window FIAT TALENTO 2017 Owner handbook (in English)

Page 52 of 228

Heated rear window demisting/
defrosting
With the engine running, press button 6
fig. 93 and the integrated warning light
will go on.
For vehicles that are equipped with
them, this function quickly defrosts or
demists the rearscreen and defrosts the
external mirrors.
Press button 6 again to deactivate the
this function.
If you do not, the defroster deactivates
automatically.
93T36669
50
KNOWING YOUR VEHICLE

Page 53 of 228

AUTOMATIC AIR CONDITIONING
50) 51)
2)
Controls1AUTO function on button (automatic operation).
2Temperature adjustment knob.
3MAX DEF function on button (fast front window defrosting/demisting).
4Air distribution selection buttons.
5Air conditioning compressor on/off button.
6Fan speed adjustment knob.
7Internal air recirculation on/off button.
8Heated rearscreen and mirror thermal resistance on/off switch (for versions / markets where provided).
94T36551
51

Page 54 of 228

AUTO function (automatic
operation)
Automatic air conditioning is a system
that guarantees (except when using it in
extreme conditions) interior comfort and
a good level of visibility, optimising
consumption. The system uses
ventilation speed, air distribution, air
recycling, activating or turning off the air
conditioner and air temperature.
AUTO: optimising the selected comfort
level reached according to exterior
conditions. Press button 1 fig. 94.
Ventilation speed variation
In automatic mode, the system
oversees the best ventilation speed to
reach and maintain comfort.
You can always adjust the ventilation
speed by turning control 6 fig. 94 to
increase or reduce it.
Air temperature adjustment
Use control 2 fig. 94 depending on the
desired temperature.
The farther to the right you turn it, the
higher the air temperature.
NOTE The farthest adjustments allow
the system to produce the coldest or
hottest air ("18°C" and "26°C").
MAX DEF function
Press button 3 fig. 94 and the
integrated warning light will go on.
This function lets you quickly defrost
and de-mist the windscreen and rear
windows, the side front windows andexterior rear view mirrors (depending on
the vehicle version). Set the automatic
air condition and rear window defrost
activation.
Press button 8 fig. 94 to disconnect the
rear window heat function, the
integrated warning light goes off.
To turn the function off, press button 3
fig. 94 or 1 fig. 94.
IMPORTANT Some of the buttons have
an in use light that indicates the
function status.
Passenger compartment air
distribution
Press one of the buttons 4 fig. 94. The
warning light in the selected button
goes on.
You can select two positions at a time
by pressing two of the buttons 4 fig. 94.
The airflow is distributed mainly
among all the vents, the side front
window demisting vents and the
windscreen demisting vents.
The airflow is directed mainly to the
dashboard vents.
The airflow is directed mainly to the
rear seat lower vents.
Heated rearscreen and door mirror
thermal resistance switch
(For versions/markets where provided)
Press button 8 fig. 94 and the
integrated warning light will go on. This
function lets you quickly demist the
rearscreen and door mirrors (forversions/markets where provided).
Press button 8 fig. 94 again to
deactivate the this function. The
function turns off automatically
Turning the climate control system
on/off
In automatic mode, the climate control
system turns on or off according to the
outside weather conditions.
Press button 5 fig. 94 to turn off the
climate control system and the
integrated indicator light will turn on.
IMPORTANT Vehicles equipped with
the ECOMODE function (button 9
fig. 95 ): when enabled, the ECOMODE
function can reduce the automatic
climate control system performance.
Please see the paragraph "Driving
suggestions".
95T36540
52
KNOWING YOUR VEHICLE

Page 55 of 228

Internal air recirculation
This function is managed automatically,
but you can also enable it manually. It
can be forced on by button 7 fig. 94,
which is highlighted by the button’s led
turning on
IMPORTANT In any case,
de-misting/defrosting takes priority over
air recycling.
Note:
during recycling, the air in the
passenger compartment is recycled
without introducing outside air;
air recirculation lets you isolate the
interior from outside influences (driving
in a polluted area, e.g.);
to get the desired internal passenger
compartment temperature more
quickly.
Manual use: Press button 7
fig. 94 and the integrated warning light
will go on.
Prolonged use of the recirculation
function can create unpleasant odours
and mist up the windows as the air is
not changed.
We advise you to return to automatic
mode by pressing button 7 fig. 94 again
as soon as air recirculation is no longer
needed.
Press button 7 fig. 94 again to
deactivate the this function.System deactivation
Turn control 6 fig. 94 to the OFF
position to deactivate the system. To
turn it on again, turn control 6
fig. 94 again to adjust the fan speed, or
press button 1 fig. 94.
ADDITIONAL CLIMATE
CONTROL
(For versions/markets where provided)
If equipped with them, the vehicle has
four diffusers that can be aimed, 1
fig. 96.
These controls only act on the amount
of air in the passenger compartment:
one control for heat (air coming out
of the lower diffusers);
one control for cold (air coming out
of the upper diffusers);
NOTE Do not close all four diffusers at
the same time (you risk damaging the
system components).Climate control system
Make sure the air conditioning is
working (button 2 fig. 97 led on).
IMPORTANT Pressing button 2
fig. 97 the led turns on:
when the led is on, the function is on;
when the led is off, the function is off.
WARNING
50)Do not introduce anything into the
vehicle's ventilation circuit (for example
perfumed items to remove unpleasant
odours, etc.) There is a risk of damaging or
fire.
51)Do not open the cooling liquid circuit. It
is dangerous to eyes and skin.
96T36557
97T36643
53

Page 59 of 228

IMPORTANT The display will show a
reversed image. The shapes are a
projected representation on flat ground;
this information has to be ignored when
you superimpose it on a vertical object
or one resting on the ground. The items
that appear on the edge of the screen
can be distorted. If the light is too bright
(snow, vehicle is in sunshine) the video
camera's vision can be disrupted.
When the rear doors are open or not
closed properly, the dedicated message
appears and, depending on the vehicle,
the video camera image disappears.
WARNING
53)Parking and other potentially
dangerous manoeuvres are, however,
always the driver’s responsibility. While
carrying out these manoeuvres, always
make sure that no people (especially
children) or animals are in the area
concerned. The camera is an aid for the
driver, but the driver must never allow
his/her attention to lapse during potentially
dangerous manoeuvres, even those
executed at low speeds. Always keep a
slow speed, so as to promptly brake in the
case of obstacles.
IMPORTANT
15)It is vital, for correct operation, that the
camera is always kept clean and free from
any mud, dirt, snow or ice. Be careful not
to scratch or damage the camera while
cleaning it. Avoid using dry, rough or hard
cloths. The camera must be washed using
clean water, with the addition of car
shampoo if necessary. In washing stations
which use steam or high-pressure jets,
clean the camera quickly, keeping the
nozzle more than 10 cm away from the
sensors. Also, do not apply stickers to the
camera.
ELECTRIC WINDOWS
ELECTRIC WINDOWS
54) 55)
With the starter device inserted:press the button of the window
concerned to lower it to the desired
position;
lift the button of the window
concerned to raise it to the desired
position.
On the driver's side, press the button
fig. 105:
1for driver's side;
2for front passenger side.
105T36560
57

Page 60 of 228

IMPORTANT Do not place objects on a
partly closed window: it could damage
the window.
Press functions
Depending on the versions, this mode
is an additional function to the electric
window described earlier. It concerns
only the driver's window. Briefly press
down or lift up switch 1 fig. 107: the
window either lowers or raises
completely. Any further action on the
switch stops the window movement.NOTE If the window encounters any
resistance during closing (for example a
tree branch, etc.) it stops and lowers a
few centimetres again.
Irregular operation
If the window closing fails to function,
the system moves to no pressure
mode: pull the concerned switch up as
much as needed until the window
closes completely (the window goes
back up gradually); then keep the
switch pulled up (always on the closing
side) for a second, then lower it and
raise it back up completely to reinstate
the system.
If necessary, contact a Fiat Dealership.
Rear sliding windows:
56)
Use the handle 4 fig. 108 and run the
window to the desired stop.
WARNING
54)Incorrect use of the electric windows
may be dangerous. Before and during
operation, always check that nobody is
exposed to the risk of being injured either
directly by the moving window or through
objects getting caught or hit by it. When
leaving the vehicle (equipped with
mechanical key with remote control),
always remove the key from the ignition
device to prevent accidental operation of
the electric windows from being a hazard
for those still on board.
55)When you close the windows, check
that no part of a body (arm, hand, etc.) is
sticking out from the vehicle. Danger of
serious injury.
56)Before manoeuvring it, make sure no
occupant is sticking out of a window or an
open door.
106T36561
On the front passenger side, press
button 3. fig. 106
107T36560-1108T36562
58
KNOWING YOUR VEHICLE

Page 62 of 228

INTERIOR FITTINGS
SUN VISORS
Lower the sun visor 1 fig. 111. You can
tilt the sun visor against the side
window.
For versions/markets where provided,
lower the sun visor 3 fig. 112 to access
the mirror.
HOUSING
64)
Housing 1 fig. 113 can be used as a
cup holder, item holder or to attach an
ashtray.
STORAGE
COMPARTMENT
64)
To open the compartment 3 fig. 113,
pull handle 2.
DOCUMENT HOLDER
POCKET
65)
The document holder pocket 4
fig. 114 on the sun visor can hold
motorway tickets, paper, etc.
STORAGE
COMPARTMENT
Compartment 5 fig. 115 can hold pay
cards, coins, etc.
PHONE SUPPORT(For versions/markets where provided)
66)
Phone support 6 fig. 116.
111T36563
112T36564
113T36645
114T36576
115T36572
60
KNOWING YOUR VEHICLE

Page 99 of 228

SIDE AIR BAGS
SIDE AIRBAGS(For versions/markets where provided)
These are air bags that can be installed
in the front seats and inflate to the side
of the seat (door side) in order to
protect the car's occupants in the event
of a violent side collision.
DRIVER'S AIR BAG(For versions/markets where provided)
These are air bags on each upper side
of the vehicle. They inflate along the
front door side windows to protect the
occupants in case of a violent side
collision.
Warnings concerning the side air
bag
112) 113) 114) 115) 116) 117) 118) 119)
21)
4)
WARNING
112)When you lend or re-sell the vehicle,
tell the new owner of these conditions for
use and hand over this owner handbook.
113)Installing seat covers: seats equipped
with airbags require covers specifically
made for the vehicle. Consult a Fiat
Dealership. Using any other liner (or liners
specific to another vehicle) could cause
these airbags to function incorrectly and
jeopardise the occupants' safety.114)Never place an accessory, an object
or an animal between the backrest, the
door and interior coverings. Do not cover
the seat backrest with items like clothing or
accessories. These could cause the airbag
to function incorrectly or cause injury when
the airbag deploys.
115)Any dismantling or changes made to
the seats and their coverings is prohibited,
except if done by qualified Fiat Dealership
personnel.
116)The airbag was conceived to
complement the seat belt. The airbag and
seat belt together constitute inseparable
components to the same protective
system. Therefore, you always need to
fasten your seat belt. Not fastening them
can put the vehicle's occupants at risk of
aggravated injury and can increase injury
risk caused by deployment of the airbag
itself.
117)Seat belt pre-tensioner and airbag
deployment in case the vehicle flips over or
a violent rear collision is not systematic.
Collisions beneath the vehicle, like hitting a
curbstone, road unevenness, stones, etc.,
can cause the system to deploy.
118)Any intervention or modification to the
complete airbag system (airbag,
pre-tensioners, electronic modules, wiring,
etc.) is severely prohibited (except by
qualified Fiat Dealership personnel).
119)For safety reasons, check the airbag
system after the vehicle has undergone an
accident, theft or attempted theft.
IMPORTANT
21)To maintain correct operation and to
prevent accidental deployment, only
qualified Fiat Dealership personnel can
intervene on the airbag system.
IMPORTANT
4)When the vehicle is scrapped, contact a
Fiat Dealership to have the gas generator
removed.
97

Page 101 of 228

The height-adjustable backrest and
seat belt track is recommended to
position the belt at the centre of the
shoulder. It must never rest on the neck
or arm. Choose an encompassing child
seat for better side protection.
INSTALLING A CHILD RESTRAINT
SEAT
Some child seats cannot be installed.
The diagrams on the following pages
show the child seat attachment
position.
Before using a child restraint system,
make sure that it can be fitted.
In the front seat
Carrying children in the front passenger
seat is country-specific. Check with the
current laws and follow the indications
in the following diagram.
Before installing a child seat in this seat
(if authorised):
lower the seat belt completely;
move the seat back completely;
incline the backrest slightly (about
25°);
for vehicles that are able to do so,
raise the seat as high as possible.
Raise headrest as far up as possible so
that it does not interfere with the child
restraint system (refer to the "Front
headrest" paragraph in the "Knowing
your vehicle” chapter).
After installing the child seat, you can
move the seat forwards again (to leave
enough space in the rear for other
passengers or child seats). With a
rear-facing child restraint system, it
should not touch the dashboard or
anything in front of it.
Do not change any other adjustments
after installing the child seat.
In the rear side seat
The cot is installed crosswise with
respect to the vehicle and takes up at
least two seats. Place the child's head
opposite the door. Move the front seat
as far forward as possible to install the
child seat backwards from driving
direction, then move it back to
maximum so it does not come into
contact with the child seat.
For the safety of children who are facing
forward, do not move the seat in front
of the child back farther than the centre
of its travel, do not incline the backrest
excessively (25° at most) and raise the
seat up as far as possible.Remove the headrest from the rear seat
with the child restraint system on it
(refer to the "Rear headrest" paragraph
in the "Knowing your vehicle” chapter).
This must be done before positioning
the child seat.
Make sure that the forward-facing child
restraint system is resting against the
seat backrest.
In the rear central seat
Make sure the seat belt is adapted to
your child seat. Consult a Fiat
Dealership.
127)
FITTING A CHILD
RESTRAINT SYSTEM
WITH SEAT BELTS
128) 129)
The seat belt must be adjusted to
ensure it works in case of abrupt
braking or collision. Comply with the
belt direction indicated by the child
restraint system manufacturer.
Check that the seat belt is fastened
correctly.
Check that the child seat is correctly
locked in place by moving it left/right
and forwards/backwards: the seat
should remain firmly in place. Make sure
that the child restraint system is not
installed crosswise and is not resting
against a window.
188T31234
99

Page 123 of 228

(2)Move the front seat as far forward as possible to install the child seat backwards from driving direction, then move it back to
maximum so it does not come into contact with the child seat.
(3)Child seat facing forward: position the child seat backrest in contact with the seat backrest. In any case, remove the rear
seat headrest that the child seat is positioned against. This should be done before positioning the child restraint system (refer to
the "Rear headrest" paragraph in the "Knowing your vehicle” chapter). Do not move the seat in front of the child back more
than half the distance and do not incline it more than 25°.
WARNING
120)To prevent opening the door from the
inside, use the safety device (refer to the
"Child safety” paragraph in the “Knowing
your vehicle” chapter).
121)A collision at 50 Km/h is the
equivalent of falling 10 meters. Never hold
a child in your arms or on your knees, in
case of an accident you would never be
able to hold him even if you have your seat
bets fastened.
122)Never leave the vehicle unguarded
with the electronic key and a child, a
handicapped person or an animal inside,
even for a short time. This could result in
your own safety or that of others who
could start the engine, setting in motion
equipment such as the electric windows or
even locking the doors. Moreover, in hot
and/or sunny weather, the vehicle's interior
temperature will increase rapidly. Risk of
death or serious injury.123)Never leave a child alone in the
vehicle. Make sure the child always has
his/her seat belt fastened and correctly
adjusted. Avoid too heavy clothing that
causes the belts to be loose. Never allow
the child to put his/her head or arm out the
window. Make sure the child is seated
correctly throughout the trip. especially
when asleep.
124)Make sure the child seat or his/her
feet do not prevent the front seat from
locking into place correctly. Refer to the
"Front seat" paragraph in the "Knowing
your vehicle” chapter. Make sure that the
child seat installed in the vehicle is not at
risk of coming out of its housing. If you
have to remove the head rest, make sure it
is positioned so it is not thrown about in
case of abrupt braking or collision. Always
fasten the child seat even if you are not
using it so it is not thrown about in case of
abrupt braking or collision.
125)RISK OF DEATH OR SERIOUS
INJURY: before installing a rear-facing child
restraint system in the front passenger
seat, check that the air bag has been
correctly deactivated (refer to the
"Passenger side airbag and child restraint
systems" paragraph in this chapter).
126)Install the child seat preferably in one
of the rear seats.127)Never install a child seat on the rear
centre seat. RISK OF DEATH OR SERIOUS
INJURY.
128)Do not use child seats that could
unlock the belt holding it in place: the child
seat base must not rest on the seat belt
buckle and/or housing.
129)The seat belt must never be loose or
twisted. Never pass the shoulder belt
under your arm or behind your back.
Check that the belt has not been damaged
by sharp edges. If the seat belt is not
working normally, it will not protect the
child. Contact a Fiat Dealership. Do not
use this seat until the belt has been
repaired.
130)Using a child seat inappropriate for
this vehicle will not properly protect the
child. You risk causing him/her serious
injury or death.
121

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >