FIAT SEICENTO 2008 1.G Clarion PU2312 Manual

Page 1 of 154

Page 2 of 154

Page 3 of 154

1NN fil A t di CLARION PU2312 O t li
AF PTY
EON
CLARION PU2312
Owner’s manual
RDS-EON/FM/MPX/MW/MW RADIO CD
COMBINATION WITH CD/MD CHANGER
CONTROL
Mode d’emploi
COMBINÉ RADIO RDS-EON/FM-MPX/PO/GO
LECTEUR DE CD AVEC CONTRÔLEUR DE
CD/MD CHANGER
Bedienungsanleitung
UKW-MPX/MW/LW-RADIO-CD-KOMBINATION MIT
CD/MD/CHANGER-STEUERUNG MIT RDS-EON
Istruzioni per l’uso
SINTOLETTORE CD RDS-EON/FM-MPX/MW/LW
CON CONTROLLO DEL CD/MD CHANGER
Gebruiksaanwijzing
RDS-EON/FM-MPX/MW/LW TUNER MET
CD-SPELER EN BEDIENINGSEENHEID
VOOR CD/MD-CHANGER
Manual de instrucciones
COMBINACIÓN DE RADIO DE RDS-EON/FM-MPX/
MW/LW Y REPRODUCTOR DE DISCOS
COMPACTOS CON CONTROL DE CD/MD CHANGER
Bruksanvisning
KOMBINERAD RDS-EON/FM-MPX/MV/LV-RADIO
OCH CD-SPELARE MED CD/MD-
CHANGERKONTROLL
Manual de instruções
COMBINAÇÃO DE AUTO-RÁDIO DE RDS-EON/
FM-MPX/OM/OC E LEITOR DE CDs COM
CONTROLO DE CDs/MDs CHANGER
PU2312 001-002 14-01-2008 14:55 Pagina 1

Page 4 of 154

3
English
Thank you for purchasing the Clarion PU2312.
*Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment.
*After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).
*Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.
*This manual includes the operating procedures of the CD/MD
CHANGERthat is connected via the C-
BUS cable. Refer to the CD/MDCHANGERhandbook. The handbook does not contain explanations on
the functions.
Contents
1. PRECAUTIONS ....................................................................................................................... 3
2. HANDLING COMPACT DISCS ............................................................................................... 4
3. CONTROLS ............................................................................................................................. 5
4. DCP......................................................................................................................................... 6
5. NOMENCLATURE................................................................................................................... 7
Names of Buttons .................................................................................................................... 7
Display Items ........................................................................................................................... 7
6. OPERATION ............................................................................................................................ 8
Basic Operations ...................................................................................................................... 8
Radio Operations ...................................................................................................................... 10
RDS Operations ....................................................................................................................... 12
CD Operations ......................................................................................................................... 16
CD
CHANGEROperations ........................................................................................................... 18
7. IN CASE OF DIFFICULTY....................................................................................................... 20
8. ERROR DISPLAYS .................................................................................................................. 21
9. SPECIFICATIONS ................................................................................................................... 148
1. PRECAUTIONS
1. When the inside of the car is very cold and
the player is used soon after switching on the
heater, dew may form on the disc or the opti-
cal parts of the player and proper playback
may not be possible. If dew forms on the disc,
wipe it with a soft cloth. If dew forms on the
optical parts of the player, do not use the
player for about one hour and the condensa-
tion will disappear naturally to allow normal
operation.2. Driving on bumpy roads which cause severe
vibration may cause the sound skip.
PU2312 003-006 GB 14-01-2008 14:57 Pagina 3

Page 5 of 154

4
English
2. HANDLING COMPACT DISCS
This unit has been designed specifically for
playback of compact discs bearing the
mark. No other discs can be played.
To remove the compact disc from its storage
case, press down on the centre of the case
and lift the disc out, holding it carefully by the
edges.
Always handle the compact disc by the
edges. Never touch the surface.
To remove fingermarks and dust, use a soft
cloth, and wipe in a straight line from the cen-
tre of the compact disc to the circumference.
Proper way to hold
the compact discRemoving the disc
No
Ball-point pen
Roughness
No
No
No
No
Note on Compact DiscNever stick labels on the surface of the com-
pact disc or mark the surface with a pencil or
pen.
New discs may have some roughness around
the edges. The unit may not work or the
sound may skip if such discs are used. Use a
ball-point pen, etc. to remove roughness from
the edge of the disc.Do not use any solvents such as commercial-
ly available cleaners, anti-static spray, or thin-
ner to clean compact discs.
Do not use compact discs that have large
scratches, are misshapen, or cracked, etc.
Use of such discs will cause misoperation or
damage.
Do not expose compact discs to direct sun-
light or any heat source.
Note:
.• Do not use commercially available CD protection sheets or discs equipped with stabilizers, etc. These may
get caught in the internal mechanism and damage the disc.
Be sure to unfold and read the next page. / Veuillez déplier et vous référer à la page suivante.
Bitte ausbreiten und die nächste Seite lesen. / Assicurarsi di aprire e leggere la pagina successiva.
Volgende pagina uitvouwen en doorlezen a.u.b. / Cerciórese de desplegar y de leer la página siguiente.
Glöm inte att vika ut och läsa nästa sida. / Não deixe de abrir e ler a próxima página.
˙
PU2312 003-006 GB 14-01-2008 14:57 Pagina 4

Page 6 of 154

5
3.CONTROLS /LES COMMANDES / REGLER /CONTROLLI
REGELAARS /CONTROLES / KONTROLLER /CONTROLOS
Main unit / Appareil principal/ Hauptgerät / Apparecchio principale
Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Aparelho principal
Display / Afficheur/ Display / Display
Uitleesvenster /Visualizador/ Teckenfönster / Mostrador
Note:Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis:Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme
beachten.
Nota:Aprire questa pagina e fare riferimento a questi schemi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking:Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het
doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota:Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas de la parte fretal.
Observera:Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de
olika kapitlen.
Nota:Lembre-se de abrir esta página e consultar os diagramas frontais durante a leitura de cada
capítulo.
¥23
4567 1
0
! @ # $ %98
¥ & * ( )23
4567 1
0 ! @
# $ %89
Português
Svenska
Español
Nederlands
Italiano
Deutsch
Français
English
PU2312 003-006 GB 14-01-2008 14:57 Pagina 5

Page 7 of 154

6
English
4. DCP
The control panel can be detached to pre-
vent theft. When detaching the control
panel, store it in the DCP (DETACHABLE
CONTROL PANEL) case to prevent
scratches.
We recommend taking the DCP with you
when leaving the car.
Removing the DCP1. Hold down POWER button 3for 1 sec-
ond or longer to switch off the power.
2. Deeply push in the DCP Release button
1.
2.
1.
3. Remove the DCP.
Attaching the DCP1. Insert the right side of the DCP into the
main unit.
2. Insert the left side of the DCP into the
main unit.
•The DCP can easily be damaged by
shocks. After removing it, be careful
not to drop it or subject it to strong
shocks.
•When the Release button is pressed
and the DCP is unlocked, the car’s
vibrations may cause it to fall. To pre-
vent damage to the DCP, always store
it in its case after detaching it. (See fig-
ure below).
éCAUTION
•The connector connecting the main unit
and the DCP is an extremely important
part. Be careful not to damage it by
pressing on it with fingernails, screw-
drivers, etc.
Note:•If the DCP is dirty, wipe off the dirt with a soft,
dry cloth only. DCP Release button 1
DCP case
DCP
PU2312 003-006 GB 14-01-2008 14:57 Pagina 6

Page 8 of 154

7
English
5. NOMENCLATURE
Note:Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “3. CONTROLS” on page
5 (unfold).
Names of Buttons
1DCP Release button
2A-M (audio mode) button
LD (loudness) button
3POWER button
FNC (function) button
4CD insertion slot
5Eject (Q) button
6DISP (display) button
7TA (traffic announcement) button
8PTY (programme type) button
RDM (random) button
9AF (alternative frequencies) button
RPT (repeat) button
Display Items
1Volume indication (VOL)
2Audio mode indication (A-M)
3Rear speaker indication (R)
Front speaker indication (F)
4Operation status indication
*The frequency, PTY, play time, clock (CT),
etc. are displayed.
5Loudness indication (LD)
6Z-enhancer indication (Z-EHCR)
7CD/MD
CHANGERmode indication
8Magazine number indication
9Disc indication (DISC)
0Random indication (RDM)
!Repeat indication (RPT)0PS/AS (preset scan/auto store) button
SCN (scan) button
!Preset buttons (1 to 6)
Direct buttons (1 to 6)
@Z-EHCR (z-enhancer) button
#BND (band) button
TOP button
MAG (magazine) button
$SRCH (search) buttons (Left aand Right
d)
%Rotary knob
¥Play/pause (s) button
MUTE button
@Scan indication (SCN)
#Preset channel indication (1 to 6)
Disc number indication (1 to 6)
*The disc numbers corresponding to the
discs in the CD/MD changer light.
$Programme type indication (PTY)
%Traffic programme indication (TP)
¥Traffic announcement indication (TA)
&Regional indication (REG)
*Alternative frequency indication (AF)
(Manual indication (MANU)
)Left speaker indication (L)
Right speaker indication (R)
PU2312 007-021 GB 14-01-2008 14:58 Pagina 7

Page 9 of 154

Be sure to set the volume to the minimum level
before turning off the power to the unit.
Loud sounds when turning on the power may
impair your hearings or cause damage to the
unit.
Turning on/off the power
Note:
•Do not use the sound system for a long time when
the engine is off. You may have problems in start-
ing the engine or shorten the life of the battery.
1. Press POWER button 3.
2. The illumination and display on the unit light up.
The unit automatically remembers its last oper-
ation mode and will automatically switch to dis-
play that mode.
3. Press and hold POWER button 3for 1 second
or longer to turn off the power for the unit.
Selecting a mode
1. Press FNC button 3to select a function mode.
2. The function mode changes in the following
order:
Radio➜CD➜CD/MD
CHANGER➜Radio …
*If the CD/MD CHANGERis not connected, the CD/
MDCHANGERmode cannot be selected.
Adjusting the volume
Turning the rotary knob %clockwise increases
the volume; turning it counterclockwise decreases
the volume.
*The volume level is from 0 (minimum) to 33
(maximum).
Setting the Z-enhancer
This unit comes with 3 types of sound tone effects
stored in memory. Select the one you prefer.
*The factory default setting is “OFF”.
Each time you press Z-EHCR button @, the tone
effect changes in the following order:
“Z-ENHANCER 1” ➜“Z-ENHANCER 2” ➜
“Z-ENHANCER 3” ➜“OFF”➜“Z-ENHANCER 1”...
•Z-ENHANCER 1 : bass emphasized
•Z-ENHANCER 2 : treble emphasized
•Z-ENHANCER 3 : bass and treble emphasized
•OFF : no sound effect
Adjusting the tone
Press A-M button 2and select the item to adjust.
Each time you press A-M button 2, the item
changes in the following order:
“BASS”➜“TREB”➜“BAL”➜“FAD” ➜
Function mode...
Adjusting the bass
1. Press A-M button2and select “BASS”.
2. Turning the Rotary knob %clockwise empha-
sizes the bass; turning it counterclockwise
attenuates the bass.
*The factory default setting is “0”.
(Adjustment range: –6 to +6)
3. When the adjustment is complete, press A-M
button 2several times until the function mode
is reached.
Adjusting the treble
1. Press A-M button 2and select“TREB”.
2. Turning the rotary knob%clockwise empha-
sizes the treble; turning it counterclockwise
attenuates the treble.
*The factory default setting is “0”
(Adjustment range: –6 to +6)
3. When the adjustment is complete, press A-M
button 2several times until the function mode
is reached.
8
Note:Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “3. CONTROLS” on page
5 (unfold).
Basic OperationEnglish
6. OPERATION
éCAUTION
PU2312 007-021 GB 14-01-2008 14:58 Pagina 8

Page 10 of 154

Adjusting the balance
1. Press A-M button 2and select “BAL”.
2. Turning the Rotary knob %clockwise empha-
sizes the sound from the right speaker; turning it
counterclockwise emphasizes the sound from the
left speaker.
*The factory default setting is “0”
(Adjustment range: L9 to R9)
3. When the adjustment is complete, press A-M
button 2several times until the function mode
is reached.
Adjusting the fader
1. Press A-M button 2and select “FAD”.
2. Turning the Rotary knob %clockwise empha-
sizes the sound from the front speakers; turning
it counterclockwise emphasizes the sound from
the rear speakers.
*The factory default setting is “0”.
(Adjustment range: F9 to R9)
3. When the adjustment is complete, press A-M
button 2several times until the function mode
is reached.
Loudness
The loudness effect emphasizes the bass and tre-
ble to create a natural sound tone.
When you are listening to music at a low volume,
it is recommended to use the loudness effect.
●Turning on and off the Loudness Effect
Pressing and holding LD button 2for 2 seconds
or longer turns the loudness effect on and off.
When the loudness effect is turned on, “LD”
appears in the display.
Switching display
Press DISP button 6to select the desired dis-
play.
The display switches in the following order:
Main➜Clock (CT) ➜Main …
*If the display is changed by other button oper-
ation when the clock (CT) is displayed, the
clock display returns automatically after the
operation.
*The example shows the display in radio mode.
CT (Clock Time) function
The CT function enables you to display clock time
only when CT data is received.
Press DISP button 6, the display switches to CT
(Clock Time).
*When no CT data is received, “CT--:--”
appears in the display.
Note:
•There are some countries and stations where
clock time data are not transmitted. In some areas,
the CT may not be displayed correctly.
Automatic muting during
a phone call
If a cellular telephone is fitted, the volume of the
selected source will be automatically muted dur-
ing telephone calls and the message TEL MUTE
will appear on the display.
Press button #and pre-set station button 5 !at
the same time to switch the function on.
9
Basic Operations
English
PU2312 007-021 GB 14-01-2008 14:58 Pagina 9

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 160 next >