sensor FIAT DUCATO 2009 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 12 of 286

11
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0232mfig. 9
PROTECÇÃO ANTIELEVAÇÃO
É constituído por um sensor que detecta todas as
variações de inclinação do veículo, para assinalar todas
qualquer possível elevação, mesmo que parcial (por
exemplo, para a mudança de uma roda.)
O sensor também detecta as variações mínimas do
ângulo de orientação do veículo, seja no eixo
longitudinal seja no transversal.
Desactivação da protecção
Para desactivar a protecção (como por exemplo, em
caso de reboque do veículo com o alarme activado),
premir o botão A-fig. 9 localizado no painel de
comandos; a protecção permanece activa até que seja
accionada a abertura centralizada das portas. AVISO Ao accionar o fecho centralizado através do
recorte do corpo metálico da chave, o alarme não
é activado.
AVISO O alarme é adequado, de origem, às normas dos
diferentes países.
DESACTIVAÇÃO DO ALARME
Carregar no botão «desbloqueio portas/desbloqueio vão
de carga» da chave com telecomando.
São efectuadas as seguintes acções (excepto para alguns
mercados):
❒dois breves acendimentos dos indicadores de direcção;
❒duas breves sinalizações acústicas («BIP»);
❒desbloqueio das portas.
AVISO Ao accionar a abertura centralizada com
o recorte do corpo metálico da chave, o alarme não
é desactivado.
001-036 DUCATO LUM 7ed PT.qxd 6/25/10 11:13 AM Strona 11

Page 28 of 286

27
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Dia
AnoMês
Alemão
Francês
Inglês
Espanhol
Italiano
Holandês
Português Por exemplo:
fig. 23 Exemplo:
Do ecrã standard para aceder à navegação premir
o botão MODE com pressão breve. Para navegar no
interior do menu, premir os botões ▲ou ▼.
NOTA Com o veículo em movimento, por motivos de
segurança, apenas é possível aceder ao menu reduzido
(definição «Beep Velocidade
»). Com o veículo parado,
é possível aceder ao menu completo.
F0N1000p
MODE
pressão breve
do botão


SAÍDA MENUBEEP VELOCIDADESENSOR DE
FARÓIS
REGULAR HORA
REGULAR DATA
VER RÁDIO
AUTOCLOSE
UNIDADE
DE MEDIDA
LÍNGUA VOLUME AVISOS VOLUME BOTÕES BUZZER CINTOS (
*) SERVICEAIR BAG PASSAGEIRO
(*) Função visualizável apenas depois da desactivação do sistema S.B.R. por parte da Rede de Assistência Fiat.
DADOS TRIP B
MODE
pressão breve
do botão

▼▲
▼▲



▲ ▼
▲ ▼ ▲





▲▼
▲▼
▲▼
▲▼▼

001-036 DUCATO LUM 7ed PT.qxd 6/25/10 11:14 AM Strona 27

Page 29 of 286

Sempre que se desejar anular a definição, proceder
como indicado a seguir:
– premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
visualiza de modo intermitente (On);
– premer o botão
▼, o ecrã visualiza de modo
intermitente (Off);
– premir brevemente o botão MODE para voltar ao
ecrã do menu ou premir o botão, com pressão
prolongada, para voltar ao ecrã standard, sem
memorizar.
Regulação da sensibilidade do sensor de faróis
(para versões/mercados, onde previsto)
Esta função permite regular (para 3 níveis)
a sensibilidade do sensor de faróis.
Para definir o nível de sensibilidade desejado, proceder
como indicado a seguir:
– premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
visualiza de modo intermitente o «nível» da sensibilidade
definido anteriormente;
– premir o botão
▲ou ▼para efectuar a regulação;
– premir brevemente o botão MODE para voltar ao
ecrã do menu ou premir o botão com pressão
prolongada para voltar ao ecrã standard, sem
memorizar. Limite de velocidade (Beep Velocidade)
Esta função permite seleccionar o limite de velocidade
do veículo (km/h ou mph), ultrapassado o qual
o utilizador é avisado (ver o capítulo «Luzes avisadoras
e mensagens»).
Para seleccionar o limite de velocidade pretendido,
proceder do modo seguinte:
– premir o botão MODE com pressão breve, o ecrã
visualiza a escrita (Beep Vel.);
– premir o botão
▲ou ▼para seleccionar a activação
(On) ou a desactivação (Off) do limite de velocidade;
– caso a função tenha sido activada (On), através da
pressão dos botões
▲ou ▼seleccionar o limite de
velocidade pretendido e premir MODE para confirmar
a escolha.
NOTA
A definição é possível entre os 30 e os 200 km/h
ou 20 e 125 mph, de acordo com a unidade de medida
anteriormente definida, consultar o parágrafo «Regulação
da unidade de medida (Unidade de medida)
»descrito
a seguir. Cada pressão do botão
▲/ ▼determina o
aumento/diminuição em 5 unidades. Mantendo premido
o botão
▲/ ▼obtém-se o aumento/diminuição rápida
automaticamente. Quando se está próximo do valor
pretendido, concluir a regulação através de pressões
únicas.
– premir brevemente o botão MODE para voltar ao
ecrã do menu ou premir o botão, com pressão
prolongada, para voltar ao ecrã standard, sem
memorizar.
28
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
001-036 DUCATO LUM 7ed PT.qxd 6/25/10 11:14 AM Strona 28

Page 61 of 286

60
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
A temperatura do ar introduzido é sempre controlada
automaticamente, em função da temperatura seleccionada
no ecrã (excepto quando o sistema está desligado ou
nalgumas condições quando se desliga o compressor).
O sistema permite seleccionar ou modificar
manualmente os seguintes parâmetros e funções:
temperaturas do ar; velocidade do ventilador (variação
contínua); regulação da distribuição do ar nas sete
posições; activação do compressor; função de
descongelamento/desembaciamento rápido; recirculação
do ar; desligação do sistema;
COMANDOS fig. 59
A Botão AUTO para controlo automático de todas
as funções.
B Botão de escolha da distribuição do ar.
C Display.
D Botão de comando da função MAX DEF.CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO
(para versões/mercados, onde previsto)
GENERALIDADES
O climatizador automático regula a temperatura,
a quantidade e a distribuição de ar no habitáculo.
O controlo da temperatura baseia-se na «temperatura
equivalente»: isto é, o sistema trabalha continuamente
para manter constante o nível de conforto do habitáculo
e compensar eventuais variações das condições
climatéricas externas, incluindo a radiação solar recebida
por um sensor específico. Os parâmetros e as funções
controladas automaticamente são:
❒temperatura do ar nos difusores;
❒distribuição do ar pelos difusores;
❒velocidade do ventilador
(variação contínua do fluxo de ar);
❒activação do compressor
(para o arrefecimento/desumidificação do ar);
❒recirculação do ar.
Todas estas funções podem ser modificadas
manualmente, i.e. pode-se intervir no sistema
seleccionando a gosto uma ou mais funções e modificar
os seus parâmetros. No entanto, deste modo desactiva-
se o controlo automático das funções alteradas
manualmente, nas quais o sistema intervirá apenas por
motivos de segurança (p.ex. risco de embaciamento). As
escolhas manuais são sempre prioritárias relativamente
ao automatismo e são memorizadas até que o Cliente
devolva o controlo ao automatismo, carregando
novamente no botão AUTO, excepto nos casos em que
sistema intervém por particulares condições de
segurança. A selecção manual de uma função não
prejudica o controlo das outras em automático.
F0N0831mfig. 59
037-128 DUCATO LUM 7ed PT.OK 6/25/10 12:17 PM Strona 60

Page 77 of 286

76
F0N0036mfig. 75
A cada accionamento da alavanca, o acendimento das
luzes é prolongado de 30 segundos, até um máximo de
210 segundos; decorrido esse tempo, as luzes
desligam-se automaticamente.
Com o accionamento da alavanca acende a luz avisadora
3no quadro de instrumentos, juntamente com
a mensagem visualizada no ecrã (consultar o capítulo
«Luzes avisadoras e mensagens») pelo tempo durante
o qual a função permanece activa. A luz avisadora acende-
se com o primeiro accionamento da alavanca e permanece
acesa até à desactivação automática da função. Cada
accionamento da alavanca apenas aumenta o tempo de
ligação das luzes.
Desactivação
Manter puxada a alavanca em direcção ao volante por
mais de 2 segundos.
SENSOR DE FARÓIS AUTOMÁTICOS
(sensor crepuscular)
(para versões/mercados, onde previsto)
Regista as variações da intensidade luminosa externa do
veículo em função da sensibilidade à luz seleccionada:
quanto maior for a sensibilidade, menor será a quantidade
de luz externa necessária para activar o acendimento das
luzes externas. A sensibilidade do sensor crepuscular pode
ser regulada através do «Menu de configuração» do ecrã. Função de mudança de faixa
Sempre que se pretenda assinalar uma mudança de faixa,
colocar a alavanca esquerda na posição instável por
menos de meio segundo. O indicador de direcção do
lado seleccionado irá activar-se por 5 lampejos para
depois se desligar automaticamente.
DISPOSITIVO «FOLLOW ME HOME»
Possibilita, por um determinado período de tempo,
a iluminação do espaço à frente do veículo.
Activação fig. 75
Com a chave de arranque na posição OFF ou extraída,
puxar a alavanca para o volante e actuar na alavanca no
prazo de 2 minutos após a desligação do motor.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
037-128 DUCATO LUM 7ed PT.OK 6/25/10 12:17 PM Strona 76

Page 78 of 286

77
F0N0037mfig. 76
LIMPEZA DOS VIDROS
LIMPA-PÁRA-BRISAS/LAVA-PÁRA-BRISAS
O funcionamento só acontece com a chave de ignição
na posição ON. A alavanca direita pode assumir cinco
posições diferentes 77: Activação fig. 76
Rodar o aro para a posição 2A: deste modo obtém-se
a ligação simultânea automática das luzes de posição e das
luzes de médios em função da luminosidade externa.
Desactivação
Quando o sensor comanda a desactivação, tem-se
a desactivação dos médios e, cerca de 10 segundos
depois, dos mínimos.
O sensor não é capaz de detectar a presença de
nevoeiro, portanto, nessas condições, optar pelo
acendimento manual das luzes.CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
fig. 77F0N0038m
037-128 DUCATO LUM 7ed PT.OK 6/25/10 12:17 PM Strona 77

Page 80 of 286

79
Desactivação fig. 77
Deslocar a alavanca da posição B ou rodar a chave de
ignição para OFF. No arranque seguinte (chave na
posição ON), o sensor não será reactivado mesmo que
a alavanca tenha ficado na posição B. Para activar
o sensor, deslocar a alavanca para a posição A ou
C e de seguida para a posição B ou rodar o aro para
a regulação da sensibilidade. A reactivação do sensor
é assinalada por uma «batida», pelo menos, do limpa-
pára-brisas, mesmo com o pára-brisas seco.
O sensor de chuva é capaz de reconhecer e de se
adaptar automaticamente à diferença entre dia e noite. SENSOR DE CHUVA
(para versões/mercados, onde previsto)
O sensor de chuva está situado atrás do espelho
retrovisor interno, em contacto com o pára-brisas
e permite adequar automaticamente, durante
o funcionamento intermitente, a frequência das batidas
do limpa-pára-brisas à intensidade da chuva.
AVISO Manter limpo o vidro na zona do sensor.
Activação fig. 77
Deslocar a alavanca direita de um ressalto para baixo
(posição B).
A activação do sensor é assinalada por uma «batida» de
aquisição do comando.
Rodando o aro F é possível aumentar a sensibilidade do
sensor de chuva.
O aumento da sensibilidade do sensor de chuva
é assinalado por uma «batida» de aquisição e actuação
do comando.
Ao accionar o lava-pára-brisas com o sensor de chuva
activado, é efectuado o normal ciclo de lavagem no fim
do qual o sensor retoma o seu normal funcionamento
automático.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
LAVA-FARÓIS (para versões/mercados, se previsto)
São «de ocultação», isto é, estão situados dentro do
pára-choques anterior do veículo e entram em
funcionamento quando, com os médios ligados, se
acciona o lava-pára-brisas.
AVISO Verificar regularmente a integridade e a limpeza
dos borrifadores.
Estrias de água podem provocar
movimentos indesejados das escovas.
ADVERTÊNCIA
037-128 DUCATO LUM 7ed PT.OK 6/25/10 12:17 PM Strona 79

Page 122 of 286

121
F0N0119mfig. 136
Distâncias de detecção
Raio de acção central: 140 cm ±10 cm
Raio de acção lateral: 60 cm ±20 cm
Se os sensores detectam diversos obstáculos, é tido em
consideração apenas aquele que se encontra mais
próximo.
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
Eventuais anomalias dos sensores de estacionamento são
indicadas, durante o engate da marcha-atrás, pelo
acendimento da luz avisadora
tno quadro de
instrumentos e pela mensagem visualizada no ecrã
multifunções, para versões/mercados, onde previsto (ver
o capítulo «Luzes avisadoras e mensagens»).
SENSORES DE ESTACIONAMENTO
(para versões/mercados, onde previsto)
Estão situados no pára-choques posterior do veículo
fig. 136 e têm a função de detectar e avisar o condutor,
mediante um sinal acústico intermitente, sobre
a presença de obstáculos na parte traseira do veículo.
ACTIVAÇÃO
Os sensores activam-se automaticamente com o engate
da marcha-atrás.
À diminuição da distância do obstáculo situado atrás do
veículo, corresponde um aumento da frequência do sinal
acústico.
SINALIZAÇÃO ACÚSTICA
Com o engate da marcha-atrás é activado
automaticamente um sinal acústico intermitente.
O sinal acústico:
❒aumenta com a diminuição da distância entre
o veículo e o obstáculo;
❒torna-se contínuo quando a distância que separa
o veículo do obstáculo é inferior a cerca de 30 cm
e pára imediatamente se a distância do obstáculo
aumentar;
❒permanece constante se a distância entre o veículo
e o obstáculo permanecer inalterada, ao passo que
se esta situação se verificar para os sensores
laterais, o sinal é interrompido após cerca de
3 segundos para evitar, por exemplo, sinalizações
em caso de manobras junto a paredes.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
037-128 DUCATO LUM 7ed PT.OK 6/25/10 12:18 PM Strona 121

Page 123 of 286

122
FUNCIONAMENTO COM ATRELADO
O funcionamento dos sensores é automaticamente
desactivado aquando da introdução da ficha do cabo
eléctrico do atrelado na tomada do gancho de reboque
do veículo.
Os sensores reactivam-se automaticamente retirando
a cavilha do cabo do atrelado.
AVISO Caso deseje deixar sempre montado o gancho
de reboque sem ter um atrelado ligado, é aconselhável
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat para permitir as
operações de actualização do Sistema, dado que
o gancho de reboque poderá ser detectado como um
obstáculo pelos sensores centrais.
Nas estações de lavagem que utilizam máquinas com
jacto de vapor ou de alta pressão, limpar rapidamente
os sensores mantendo o bico a mais de 10 cm de
distância.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
A responsabilidade do estacionamento
e de outras manobras perigosas é sempre
e em todo o caso do condutor. Ao efectuar estas
manobras, o condutor deve certificar-se sempre
de que no espaço de manobra não estejam
presentes pessoas (especialmente crianças) nem
animais. Os sensores de estacionamento
constituem uma ajuda para o condutor, embora
este nunca deva reduzir a sua atenção durante
as manobras potencialmente perigosas, mesmo
se executadas a baixa velocidade.
ADVERTÊNCIA
Para permitir o funcionamento correcto
do sistema, é indispensável que os
sensores estejam sempre limpos de lama,
sujidade, neve ou gelo. Durante a limpeza dos
sensores, ter o máximo cuidado para não os
riscar nem danificar; evitar a utilização de panos
secos, ásperos ou duros. Os sensores devem ser
lavados com água limpa, eventualmente com
adição de shampô para automóveis.
AVISOS GERAIS
❒Durante as manobras de estacionamento, prestar
sempre a máxima atenção aos obstáculos que
possam encontrar-se por cima ou por baixo do
sensor.
❒Os objectos colocados a curta distância, em algumas
circunstâncias não são detectados pelo sistema
e portanto podem danificar o veículo ou ser
danificados.
De seguida, apresentamos algumas condições que
poderão influenciar as prestações do sistema de
estacionamento:
❒Uma sensibilidade reduzida do sensor e diminuição
das prestações do sistema de auxílio ao estaciona-
mento, poderão ser devidas à presença na
superfície do sensor de: gelo, neve, lama, pintura
múltipla.
037-128 DUCATO LUM 7ed PT.OK 6/25/10 12:18 PM Strona 122

Page 124 of 286

123
F0N0157mfig. 137
AUTO-RÁDIO
(para versões/mercados, onde previsto)
No que respeita ao funcionamento dos auto-rádio
consultar o Suplemento anexo ao presente Manual de
Uso e Manutenção.
SISTEMA DE PRÉ-INSTALAÇÃO do auto-rádio
(para versões/mercados, onde previsto)
O sistema é constituído por:
❒cabos de alimentação do auto-rádio;
❒cabos de ligação dos altifalantes anteriores;
❒cabo de alimentação da antena;
❒n. 2 tweeters A situados nos montantes anteriores
(potência de 30 W máx cada um) fig. 137;
❒n. 2 mid-woofer B situados nas portas dianteiras
(diâmetro de 165 mm, potência de 40 W máx cada
um) fig. 138;
❒cabo da antena de rádio.
❒O sensor detecta um objecto não existente
(«interferência de eco») provocado por interferências
de carácter mecânico, por exemplo: lavagem do
veículo, chuva (condições extremas de vento),
granizo.
❒As sinalizações enviadas pelos sensores podem ser
igualmente alteradas pela presença nas proximidades
de sistemas de ultra-sons (por ex. travões
pneumáticos de veículos pesados ou martelos
pneumáticos).
❒As prestações do sistema de auxílio ao
estacionamento podem também ser influenciadas pela
posição dos sensores. Por exemplo, variando os
alinhamentos (devido ao desgaste de amortecedores,
suspensões) ou mudando os pneus, carregando
demasiado o veículo, fazendo tuning específicos que
prevêem baixar o veículo.
❒A detecção de obstáculos na parte alta do veículo
(especialmente no caso de furgões ou chassis-
cabine) poderá não ser garantida porque o sistema
detecta obstáculos que podem embater na parte
baixa do veículo.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
037-128 DUCATO LUM 7ed PT.OK 6/25/10 12:18 PM Strona 123

Page:   1-10 11-20 next >