FIAT TALENTO 2017 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Page 171 of 228
BATTERI
Det är placerat under locket 1
bild 270 och är underhållsfritt. Får inte
öppnas eller fyllas på med vätska.
BYTA BATTERI
199) 200) 201) 202) 203) 204)
50) 51) 52)
6)
Det rekommenderas att vända sig till
Fiats servicenät för byte av batteriet
eftersom följande procedur är såpass
komplicerad att utföra.Etikett A bild 271
Följ anvisningarna på batteriet:
2Förbjudet att använda öppna lågor
och röka.
3Obligatoriskt att skydda ögonen.
4Ska förvaras utom räckhåll för
barn.
5Explosiva ämnen.
6denna drift- och
underhållshandbok
7Korrosiva ämnen.
VARNING
199)Motorn måste stängas av före
samtliga ingrepp i motorrummet.
200)Hantera batteriet försiktigt eftersom
det innehåller svavelsyra som inte får
komma i kontakt med ögonen och huden.
Skölj i sådana fall med rikligt med vatten.
Uppsök vid behov en läkare. Håll öppna
lågor, vitglödgande föremål och
gnistbildande källor långt borta från
batteriets delar. Explosionsrisk.
201)Tänk på att motorn kan vara varm när
det utförs ingrepp i närheten av motorn.
Elfläkten kan dessutom startas när som
helst. Risk för kroppsskada.
202)Vätskan i batteriet är giftig och
frätande. Undvik kontakt med hud eller
ögon. Närma dig inte batteriet med öppna
lågor eller möjliga gnistkällor: fara för
explosion eller brand.
203)Om batteriet används med för låg
vätskenivå, kan det skadas oåterkalleligen
och explodera.
204)När man utför underhåll på batteriet
eller i dess närhet ska man alltid använda
skyddsglasögon.
270T36628
271T28705
169
Page 172 of 228
OBSERVERA!
50)Batteriet är av en specifik typ och
måste bytas ut mot en likvärdig typ.
Konsultera Fiats servicenät.
51)En felaktig montering av de elektriska
och elektroniska tillbehören kan orsaka
allvarliga skador på fordonet. Om du önskar
installera tillbehör efter inköpet av fordonet
(stöldskyddssystem, radiotelefon o.s.v.),
kontakta Fiats servicenät som kan
rekommendera de lämpligaste
anordningarna och speciellt ge råd om
nödvändigheten att använda ett batteri
med högre kapacitet.
52)Om fordonet ska stå stilla längre
perioder i mycket kalla väderförhållanden,
ska batteriet tas ur och placeras på
uppvärmd plats, det är annars risk att det
fryser.
OBSERVERA!
6)Batterierna innehåller ämnen som är
mycket miljöfarliga. Vänd dig till Fiats
servicenät för batteribyte.
HJUL OCH DÄCK
SÄKERHETSINFORMATION
Däcken är den enda kontakten mellan
bilen och underlaget och det är därför
absolut nödvändigt att upprätthålla dem
i bra skick.
Det är obligatoriskt att följa
trafikförordningens lokala föreskrifter.
205) 206) 207) 208) 209)
53) 54)
UNDERHÅLL
Däcken måste alltid vara i bra skick.
Slitbanan måste ha tillräckligt
mönsterdjup. De däck som är
godkända av våra servicetekniker har
slitageindikatorer 1 bild 272 som består
av utbuktningar som är integrerade i
slitbanans kanal.När mönstret har slitits ned i höjd med
varningsutbuktningarna blir de synliga 2
bild 272. Det är därför nödvändigt att
byta ut däcken eftersom mönsterdjupet
är max. 1,6 mm vilket medför ett dåligt
väggrepp på våta vägar.
Ett fordon som är för tungt lastad, långa
körningar på motorväg, när det är
mycket varmt, och körning på ojämna
vägar bidrar till ett snabbare
däckslitage.
DÄCKTRYCK
Upprätthåll däcktrycket (inklusive
reservhjulet). Kontrollera det minst en
gång om året och före längre resor (se
etiketten som är fastklistrad på
förardörrens stolpe). Däcktrycket ska
kontrolleras på kalla däck. Ta inte
hänsyn till de högre tryck i som uppnås
under varma månader eller efter att ha
kört med hög hastighet. Om kontrollen
av däcktrycket inte kan utföras på kalla
däck ska det angivna trycket ökas med
0,2 – 0,3 bar (eller 3 PSI).
Töm aldrig ett varmt däck på luft.
Fordon utrustat med TPMS: vid för lågt
däcktryck eller punktering, tänds
varningslampan
på
instrumentpanelen. Se avsnittet "TPMS
– Tyre Pressure Monitoring System" i
kapitlet "Säkerhet"
272T31546
170
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 173 of 228
Etikett A bild 274
Öppna förardörren bild 275 för att läsa
den.
B: Framdäckens däcktryck när man
inte kör på motorväg eller när det sitter
färre än fyra personer i bilen.
C: Bakdäckens däcktryck när man
inte kör på motorväg eller när det sitter
färre än fyra personer i bilen.
D: Framdäckens däcktryck när man
kör på motorväg eller vid tung
belastning.
E: bakdäckens däcktryck när man
kör på motorväg eller vid tung
belastning.
OBSERVERA! För bilar som används
med full belastning (Tillåten max. vikt
med full belastning) och med släp ska
max. hastigheten begränsas till
100 km/tim och däcktrycket ska ökas
med 0,2 bar. Se avsnittet "Vikter" i
kapitlet "Tekniska data".
RESERVHJUL
Se avsnitt "Byta hjul" i kapitel "I
nödläge".
RÅD OM PLATSBYTE FÖR
DÄCKEN
Det avrådes från att utföra denna typ av
ingrepp.
ANVÄNDNING PÅ
VINTERN
55) 56) 57) 58)
Snökedjor
Det är av säkerhetsskäl förbjudet att
montera snökedjor på bakaxeln.
Användning av däck med större mått
än originaldäcken omöjliggör montering
av snökedjor.Vinterdäck
Det rekommenderas att montera dessa
på samtliga fyra hjul för att maximera
fordonets väggrepp.
OBSERVERA! Dessa däck medför
ibland ett maximalt hastighetsindex
som kan vara lägre än fordonets max.
hastighet.
Dubbdäck
(Berörda marknader, där den förutses)
Denna typ av däck får endast användas
under en begränsad tidsperiod enligt
lokala trafikföreskrifter. Följ
hastighetsgränserna enligt gällande
trafikföreskrifter.
Dessa däck måste monteras
åtminstone på båda framhjulen.
Vi rekommenderar oavsett att du
vänder dig till Fiats servicenät.
VARNING
205)Otillräckliga tryck orsakar för tidigt
slitage och onormal uppvärmning av
däcken vilket påverkar säkerheten i form av
dåligt väggrepp, explosionsrisk eller att
slitbanan lossnar. Däcktrycket beror på
belastningen och hastigheten. Ställ in
trycket enligt användningsförhållandena (se
etiketten som är fastklistrad på förardörrens
stolpe).
274T36619
275T36615
171
Page 174 of 228
206)Av säkerhetsskäl ska detta moment
endast utföras av en specialiserad tekniker.
Montering av en annan däcktyp kan ändra
bilens överensstämmelse med gällande
trafikföreskrifter, kurvtagningen, styrningens
manövrerbarhet och monteringen av
snökedjorna.
207)När det krävs ett däckbyte ska det, av
säkerhetsskäl och för att uppfylla gällande
lagstiftning, alltid monteras däck med
samma fabrikat, mått, typ och struktur på
samma fordonsaxel. Däcken ska ha en
belastningskapacitet och en
hastighetskapacitet som är identisk med
originaldäcken eller motsvara de som
rekommenderas av Fiats servicenät.
Försummelse av dessa anvisningar kan
äventyra bilens säkerhet och
överensstämmelse. Risk för att förlora
kontrollen över bilen.
208)Om enkelriktade däck är installerade,
ska du inte byta ut däcken på korsgående
vis och flytta dem från höger sida av
fordonet till vänster sida och vice versa.
Om sådana typer av däck används, går det
endast att flytta hjulen från framaxeln till
bakaxeln och vice versa för att se till att de
stannar kvar på samma sida av fordonet.
209)Låt inte lacka om fälgar av lättmetall
med metoder som kräver värme över
150° C. Hjulens mekaniska egenskaper kan
påverkas och fördärvas.OBSERVERA!
53)Vissa olyckor under körningen såsom
”trottoarkollisioner” riskerar att skada
däcken och fälgarna samt att ändra
inställningarna av fram- eller bakvagnen.
Utför i detta fall en kontroll hos Fiats
servicenät.
54)Tänk på att en ventilplugg som saknas
eller är dåligt åtdragen kan försämra
däckens täthet och orsaka att trycket
sjunker. Använd alltid pluggar som är
identiska med originalpluggarna och dra åt
dem korrekt.
55)Det går inte att montera snökedjor med
17” däck. För detta ändamål måste man
skaffa specifik utrustning från Fiats
servicenät.
56)Det kan endast monteras snökedjor om
däcken har identiska mått med bilens
originaldäck.
57)Om du vill montera snökedjor,
konsultera Fiats servicenät.
58)Med monterade snökedjor, ska du köra
med en måttlig hastighet. Överskrid inte
hastigheten 50 km/tim. Undvik gupp, kör
inte upp på trappsteg eller trottoarer och
kör inte långa sträckor på vägar utan snö
för att inte skada fordonet och vägbanan.
VINDRUTETORKARE/
BAKRUTETORKARE
TORKARBLAD
OBSERVERA! Kontrollera skicket hos
vindrutans torkarblad. Deras livslängd
beror på korrekt underhåll:
Rengör regelbundet torkarbladen,
vind- och bakrutan med en
tvålvattenlösning.
Använd dem inte när vind- eller
bakrutan är torr.
Lyft dem från vind- eller bakrutan om
de inte har använts under en lång tid.
59) 60) 61)
Byta vindrutans torkarblad med
tillslaget tändningslås och avstängd
motor:
Sänk vindrutetorkarnas arm helt.
Lyft vindrutetorkarens armar 1 och 2
bild 276.
Dra i fliken 4 bild 277 (rörelse A) och
skjut torkarbladet 3 uppåt.
276T36702
172
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 175 of 228
Återmontering
Återmontera vindrutans torkarblad
genom att utföra momenten i omvänd
ordning. Kontrollera att torkarbladet är
korrekt spärrat.
Bakrutans torkarblad på de
sidohängda bakdörrarna
Lyft bakrutetorkarens arm 5 bild 278.
vrid torkarbladet 6 bild 278 tills det
tar emot
lossa torkarbladet genom att dra i
det (rörelse C bild 278 ).Bakrutans torkarblad på bakluckan
Lyft bakrutetorkarens arm 7 bild 279.
dra i fliken 9 (rörelse B) och skjut
torkarbladet 8 uppåt (bild 280 ).Återmontering
Utför demonteringen i omvänd ordning.
Kontrollera att torkarbladet är korrekt
spärrat.
OBSERVERA!
59)Vid minusgrader ska du säkerställa att
torkarbladen inte har frusit fast (risk för
överhettning av torkarmotorn).
60)Kontrollera torkarbladens skick. De ska
bytas ut så fort de fungerar mindre effektivt,
dvs. ungefär varje år.
61)Var försiktig så att torkararmen inte
faller ned på rutan när torkarbladet har
tagits bort i samband med bytet, annars
kan rutan gå sönder.
277T25516278T36701
279T36700
280T25516-1
173
Page 176 of 228
KAROSSERI
210) 211)
7)
En välskött bil får en längre livslängd.
Därför rekommenderas en regelbunden
skötsel av bilens exteriör.
Bilen använder de mest avancerade
korrosionsskyddstekniker. Trots detta
påverkas den av olika faktorer.
Korrosiva ämnen i atmosfären.
Atmosfärisk förorening (stads- och
industriområden).
Salthalt i atmosfären (havsområden, i
synnerhet under de varma månaderna).
Säsongsberoende och hygrometiska
väderförhållanden (vägsalt under
vintern, vatten för rengöring av vägar
osv.).
Slipande verkan
Stoft i atmosfären, sand, lera, grus som
stänker från andra fordon...
Det är nödvändigt att vidta några
försiktighetsåtgärder mot dessa
riskfaktorer.
Vad man inte bör göra
Avlägsna spår av olja eller rengöra
mekaniska delar (t.ex. motorrum),
underrede, gångjärnsförsedda delar
(t.ex. dörrarnas insida) och utvändiga
lackerade plastdelar (t.ex. stötfångare)
med högtryckstvätt eller genom att
applicera produkter som inte är
typgodkända av Fiats servicenät. Det
kan orsaka oxidation eller felfunktion.Tvätta bilen vid solsken eller
minusgrader.
Skrubba bort lera eller smuts utan att
först ha blött upp dem med vatten.
Låta det ansamlas smuts exteriört.
Tillåta att det bildas rost på karossens
skadade delar.
Lösa upp fläckar med lösningsmedel
som inte är godkända av Fiats
servicetekniker och som kan skada
lacken.
Köra i snö eller lera utan att tvätta av
bilen, i synnerhet hjulhusen och
underredet.
Vad man ska göra
Tvätta ditt fordon regelbundet med
avstängd motor och de bilschampon
som har valts ut av Fiats servicenät
(aldrig med slipande produkter) och
skölj noga bort följande med en
vattenstråle:
Kåda från träd eller industriämnen.
Lera som skapar mjuka klumpar
under hjulhusen och underredet.
Fågelbajs som skapar en kemisk
reaktion med lacken och därmed
orsakar en snabb missfärgning som
t.o.m. kan göra att lacken lossnar.
Dessa fläckar måste tas bort
eftersom de efter ett tag inte ens går att
vaxa bort.
Salt, i synnerhet i hjulhusen och på
underredet, efter att ha kört på vägar
med utspridda halkbekämpningsmedel.Ta regelbundet bort kåda, löv osv. som
faller ner på fordonet.
Följ lokala föreskrifter avseende biltvätt
(tvätta t.ex. aldrig bilen på gatan).
Håll ett lämpligt avstånd till andra fordon
när det finns grus på vägen för att
undvika att skada karossen.
Utför eller låt någon annan utföra
bättringar snabbt vid eventuella
lackskador i karossen för att undvika att
korrosionen sprids.
Glöm inte att utföra regelbundna
kontroller om bilen har en
rostskyddsgaranti. Se
underhållsschemat.
Om det har varit nödvändigt att rengöra
mekaniska delar (till exempel
gångjärnen), måste de skyddas på nytt
efteråt genom att produkter appliceras
som är typgodkända av Fiats
servicenätverk.
OBSERVERA! Vi har valt ut specifika
produkter för underhållet som finns hos
Fiats försäljningsställen.
Bilar med mattlack
Denna typ av lack kräver några
försiktighetsåtgärder.
Vad man inte bör göra
Använda vaxbaserade produkter
(polering).
Gnugga energiskt.
Använda en automatisk biltvätt.
Tvätta bilen med en högtryckstvätt.
sätt fast klistermärken på de
174
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 177 of 228
lackerade ytorna (de kan ge märken).
Vad man ska göra
Tvätta bilen för hand med rikligt med
vatten och en mjuk trasa eller svamp.
Köra genom en automatisk biltvätt
För vindrutetorkarens spak till
stoppläget (se avsnitt "Vindrutetorkare/
vindrutespolare" i kapitlet "Lär känna
din bil"). Kontrollera fastsättningen av
utvändig utrustning, extra strålkastare
och backspeglar och ta bort bilstereons
antenn (berörda versioner och
marknader).
Rengöra strålkastarna
Eftersom strålkastarna är utrustade
med plastmaterial ska det användas en
mjuk trasa eller bomullstuss. Räcker
inte det ska du fukta den lätt med en
tvålvattenlösning och därefter våttorka
med en mjuk trasa eller bomullstuss.
Avsluta med att torka torrt med en mjuk
och torr trasa. Det är förbjudet att
använda alkoholbaserade produkter.
Rutor
(t.ex. instrumentpanel, klocka, display
för utomhustemperatur, bilradiodisplay,
multimediedisplay eller
multifunktionsdisplay osv.)
Använd en mjuk bomullstrasa. Räcker
inte det ska du använda en mjuk trasa
(eller en bomullstuss) som har fuktats
lätt med en tvålvattenlösning och
därefter våttorka med en mjuk trasaeller bomullstuss som har fuktats med
vatten.
Avsluta med att torka torrt med en mjuk
och torr trasa.
Använd inte alkoholbaserade produkter
och/eller sprayvätskor på området.
VARNING
210)För att bevara lackens estetiska
egenskaper, rekommenderar vi att man vid
fordonstvätt aldrig använder produkter som
innehåller slipämnen och/eller polermedel.
211)Undvik tvätt med rullar och/eller
borstar på biltvättstationer. Tvätta därför
fordonet endast för hand med hjälp av
rengöringsmedel med neutralt pH-värde
och torka med ett fuktigt sämskskinn.
Använd inte produkter med slip- och/eller
polerande effekt för fordonets skötsel.
Fågelspillning ska omedelbart och
noggrant avlägsnas eftersom dess
surhetsgrad är särskilt aggressiv. Undvik att
parkera fordonet under träd (om det inte är
absolut nödvändigt). Ta omedelbart bort
växtsav från lacken, eftersom du kanske
måste använda produkter med slip-
och/eller polerande effekt för att kunna ta
bort den efter att den torkat. Detta avråder
bestämt eftersom det är en möjlig orsak till
att lackens matthet försvinner. När du ska
rengöra vindrutan och bakrutan, använd
inte rent fönsterputsmedel utan späd ut det
med minst 50 % vatten. Begränsa
användningen av outspätt
fönsterputsmedel endast till de tillfällen då
utomhustemperaturen så kräver.
OBSERVERA!
7)Rengöringsmedlen är förorenande vid
utsläpp. Tvätta fordonet endast på platser
som utrustats för en uppsamling och rening
av vätskorna som används för tvättningen.
175
Page 178 of 228
INREDNING
212) 213) 214)
62) 63)
En välskött bil får en längre livslängd.
Därför rekommenderas en regelbunden
skötsel av bilens inredning.
En fläck ska alltid behandlas snabbt.
Använd en kall och neutral
tvålvattenlösning (eventuellt ljummen)
oberoende av fläckens art.
Det är förbjudet att använda
rengöringsmedel (flytande
maskindiskmedel, pulvertvättmedel,
alkoholbaserade produkter).
Använd en mjuk trasa.
Våttorka och sug upp överskottet.
Textilier (säten, dörrbeklädnader
o.s.v.)
Damma regelbundet av textilierna.
Blöta fläckar
Använd en tvålvattenlösning.
Sug upp eller badda lätt (gnugga aldrig)
med en mjuk trasa. Våttorka därefter
och sug upp vätskeöverskottet.
Fasta eller klibbiga fläckar
Avlägsna omedelbart och försiktigt
överskottet av det fasta eller klibbiga
materialet med en spatel (arbeta från
kanterna mot mitten för att undvika att
sprida ut fläcken). Rengör på samma
sätt som vid blöta fläckar.Speciellt tillvägagångssätt för
karameller och tuggummin
Placera en isbit på fläcken för att
kristallisera den. Fortsätt därefter på
samma sätt som vid fasta fläckar.
OBSERVERA! För alla skötselråd för
inredningen och/eller vid
icke-tillfredsställande resultat, vänd dig
till Fiats servicenät.
Demontera/återmontera
originalmonterad borttagbar
utrustning i bilen
Om originalutrustning måste tas bort för
rengöring av kupén (t.ex.
skyddsmattor), se till att den
återmonteras korrekt och på rätt sida
(förarens skyddsmatta ska
återmonteras på förarsidan). Fäst
utrustningen med de delar som
tillhandahålls med utrustningen
(förarens skyddsmatta ska t.ex. alltid
fästas med de medlevererade
fästanordningarna).
Kontrollera alltid med stillastående bil
att inget kan skapa problem under
körningen (hinder mot att pedalerna
trycks ned, skoklack som fastnar i
skyddsmattan o.s.v.).
Vad man inte bör göra
Det avrådes från att placera föremål,
såsom luftrenare eller parfymer, i nivå
med luftventilerna eftersom de kan
skada instrumentpanelens beklädnad.
VARNING
212)Använd aldrig brandfarliga produkter
som petroleumeter eller rektifierad bensin
för att göra rent de invändiga delarna.
Elektrostatiska urladdningar som skapas
vid friktionen under rengöringen, kan
orsaka brand.
213)Förvara inte aerosolbehållare i
fordonet, pga. explosionsrisken.
Aerosolbehållarna får inte utsättas för
temperaturer som överstiger 50° C. Inuti
ett fordon som är parkerat i solen, kan
temperaturen överstiga detta värde
betydligt.
214)Därför får det inte finnas några hinder
på golvet under pedalstället: se till att
eventuella täckmattor alltid ligger riktigt
platta och inte kan hindra pedalerna.
OBSERVERA!
62)Det avråds från att använda en
högtryckstvätt eller sprutapparat inuti
kupén. Elektriska eller elektroniska
komponenter i fordonet kan bli skadade om
det inte vidtas rätt försiktighetsåtgärder.
63)Använd inte alkohol, bensin och derivat
av sådana medel för att göra rent glasen på
instrumentpanelen och instrumentbrädan.
176
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 179 of 228
TEKNISKA DATA
Detta kapitel innehåller all information
med uppgifter och tabeller du behöver
för att förstå hur fordonet är konstruerat
och fungerar. För entusiaster, tekniker
samt alla som helt enkelt vill lära känna
sin bil i detalj.IDENTIFIERINGSUPPGIFTER. . . .178
MOTOR..................179
BROMSSYSTEM............181
TRANSMISSION.............182
STYRNING................183
DÄCK...................184
MÅTT....................185
JORDLEDNINGAR...........196
TANKNING................203
.......................205
VÄTSKOR OCH SMÖRJMEDEL . . .206
PRESTANDA...............208
FÖRBRUKNING.............210
CO
2-UTSLÄPP.............212
VAD MAN GÖR I FÖLJANDE
SITUATIONER................214
177
Page 180 of 228
IDENTIFIERINGS-
UPPGIFTER
FORDONETS
IDENTIFIERINGSSKYLT
Uppgifterna på tillverkarens märkskylt A
bild 281 ska uppges i samband med all
skriftlig kommunikation eller beställning.
Huruvida informationen finns och vilken
placering den har beror på fordonet
bild 282 – bild 283.Tillverkarens märkskylt A bild 281.
1Tillverkarens namn.
2EG-tillverkningsnummer eller
typgodkännandenummer.
3Identifikationsnummer.
Denna information anges på
inpräglingen B bild 283 beroende på
fordonsversionen.
4Högsta tillåtna vikt med full
belastning.
5Total tjänstevikt - lastad bil med släp.
6Högsta tillåtna vikt på framaxeln.
7Högsta tillåtna vikt på bakaxeln.
8Reserverat för komplementära
registreringar.
9Dieselavgasutsläpp.
10Lackkod (färgkod).
MOTORNS IDENTIFIERINGSSKYLT
(Annan placering beroende på motorn
bild 284 )Tillverkarens märkskylt A bild 285:
1Motortyp.
2Motorbeteckning.
3Motornummer.
281T35982
282T36711
283T36710284T36714
285T33293
178
TEKNISKA DATA