FIAT 500X 2018 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 221 of 280

Hmotnosti (kg) 2.0 Multijet(*)2.0 Multijet(**)
Pohotovostná hmotnosť (so všetkými
kvapalinami, nádrž paliva naplnená na 90 %
a bez zvláštneho vybavenia)1430 1495
Užitočná záťaž vrátane vodiča
(***)620 605
Maximálne povolené zaťaženia
(****)
– predná náprava 1150 1150
– zadná náprava 1000 1000
– celkom 2050 2100
Ťahané náklady
– brzdený príves 1200 1200
Maximálne zaťaženie na hlavici (brzdený
príves)60 60
Maximálne zaťaženie na streche
(*****)50 50
(*) Verzie s manuálnou prevodovkou
(**) Verzie s automatickou prevodovkou AT9
(***) Ak je prítomné špeciálne vybavenie (otváracia strecha, zariadenie na ťahanie prívesov atď.) hmotnosť vozidla sa zvyšuje a následne sa znižujeúžitková nosnosť
vzhľadom na maximálne povolené zaťaženie.
(****) Záťaže, ktoré nesmiete prekračovať. Za ukladanie vecí v batožinovom priestore a/alebo na nákladnej ploche podľa maximálneho povoleného zaťaženia
zodpovedá používateľ.
(*****) S univerzálnym nosičom
219

Page 222 of 280

DOPLNENIE VOZIDLA
1.4 T-Jet
LPG 120 HP1.4 Turbo
Multi Air(*)1.4 Turbo
Multi Air(**)Predpísané pohonné hmoty a originálne
mazivá
Palivová nádrž (litre) 48 48 48
Bezolovnatý benzín s oktánovým číslom
minimálne 95 R.O.N (Špecifikácia EN228)
vrátane rezervy (v litroch) 5 - 7 5 - 7 5 - 7
Palivová nádrž (LPG) (litre) 38 – – LPG pre motorové vozidlá (Špecifikácia EN589)
Chladiace zariadenie motora (litre) 5,2 5,2 5,2Zmes destilovanej vody a tekutiny PARAFLU
UP
v pomere 50 %(***)
Olejová vaňa motora (litre)– 3,2 3,2 SELENIA DIGITEK P.E.
2,95 – – SELENIA Multipower GAS
Olejová vaňa motora a filter (litre)– 3,6 3,6 SELENIA DIGITEK P.E.
3,25 – – SELENIA Multipower GAS
Prevodová skriňa/diferenciál (litre) 2,0 1,8 2,1 TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE
Obvod hydraulických bŕzd (kg) 0,83 0,83 0,83 TUTELA TOP 4/S
Nádrž na kvapalinu ostrekovača
predného a zadného okna (litre)2,5 2,5 2,5Zmes vody a kvapaliny PETRONAS DURANCE
SC35
(*) Verzie s manuálnou prevodovkou
(**) Verzie s automatickou prevodovkou s dvojitou spojkou
(***) Pri mimoriadne náročných klimatických podmienkach sa odporúča zmes 60 % PARAFLU
UPa 40 % demineralizovanej vody.
220
TECHNICKÉ ÚDAJE

Page 223 of 280

1.4 Turbo Multi Air(*)2.4 Tigershark(**)Predpísané pohonné hmoty a originálne
mazivá
Palivová nádrž (litre) 48 48
Bezolovnatý benzín s oktánovým číslom
minimálne 95 R.O.N (Špecifikácia EN228)
vrátane rezervy (v litroch) 5 - 7 5 - 7
Chladiace zariadenie motora (litre) 5,2 6,45Zmes destilovanej vody a tekutiny PARAFLU
UP
v pomere 50 %(***)
Olejová vaňa motora (litre)3,2 – SELENIA DIGITEK P.E.
– – SELENIA K POWER 0W-20
Olejová vaňa motora a filter (litre)3,6 – SELENIA DIGITEK P.E.
– 5,3 SELENIA K POWER 0W-20
Prevodová skriňa/diferenciál (litre) 6,0 TUTELA TRANSMISSION AS8
Prevodová jednotka (PTU) (litre) – TUTELA TRANSMISSION B-5X
Zadný diferenciál (litre) – TUTELA TRANSMISSION COMPAQ DRIVE
Obvod hydraulických bŕzd (kg) 0,83 0,83 TUTELA TOP 4/S
Nádrž na kvapalinu ostrekovača
predného a zadného okna (litre)2,5 2,5Zmes vody a kvapaliny PETRONAS DURANCE
SC35
(*) Verzie s automatickou prevodovkou AT9
(**) Verzia pre určené trhy
(***) Pri obzvlášť náročných klimatických podmienkach sa odporúča zmes 60 % PARAFLU
UPa 40 % demineralizovanej vody.
221

Page 224 of 280

1.6 E.Torq 1.3 MultijetPredpísané pohonné hmoty a originálne
mazivá
Palivová nádrž (litre) 48 48Bezolovnatý benzín s oktánovým číslom
minimálne 95 R.O.N (Špecifikácia EN228) (verzie
1.6 E.Torq) / Motorová nafta (Špecifikácia EN590)
(verzie 1.3 Multijet) vrátane rezervy (v litroch) 5 - 7 5 - 7
Chladiace zariadenie motora (litre) 5,6 6,1Zmes destilovanej vody a tekutiny PARAFLU
UP
v pomere 50 %(***)
Olejová vaňa motora (litre) 4,0 3,7
SELENIA DIGITEK P.E. (verzie 1.6 E.Torq) /
SELENIA WR FORWARD (verzie 1.3 Multijet)
Olejová vaňa motora a filter (litre) 4,3 3,9
Prevodová skriňa/diferenciál (litre) 2,0 2,0 TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE
Obvod hydraulických bŕzd (kg) 0,83 0,83 TUTELA TOP 4/S
Nádrž na kvapalinu ostrekovača
predného a zadného okna (litre)2,5 2,5Zmes vody a kvapaliny PETRONAS DURANCE
SC35
(***) Pri obzvlášť náročných klimatických podmienkach sa odporúča zmes 60 % PARAFLUUPa 40 % demineralizovanej vody.
222
TECHNICKÉ ÚDAJE

Page 225 of 280

1.6 Multijet 2.0 MultijetPredpísané pohonné hmoty a originálne
mazivá
Palivová nádrž (litre) 48 48
Motorová nafta (Špecifikácia EN590)
vrátane rezervy (v litroch) 5 - 7 5 - 7
Chladiace zariadenie motora (litre) 6,1 6,5Zmes destilovanej vody a tekutiny PARAFLU
UP
v pomere 50 %(*)
Olejová vaňa motora (litre) 4,4 3,9
SELENIA WR FORWARD
Olejová vaňa motora a filter (litre) 4,8 4,3
Prevodová skriňa/diferenciál (litre) 1,81,8
(**)/ 6,0(***)
TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE (verzie
s manuálnou prevodovkou) / TUTELA
TRANSMISSION AS8 (verzie s automatickou
prevodovkou AT9)
Prevodová jednotka (PTU) (litre) – 0,4 TUTELA TRANSMISSION B-5X
Zadný diferenciál (litre) – 0,6 TUTELA TRANSMISSION COMPAQ DRIVE
Obvod hydraulických bŕzd (kg) 0,83 0,83 TUTELA TOP 4/S
Nádrž na kvapalinu ostrekovača
predného a zadného okna (litre)2,5 2,5Zmes vody a kvapaliny PETRONAS DURANCE
SC35
(*) Pri obzvlášť náročných klimatických podmienkach sa odporúča zmes 60 % PARAFLUUPa 40 % demineralizovanej vody.
(**) Verzie s manuálnou prevodovkou
(***) Verzie s automatickou prevodovkou AT9
223

Page 226 of 280

KVAPALINY A MAZIVÁ
Motorový olej, ktorým je vybavené vaše vozidlo, bol vyvinutý a starostlivo skúšaný s cieľom splniť požiadavky programu plánovej
údržby. Nepretržité používanie odporúčaných mazív zaručuje indikované charakteristiky spotreby a emisií. Kvalita maziva je
rozhodujúca pre fungovanie a životnosť motora.
CHARAKTERISTIKY PRODUKTOV
Použitie Charakteristiky ŠpecifikáciaOriginálne kvapaliny
a maziváInterval výmeny
Mazivo pre
benzínové motory
(s výnimkou
2.4 Tigershark)SAE 0W-30
ACEA C2 / API SN9.55535-GS1SELENIA DIGITEK P.E.
Contractual Technical
Reference N° F020.B12Podľa plánu
naprogramovanej údržby
Mazivo pre
benzínové motory
2.4 TigersharkSAE 0W-20
API SN9.55535-CR1 alebo
MS-6395SELENIA K POWER
0W-20
Contractual Technical
Reference N° F029.F14Podľa plánu
naprogramovanej údržby
Mazivá pre
dieselové motorySAE 0W-30
ACEA C29.55535-DS1 alebo
MS.90047SELENIA WR FORWARD
Contractual Technical
Reference N° F842.F13Podľa plánu
naprogramovanej údržby
Mazivá pre
benzínové/LPG
motorySAE 5W-40
ACEA C3/API SM9.55535-T2SELENIA Multipower
GAS
Contractual Technical
Reference N° F922.E09Podľa plánu
naprogramovanej údržby
Pokiaľ nie sú k dispozícii mazivá s určenými špecifikáciami, môžete použiť na doplnenie prípravky s minimálnymi indikovanými
charakteristikami; v takom prípade nebude zaručený optimálny výkon motora.
224
TECHNICKÉ ÚDAJE
104)

Page 227 of 280

Použitie Charakteristiky ŠpecifikáciaOriginálne kvapaliny
a maziváAplikácie
Mazivá a tuky pre
prenos pohybuSyntetické mazivo.9.55550-AV5 alebo
MS.90030-A5TUTELA TRANSMISSION
AS8
Contractual Technical
Reference N° F139.I11Mazivo pre verzie
s automatickou
prevodovkou AT9
Úplne syntetický olej so
špecifickými prímesami.9.55550-SA1 alebo
MS.90030-H1TUTELA CS SPEED
Contractual Technical
Reference N° F005.F98Mazivo pre
elektrohydraulický
aktivačný člen (verzie
vybavené automatickou
prevodovkou s dvojitou
spojkou)
Syntetické mazivo stupňa
SAE 75W.9.55550-MZ6 alebo
MS.90030-M1TUTELA
TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Reference N° F002.F10Mechanická prevodovka
a diferenciál
Mazivo na báze sulfidu
molybdéničitého na
použitie pri vysokých
teplotách. Konzistencia
NL.G.I. 1-2.9.55580-GRAS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference N° F702.G07Homokinetické kĺby strana
kolesa
Špeciálne mazivo na
homokinetické kĺby
s nízkym koeficientom
trenia. Konzistencia
NL.G.I. 0-1.9.55580-GRAS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference N° F701.C07Homokinetické kĺby na
strane diferenciálu
Prídavok do naftyNemrznúci prídavok do
nafty s ochranným účinkom
pre dieselové motoryPETRONAS DURANCE
DIESEL ART
Contractual Technical
Reference N° F601.L06Pridať do nafty (25 cm3 na
10 litrov)
225

Page 228 of 280

Použitie Charakteristiky ŠpecifikáciaOriginálne kvapaliny
a maziváAplikácie
Mazivá a tuky pre prenos
pohybuSyntetické mazivo stupňa
SAE 75W-90 API GL5.9.55550-DA6TUTELA
TRANSMISSION
B-5X
Contractual Technical
Reference N° F006.A14Prevodová jednotka
(PTU) (verzie 4x4)
Syntetické mazivo stupňa
SAE 75W-90 API GL5.9.55550-DA7TUTELA
TRANSMISSION
COMPAQ DRIVE
Contractual Technical
Reference N° F007.A14Zadný diferenciál
(verzie 4x4)
Brzdová kvapalinaSyntetická kvapalina pre
brzdové systémy a spojku.
Presahuje špecifikáciu:
FMVSS n° 116 DOT 4, ISO
4925 SAE J1704.9.55597 alebo
MS.90039TUTELA TOP 4/S
Contractual Technical
Reference N° F005.F15Hydraulické brzdy
hydraulické ovládanie
spojky
Ochranná kvapalina
chladičaOchranná kvapalina
s nemrznúcim účinkom
červenej farby na základe
monoetylénglykolu
organického pôvodu.
Presahuje špecifikáciu CUNA
NC 956-16, ASTM D 3306.9.55523 alebo
MS.90032PARAFLU
UP
Contractual Technical
Reference N° F101.M01Chladiace obvody
percentá použitia: 50%
voda 50%
PARAFLU
UP(**)
Kvapalina do ostrekovačov
predného/zadného sklaZmes alkoholov a tenzidov.
Prekračuje špecifikácie
CUNA NC 956-11.9.55522 alebo
MS.90043PETRONAS
DURANCE SC 35
Contractual Technical
Reference N° F001.D16Používa sa neriedená
alebo zriedená
v ostrekovačoch
predného skla
(**) Pri mimoriadne náročných klimatických podmienkach sa odporúča zmes 60 %PARAFLUUPa 40 % demineralizovanej vody.
UPOZORNENIE
104)Použitie výrobkov s vlastnosťami odlišnými od vyššie uvedených by mohlo spôsobiť poškodenia motora, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
226
TECHNICKÉ ÚDAJE

Page 229 of 280

VÝKONY
Maximálne dosiahnuteľné rýchlosti po prvom období používania vozidla.
Verzie km/h
1.4 T-Jet LPG 120 HP186
1.4 Turbo Multi Air 140 HP190
1.4 Turbo Multi Air 140 HP
(*)190
1.4 Turbo Multi Air 136 HP
(*)187
1.4 Turbo Multi Air 170 HP 4x4
(**)200
1.4 Turbo Multi Air 163 HP 4x4
(**) (***)197
1.6 E.Torq180
2.4 Tigershark
(***)190
1.3 Multijet 95HP172
1.6 Multijet 120 HP186
1.6 Multijet 120 HP
(*)186
1.6 Multijet 115 HP
(***)183
1.6 Multijet 115 HP
(*)183
2.0 Multijet 140 HP 4x4190
2.0 Multijet 140 HP 4x4
(*)190
2.0 Multijet 136 HP 4x4
(***)187
2.0 Multijet 136 HP 4x4
(*) (***)187
(*) Verzie s automatickou prevodovkou s dvojitou spojkou
(**) Verzie s automatickou prevodovkou AT9
(***) Verzie pre špecifické trhy
227

Page 230 of 280

SPOTREBA PALIVA
Hodnoty spotreby paliva, uvedené v nasledujúcich tabuľkách, sú stanovené na základe certifikačných skúšok predpísaných
zvláštnymi Európskymi smernicami. Pri zisťovaní spotreby sa vykonávajú nasledujúce procedúry:
jazda v obci: začína štartom za studena a potom nasleduje jazda, ktorá simuluje použitie vozidla v prostredí mesta;
jazda mimo mesta: vykoná sa jazda, ktorá simuluje používanie vozidla mimo mesta s častým zrýchlením vo všetkých
prevodoch; rýchlosť na trase sa mení od 0 do 120 km/hod;
kombinovaná spotreba: pri jej určení sa berie do úvahy asi 37% jazdy v meste a asi 63% mimo mesta.
UPOZORNENIE Typ trasy, dopravná situácia, atmosférické podmienky, štýl jazdy, celkový stav vozidla, úroveň praxe/výbavy/
príslušenstva, používanie klimatizácie, zaťaženie vozidla, prítomnosť nosičov na streche a iné okolnosti, ktoré obmedzujú
aerodynamický prienik alebo odpor voči pohybu vpred, môžu viesť k iným ako zisteným hodnotám spotreby. Spotreba paliva
bude rovnomernejšia a stálejšia až po prvých 3000 km jazdy.
228
TECHNICKÉ ÚDAJE

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 280 next >