsto nel Piano di Manutenzione
Programmata. Per la sostituzione delle candele si consiglia di rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.
(3) Zone non polverose: percorrenza chilometrica massima consigliata 120.000 km. Indipendentemente dalla percorrenza chilometrica, la
cinghia deve essere sostituita ogni 6 anni. Zone polverose e/o utilizzo gravoso (climi freddi, uso urbano, lunghe permanenze al minimo):
percorrenza chilometrica massima consigliata 60.000km. Indipendentemente dalla percorrenza chilometrica, la cinghia deve essere sostituita
ogni 4 anni.
(4) In caso di utilizzo della vettura in zone polverose sostituire il filtro ogni 15.000 km.
(5) La sostituzione del liquido freni è da effettuarsi ogni due anni indipendentemente dalla percorrenza chilometrica.
167

Page 170 of 228

ATTENZIONE
186)Non eseguire interventi di
manutenzione se non si ha la conoscenza
e l’esperienza necessaria o se non si
dispone dell’attrezzatura e degli strumenti
necessari a portare a termine il lavoro.
L’intervento di manutenzione dev’essere
effettuato da un tecnico qualificato.
L’esecuzione non corretta di un intervento
di manutenzione su un veicolo è
pericolosa. Durante l’esecuzione di alcune
procedure di manutenzione, si possono
subire infortuni gravi.
187)Nel caso in cui sia necessario avviare
il motore mentre si lavora sotto il cofano,
assicurarsi di aver rimosso in precedenza
tutti i gioielli (specialmente anelli,
braccialetti, orologi e collane) e di non
indossare cravatte, sciarpe e altri capi di
abbigliamento svolazzanti prima di
avvicinarsi al motore o alla ventola di
raffreddamento che potrebbe accendersi
inavvertitamente. Entrambi possono
aggrovigliarsi nelle parti in movimento,
dando luogo a infortuni.
188)Portare il dispositivo di avviamento su
OFF ed assicurarsi che la ventola non sia in
funzione prima di iniziare a lavorare vicino
alla ventola di raffreddamento. Lavorare
vicino alla ventola di raffreddamento
quando è in funzione è pericoloso. La
ventola potrebbe rimanere in funzione per
un tempo indefinito anche a motore fermo
e anche con una temperatura del vano
motore elevata. La ventola in movimento
potrebbe colpire l’utente e causare gravi
lesioni personali.
AVVERTENZA
38)Non lasciare alcun oggetto all’interno
del vano motore. Dopo aver terminato le
verifiche o gli interventi di manutenzione nel
vano motore, non dimenticare e
abbandonare oggetti quali strumenti o
stracci nel vano motore. Se vengono
abbandonati strumenti o altri oggetti nel
vano motore possono verificarsi danni al
motore o un incendio, che potrebbe dare
come risultato un incidente inatteso.
168
MANUTENZIONE E CURA

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 230 next >