FIAT TALENTO 2018 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)

Page 91 of 232

KJØRECOMPUTER: informasjonsmeldinger
Disse kan være nyttige ved start av kjøretøyet, eller gi deg informasjon om et valg eller om kjøreforholdene.
KJØRECOMPUTER: feilmeldinger
Vises sammen ved varsellampen
.Når disse meldingene vises, må du kjøre forsiktig og henvende deg til et
verksted i Fiats servicenett. I motsatt fall risikerer du skader på kjøretøyet.
Disse slettes ved å trykke på valgknappen for visning, eller slettes automatisk etter noen få sekunder. De lagres allikevel i
loggen. Varsellampen
lyser fortsatt.
KJØRECOMPUTER: alarmmeldinger
Vises sammen med varsellampen STOP og pålegger deg av sikkerhetsårsaker å stoppe øyeblikkelig helt, så sant
trafikkforholdene tillater det. Slå av motoren og start den ikke på nytt. Henvend deg til Fiats servicenett.
89

Page 92 of 232

SIKKERHET
Det følgende kapitlet er veldig viktig: her
beskrives sikkerhetssystemene som
følger med bilen og du får nødvendig
informasjon om hvordan du bruker dem
riktig.PASSASJERSIDENS
BESKYTTELSESYSTEMER.......91
SIKKERHETSBELTER..........91
BELTESTRAMMERE...........94
FRONTKOLLISJONSPUTER......95
SIDEKOLLISJONSPUTER.......98
BESKYTTELSESSYSTEMER FOR
BARN....................99
AKTIVE SIKKERHETSSYSTEMER. .126
TPMS - TYRE PRESSURE
MONITORING SYSTEM........129
90
SIKKERHET

Page 93 of 232

PASSASJERSIDENS
BESKYTTELSE-
SYSTEMER
85) 86)
19) 20)
3)
Avhengig av utstyret, kan følgende
være tilgjengelig:
lastebegrenser;
frontkollisjonspute for fører og
passasjer.
Disse systemene har blitt studert for å
kunne virke separat eller samtidig ved
en eventuell frontkollisjon.
Avhengig av sammenstøtets grad, vil
systemet aktivere:
blokkering av sikkerhetsselene;
Beltestrammeren på sikkerhetsselen
(som aktiveres for å stramme beltet);
kollisjonsputene.
FORSIKTIG
85)Etter enhver ulykke, få alle
sikkerhetsanordningene kontrollert.
86)Ethvert inngrep på det komplette
systemet (beltestrammere, kollisjonspute,
elektroniske enheter, ledninger) eller
gjenbruk på et annet kjøretøy, selv om
dette er identisk, er strengt forbudt.
ADVARSEL
19)For å unngå tilfeldig aktivering som kan
føre til skader, er kun kvalifisert personell
ved Fiats servicenett autorisert for inngrep
på beltestrammerne og kollisjonsputene.
20)Kontroll av det elektriske aspektet ved
utløseren skal kun uføres av personell med
spesifikk opplæring, ved bruk av egnet
verktøy.
ADVARSEL
3)Når kjøretøyet skal vrakes må du
kontakte Fiats servicenett for å få fjernet
gassgeneratoren til beltestrammerne og
kollisjonsputene.
SIKKERHETSBELTER
87)
Av sikkerhetsgrunner skal du alltid feste
sikkerhetsbeltet. Følg i tillegg alltid de
lokale lovene.
ADVARSEL For å full effekt av
baksetenes belter, forsikre deg om at
det udelte baksetet er ordentlig låst. Se
avsnitt "Hele bakseter" i kapittelet "Bli
kjent med kjøretøyet".
Juster alltid kjørestillingen samt
sikkerhetsbeltene slik at de beskytter
deg best mulig før du starter motoren
(gjelder alle passasjerer).
Sikkerhetsbeltene må holdes rene. Bruk
produkter som er utvalgt av Fiats
servicenett, eller lunkent såpevann. Gni
med en svamp og tørk med en tørr klut.
Bruk ikke kjemiske vaskemidler eller
produkter.
JUSTERING AV KJØRESTILLINGEN
Sett deg godt mot seteryggen (etter
å ha tatt av deg klær som, frakk, kåpe,
jakke, ol.). Det er en viktig faktor for
riktig ryggstilling.
Juster setestillingen i forhold til
pedalene. Setets posisjon skal kunne
tillate deg å trykke kløtsjpedalen helt
ned. Seteryggen skal være vinklet slik at
armene er lett bøyd;
juster hodestøttens posisjon. For
maksimal sikkerhet skal avstanden
mellom hodet og hodestøtten være
minimal;
91

Page 94 of 232

Juster setehøyden. Denne
innstillingen gjør det mulig å
optimalisere sikten;
juster rattets posisjon.
JUSTERING AV
SIKKERHETSBELTENE
Len deg godt inntil seteryggen.
Beltet på overkroppen 1 fig. 169 skal
være så nærme begynnelsen av halsen
som mulig, men uten å berøre den.
Beltet over bekkenet 2 fig. 169 må
være støttet på lårene og mot
bekkenet.
Beltet må ligge så nærme kroppen som
mulig. (f.eks. unngå å ha på deg for
tykke klær, legge gjenstander mellom
kroppen og beltet).
Blokkering
Rull beltet forsiktig ut uten å rykke i det
og sett bøylen 3 fig. 170 inn spennen 5
(sjekk at den er låst ved å dra i bøylen
3).Prøv igjen hvis sikkerhetsbeltet setter
seg fast.
Dersom beltet sitter helt fast, dra
langsomt, men bestemt i beltet til du
har fått det ut ca. 3 cm. La det gå
tilbake på vanlig måte, og rull det ut på
nytt. Hvis problemet vedvarer, ta
kontakt med Fiats servicenett.
Varsellampefor
sikkerhetsbelte
foran ikke festet.
Når motoren startes, tennes det på
hoveddisplayet, og når kjøretøyet har
nådd en hastighet på 16 km/t,
begynner det å blinke og et lydsignal
høres i ca. 2 minutter.
Blinker, avhengig av kjøretøyet, hvis
sikkerhetsbeltet til passasjeren foran
ikke er festet.
Justering i høyden av beltene foran
Flytt på spaken 6 fig. 171 for å velge
reguleringsstillingen slik at det diagonale
beltet 1 fig. 169 blir liggende helt inntil
kroppen som beskrevet ovenfor.Etter å ha utført justeringen, forsikre
deg om at det er ordentlig låst.
Låse opp
Trykk på knappen 4 fig. 170. Beltet
ruller seg opp igjen. Hold i det når det
rulles opp.
Belter på sidene bakBruk kun beltene 8 fig. 172 til den
første raden bak.
for siste bakrad, bruk beltene 7
fig. 172.
Sett bøylen 9 inn i spennen 10 når
beltet 8 fig. 172 ikke skal brukes.
169T13622
170T13622-1171T36553
92
SIKKERHET

Page 95 of 232

Bruksbetingelser: Før du begynner å
bruke beltene på sidene bak, må du
kontrollere at bøylen 11 fig. 173 til hvert
belte er riktig festet til i spennen 12.
Beltene låses og låses opp på nøyaktig
samme måte som beltene foran.Tilgang til bakerste rad: Løsne beltet
i den andre raden fra spennen 13
fig. 174, for å gjøre det lettere å komme
inn i den bakerste raden.
88)
Glem ikke å feste beltet på nytt når en
passasjer sitter på plassen.
Midtre belter
Trekk beltet langsomt ut til du kan låse
bøylen i spennen 14 fig. 175.
89)
ADVARSEL For baksetenes funksjoner,
se avsnittet "Helt baksete" i kapittelet
"Bli kjent med kjøretøyet".
90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99)
FORSIKTIG
87)Sikkerhetsbelter som ikke er stilt inn
eller er vridd kan forårsake skader ved en
eventuell ulykke. Bruk setebeltet kun for én
person, barn eller voksen. Også gravide
kvinner må feste sikkerhetsbeltet. I dette
tilfellet, sjekk at beltet på bekkenet ikke
presser for hardt på nederste del av
magen, dog uten å lage et for stort
spillerom.
88)Sjekk at plasseringen av de bakre
setebeltene er korrekt og at de fungerer
som de skal etter å ha foretatt et inngrep
på det udelte baksetet.
89)For å få mest ut av sikkerhetsbeltenes
beskyttelse, sjekk at det udelte baksetet er
ordentlig låst. Les avsnittet "Helt baksete" i
kapittelet "Bli kjent med kjøretøyet".
90)Ikke utfør endringer på de opprinnelige
delene på beltesystemet: belter, sete og de
tilhørende festene. I spesielle tilfeller (f.eks.
montering av barnesete) bør du henvende
deg til Fiats servicenett.
91)Ikke bruk noe som kan skape spillerom
for beltene (f.eks. klesklype, spenne, ol.) da
et sikkerhetsbelte som ikke er spent kan
forårsake skader ved en eventuell ulykke.
92)La aldri diagonalbeltet gå under armen
eller bak ryggen.
93)Ikke bruk samme belte til mer enn én
person, og hold aldri spedbarn eller barn
som du har på armen fast med ditt eget
belte.
172T36613
173T36614
174T36704
175T36556
93

Page 96 of 232

94)Setebeltet må ikke være vridd.
95)Etter en ulykke, få beltene kontrollert,
og dersom nødvendig, skift dem ut. Få
også sikkerhetsbeltene skiftet ut dersom
det viser seg tegn på slitasje eller
ødeleggelse.
96)Når du monterer det hele baksetet
igjen, må du kontrollere at
sikkerhetsbeltene og bøylene ligger korrekt
slik at de kan brukes som vanlig.
97)Kontroller at beltets festemekanisme er
satt korrekt inn i beltespennen.
98)Vær oppmerksom på å ikke putte
gjenstander i området for beltets
låseanordning som kan sette funksjonen på
spill.
99)Forsikre deg om å ha plassert
låseanordningen godt (den skal ikke være
tildekket, flattrykt, klemt... av personer eller
gjenstander).BELTESTRAMMERE
100)
Beltestrammerne skal stramme beltet til
kroppen til den som sitter i setet og øke
belteeffekten.
Hvis tenningen er slått på og det skjer
en kraftig frontkollisjon, vil systemet, alt
etter hvor kraftig sammenstøtet er,
kunne utløse beltestrammerne i
setebeltets rullemekanismen 1
fig. 176slik at beltet øyeblikkelig
strammes.
LASTBEGRENSERE
Avhengig av hvor voldsomt
sammenstøtet er, utløses denne
mekanismen slik at sikkerhetsbeltet ikke
strammer mer enn kroppen kan tåle.
FORSIKTIG
100)Etter enhver ulykke, få alle
sikkerhetsanordningene kontrollert. Ethvert
inngrep på det komplette systemet
(beltestrammere, kollisjonspute,
elektroniske enheter, ledninger) eller
gjenbruk på et annet kjøretøy, selv om
dette er identisk, er strengt forbudt. For å
unngå tilfeldig aktivering som kan føre til
skader, er kun kvalifisert personell ved Fiats
servicenett autorisert for inngrep på
beltestrammerne og kollisjonsputene.
Kontroll av det elektriske aspektet ved
utløseren skal kun uføres av personell med
spesifikk opplæring, ved bruk av egnet
verktøy. Når kjøretøyet skal vrakes må du
kontakte Fiats servicenett for å få fjernet
gassgeneratoren til beltestrammerne og
kollisjonsputene.
176T31857
94
SIKKERHET

Page 97 of 232

FRONT-
KOLLISJONS-
PUTER
KOLLISJONSPUTE FOR
FØRER OG PASSASJER
101) 102)
De er installert i overensstemmelse med
de forsetene til føreren og passasjeren.
"Air bag"-merket på rattet og på
instrumentpanelet (området ved
kollisjonspute A fig. 177 ) minner deg
denne anordningen.
Ethvert kollisjonsputesystem består av:
en oppblåsbar pute og en
gassgenerator er installert i rattet for
føreren og i dashbordet for passasjeren.
en elektronisk enhet på systemets
kontrollanordning som kommanderer
den elektriske anordningen som utløser
gassgeneratoren;
en varsellampe for kontrollpå
instrumentpanelet.Virkemåte
Systemet fungerer kun når tenningen er
slått på.
Ved en kraftigfrontkollisjonblåses
kollisjonsputene opp for å beskytte
førerens hode og overkropp mot
sammenstøtet mot rattet, og
passasjeren mot sammenstøtet mot
instrumentpanelet. Deretter tømmes de
øyeblikkelig slik at de ikke blokkerer
utgangen fig. 178.
Funksjonsfeil
Varsellampe 4 fig. 179 tennes på
instrumentpanelet når tenningen slås
på, og vil deretter slukke etter få
sekunder. Dersom varsellampen ikke
tennes når tenningen slås på, eller
dersom den tennes under kjøring, betyr
det at det er en feil i systemet.
Konsulter Fiats servicenett så raskt som
mulig. Dersom du venter med å gjøre
dette, kan det gå ut over beskyttelsens
virkningsgrad.Alle de følgende advarslene er
rettet for å unngå å hindre
oppblåsing av kollisjonsputene og
for å unngå at det oppstår alvorlige
skader på dem, som skyldes
utslyngning av gjenstander i
øyeblikket de åpner seg.
Advarsler for kollisjonspute for
fører
103) 104) 105)
Advarsler for kollisjonspute for
passasjer
106) 107) 108) 109) 110)
177T36503
178T31857-1
179T36504
95

Page 98 of 232

KOLLISJONSPUTE PÅ
PASSASJERSIDEN OG
BARNESETER
Deaktivering av kollisjonsputene for
fremre passasjer (for kjøretøy som
tillater det)
111) 112)
Før du montere et barnesete på
passasjersetet foran, må du deaktivere
kollisjonsputen på passasjersiden.
For å deaktivere kollisjonsputene:
med stillestående bil, tenning avslått,
skyv og vri anordningen 1 fig. 180 til
OFF.
Med påslått tenning, sjekk grundig at
varsellampen
er tent på display 2
fig. 181 og, avhengig av kjøretøyets
versjon, at den tilhørende meldingen
vises.Denne varsellampen vil fortsette å lyse
permanent for å bekrefte at det er mulig
å montere et barnesete.
Stempelmerkene på instrumentpanelet
og merkelappene A fig. 182 og
fig. 183 på hver side av passasjerens
solskjerm 3 fig. 182 inneholder disse
anvisningene.Aktivering av kollisjonsputene for
fremre passasjer
Hvis du ikke skal bruke barnesetet i
passasjersetet foran lenger, skal du
aktivere kollisjonsputene igjen slik at
passasjeren foran er beskyttet i tilfelle
ulykke.
For å aktivere kollisjonsputene
igjenmå bilen stå stille og tenningen
være slått av. Skyv og vri anordningen 1
fig. 184 til ON. Når tenning er slått på,
må du sjekke nøye at varsellampen
er slukket og at varsellampentennes på displayet 2 fig. 185 i
omtrent 1 minutt hver gang du starter.180T36502
181T36500
182T36505
183T35770
96
SIKKERHET

Page 99 of 232

Sikkerhetsanordningene som fungerer
som et tillegg til fremre passasjers
sikkerhetssele aktiveres.
Funksjonfeil
Ved feil på systemet for aktivering/
deaktivering av kollisjonsputene til
fremre passasjer, er det forbudt å
montere et barnesete i motsatt retning
av kjøreretningen på dette setet. Vi
fraråder deg også å kjøre med
passasjerer sittende på dette setet.Ta kontakt så snart som mulig med din
Fiat-forhandler.
FORSIKTIG
101)Kollisjonsputesystemet bruker et
pyroteknisk prinsipp. Det vil si at det
produserer varme og røyk når den
aktiveres (dette betyr ikke at det brenner)
og den lager en eksplosjonsartet lyd. Når
kollisjonsputen aktiveres, noe som skjer
øyeblikkelig, kan den forårsake skader på
huden eller andre ulemper.
102)Fest ikke gjenstander (pins, logo,
klokke, mobilholder eller annet) på rattet.
103)Rattet må ikke dekkes til på noen som
helst måte.
104)Det er forbudt å demontere rattet
(med mindre dette utføres av kvalifisert
personell ved Fiats servicenett).
105)Ikke sitt for nærme rattet når du kjører:
sitt med armene lett bøyd. Denne stillingen
holder deg i tilstrekkelig avstand fra
kollisjonsputen hvis den skulle eksplodere
og åpne seg.
106)Ikke lim eller fest gjenstander (pins,
klebemerker, klokke, mobilholder osv.) på
dashbordet ved kollisjonsputen.
107)Plasser ikke gjenstander (dyr, paraply,
stokk, esker, eller annet ) mellom
dashbordet og passasjeren.
108)Legg ikke beina på dashbordet eller
setet, da disse stillingene kan forårsake
alvorlige skader. Generelt sett skal du holde
alle kroppsdeler unna dashbordet (knær,
hender, hode, osv.).109)Kollisjonsputen for passasjerene
beskytter kun passasjeren foran på siden.
Passasjeren i midten er kun beskyttet av
sikkerhetsbeltet. Vi anbefaler deg å
respektere de vanlige sikkerhetsreglene
(feste setebeltet). Fare for skader ved
ulykke.
110)Aktivering eller deaktivering av
kollisjonsputen for passasjeren skal kun
gjøres når kjøretøyet står stille. Ved
deaktivering under kjøring, lyser
varsellampene
og. For å slukke
disse varsellampene, må du deaktivere og
aktivere kollisjonsputen på passasjersiden
mens kjøretøyet står stille.
111)Når man ikke lenger bruker barnesetet
på det fremre passasjersetet, reaktiver
tilleggsanordningene til sikkerhetsbeltet, for
å sikre beskyttelse av fremre passasjer ved
en eventuell ulykke. Det er forbudt å
montere et bakovervendt barnesete på
passasjersetet foran, med mindre de ekstra
sikkerhetsanordningene for sikkerhetsbeltet
til passasjeren foran er blitt deaktivert (se
avsnittet "Kollisjonspute på passasjersiden
og barneseter - deaktivere
kollisjonsputene" i dette kapittelet).
112)Åpning av kollisjonsputen på
passasjersiden foran er ikke forenelig med
et bakovervendt barnesete. Derfor må du
ALDRI MONTERE et bakovervendt
barnesete på et sete som er utstyrt med
AKTIV FRONTKOLLISJONSPUTE. I
motsatt fall kan det føre til DØDSFARE for
BARNET eller ALVORLIGE SKADER.184T36501
185T36500
97

Page 100 of 232

SIDE-
KOLLISJONSPUTER
SIDEKOLLISJONSPUTER(For versjoner/markeder hvor dette
finnes)
Dette er kollisjonsputer som de
individuelle forsetene kan utstyres med,
og som blåses opp på siden av setet
(dørsiden) for å beskytte passasjeren
som sitter i setet ved et kraftig støt mot
siden.
KOLLISJONSGARDINER(For versjoner/markeder hvor dette
finnes)
Dette er kollisjonsputer som er festet
øverst på hver side av bilen. De blåser
seg opp langs sidevinduene på
fordøren, for å beskytte passasjerene
ved kraftig sidekollisjon.
Advarsler for sidekollisjonsputer
113) 114) 115) 116) 117) 118) 119) 120)
21)
4)
FORSIKTIG
113)Når du låner bort eller selger bilen, må
du informere kjøperen om disse
bruksbetingelsene og gi ham/henne denne
bruks- og vedlikeholdsanvisningen.114)Sette på setetrekk: setene som er
utstyrt med kollisjonspute krever setetrekk
som er laget spesielt for kjøretøyet. Ta
kontakt med Fiats servicenett. Bruk av
ethvert annet setetrekk (eller setetrekk som
er spesifikk for et annet kjøretøy) kan hindre
korrekt virkemåte av disse kollisjonsputene
og risikere sikkerheten til de som sitter der.
115)Plassere ikke tilbehør, gjenstander
eller et dyr mellom seteryggen, døren og
den innvendige polstringen. Ikke dekk til
seteryggen med gjenstander som klær og
tilbehør. Det kan hindre korrekt virkning av
kollisjonsputen eller forårsake skader i
øyeblikket den blåser seg opp.
116)Enhver demontering eller endring av
setet og polstringen er forbudt, med
unntak av det som er gjort av kvalifisert
personale ved Fiats servicesenter.
117)Kollisjonsputen er utviklet for å
komplementere virkningen av
sikkerhetsselen. Kollisjonsputen og
sikkerhetsbeltet sammen, utgjør
uadskillelige elementer på det samme
beskyttelsessystemet. Det er dermed
uunnværlig å alltid feste sikkerhetsbeltet.
Hvis de ikke festes, kan det utsette
passasjerene for alvorlige skader ved en
eventuell ulykke, og kan øke risikoen for
skader når kollisjonsputen åpner seg.
118)Aktivering av beltestrammerne og
kollisjonsputene ved velting av kjøretøyet
eller kraftig støt bakfra er ikke systematisk.
Støt under bilen, som støt mot fortau,
dårlig veidekke, steiner osv. kan gjøre at
disse systemene aktiveres.
119)Ethvert inngrep, eller endring av det
komplette systemet (kollisjonsputer,
beltestrammere, elektronisk enhet,
ledninger) er strengt forbudt (unntatt av
kvalifisert personell ved Fiats servicenett).120)Av sikkerhetsmessige hensyn, få
kontrollert kollisjonsputesystemet etter at
kjøretøyet har vært utsatt for en ulykke,
innbrudd, eller forsøk på innbrudd.
ADVARSEL
21)For å bevare korrekt funksjon og unngå
uønsket aktivering, er kun kvalifisert
personell ved Fiats servicenett autorisert for
inngrep på kollisjonsputesystemet.
ADVARSEL
4)Når kjøretøyet skal destrueres, må du ta
kontakt med Fiats servicenett for å få fjernet
gassgeneratoren.
98
SIKKERHET

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 240 next >