158 FIAT TALENTO 2019 Betriebsanleitung (in German)

Page 78 of 248

86)Die elektronische Cruise Control könnte
dann gefährlich sein, wenn das System
nicht imstande ist, eine konstante
Geschwindigkeit zu wahren. Unter
bestimmten Bedingungen könnte die
Geschwindigkeit zu hoch sein, was in
einigen Fällen zu einem Verlust der
Fahrzeugkontrolle und dem zur Folge zu
Unfällen führen könnte. Die Vorrichtung
nicht bei starkem Verkehr oder
kurvenreichen, vereisten, verschneiten oder
rutschigen Straßen benutzen.SPEED LIMITER
Der Geschwindigkeitsbegrenzer ist eine
Funktion, die verhindert, dass das
Fahrzeug einen voreingestellten
Geschwindigkeitswert überschreitet.
Bedienelemente
1Abb. 156 Hauptschalter Ein/Aus.
2Abb. 157 Einschalten, Speichern
und Erhöhen des Tempolimits (+).
3Abb. 157 Verringern des
Tempolimits (-).
4Abb. 157 Einschalten mit Abruf des
gespeicherten Tempolimits (R).
5Abb. 157 Standby der Funktion mit
Speicherung des Tempolimits (O).
Aktivierung
87)
Den Wippschalter 1 auf der Seitedrücken. Die orangefarbene
Kontrollleuchte 6 Abb. 158 leuchtet auf
und am Display wird die entsprechende
Meldung eingeblendet; die Striche
zeigen an, dass die Funktion aktiviert ist
und das System auf die Eingabe einer
Geschwindigkeitsbegrenzung wartet.
Um die aktuelle Geschwindigkeit zu
speichern, den Schalter 2 (+) drücken:
das Tempolimit ersetzt die Striche.
Die gespeicherte
Höchstgeschwindigkeit muss
mindestens 30 km/h betragen.
156T36543
157T36544
158T36504-2
76
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Page 146 of 248

29)Um die Gefahr eines Unfalls zu
vermeiden, ist nach einem Stoß gegen die
Bordsteinkante, eine hohe Stufe, einen
Radabweiser oder andere Arten von
Stadteinrichtungen das Fahrzeug beim
Fiat-Kundendienstnetz kontrollieren zu
lassen: es könnten eine Achswelle, das
Lenkgehäuse oder sonstiges beschädigt
sein.EINBAU DER
ANHÄNGERK-
UPPLUNG
A: 1.090 mm
Die Kugel in Bezug auf die Schraube
1 oder 2 Abb. 217 so positionieren,
dass die Höhe B Abb. 216 eingehalten
wird, die zwischen 350 und 420 mm
liegen muss (siehe die Abbildung oben).Für die Montage der Anhängerkupplung
siehe die Montageanleitungen des
Herstellers der Vorrichtung.
158) 159)
ZUR BEACHTUNG Im Falle des
Nichtgebrauchs die Anhängerkupplung
immer abnehmen. Die geltenden
Landesgesetze berücksichtigen.
ZUR BEACHTUNG Um die maximal
zulässige Last auf dem Kugelkopf zu
erfahren, siehe Abschnitt „Gewichte“
des Kapitels „Technische Daten“. Es
empfiehlt sich, die Anleitung des
Herstellers der Vorrichtung mit den
anderen Unterlagen des Fahrzeugs
aufzubewahren.
215T19029
216T19030
217T36593
144
ANLASSEN UND FAHRT

Page 147 of 248

ZUR BEACHTUNG
158)Das ABS, mit dem das Fahrzeug
ausgerüstet ist, steuert nicht die
Bremsanlage des Anhängers. Auf
rutschigem Straßenbelag ist daher
äußerste Vorsicht geboten.
159)Auf keinen Fall die Bremsanlage des
Fahrzeugs für die Steuerung der
Anhängerbremse ändern. Die Bremsanlage
des Anhängers muss von der
Hydraulikanlage des Fahrzeugs
vollkommen unabhängig sein.
RATSCHLÄGE FÜR
DAS BELADEN
Transport von Gegenständen im
hinteren Laderaum
Je nach Ausstattung des Fahrzeugs
verhindern die Transportösen 1 und 2
Abb. 218 und 1 Abb. 219, dass sich
die transportierten Güter verschieben.
Die Anzahl der Transportösen und ihre
Anordnung können je nach Fahrzeug
variieren.
ZUR BEACHTUNG Die Transportösen 1
Abb. 218 Abb. 219 dienen
ausschließlich zum Verhindern, dass
sich die Last verschiebt. Die Last muss
zuvor an den Befestigungsösen 2
Abb. 218 auf der Ladefläche des
Fahrzeugs befestigt werden.
160) 161)
In Abb. 220 wir die Besonderheit der
Transporterversion beschrieben: F max
500 daN (ISO 27956).
218T36630
219T36590
220T31412
145

Page 153 of 248

IM NOTFALL
Reifenpanne oder eine durchgebrannte
Lampe?
Auf Reisen gibt es immer
unvorhersehbare Situationen.
Die Seiten über die Notfallsituationen
dienen dazu, Ihnen in kritischen
Situationen weiterzuhelfen, ohne den
Pannendienst anzufordern.
Wir raten Ihnen, im Notfall die
gebührenfreie Nummer anzurufen, die
in der Garantieurkunde angegeben ist.
Die universale, nationale oder
internationale gebührenfreie Rufnummer
hilft Ihnen dabei, die nächstgelegene
Werkstatt des Fiat-Kundendienstnetzes
zu finden.WARNBLINKLEUCHTEN.......152
AUSWECHSELN EINER INNEREN
GLÜHLAMPE..............152
AUSWECHSELN EINER LAMPE
DER AUSSENBELEUCHTUNG . . .154
SICHERUNGEN IM INNENRAUM . .158
BEI EINEM REIFENSCHADEN. . . .162
RADWECHSEL.............162
REIFENREPARATURSET.......165
NOTSTART................167
AUFLADEN DER BATTERIE.....169
ABSCHLEPPEN DES
FAHRZEUGS...............170
151

Page 160 of 248

169)Die Lampe darf nur bei stehendem
Motor ausgetauscht werden. Sicherstellen,
dass der Motor abgekühlt ist,
VERBRENNUNGSGEFAHR!
170)Wenn in der Nähe des Motors
gearbeitet wird, kann dieser heiß sein.
Außerdem kann der Elektrolüfter jederzeit
anlaufen. Die Kontrollleuchte
im
Motorraum hat die Funktion, an diesen
Zustand zu erinnern. Verletzungsgefahr.
171)Vor allen Arbeiten im Motorraum
muss unbedingt die Startvorrichtung
abgeklemmt werden (siehe Abschnitt „Die
Schlüssel“ des Kapitels „Kenntnis des
Fahrzeugs“).
ZUR BEACHTUNG
30)Halogenlampen dürfen nur am
Metallsockel angefasst werden. Kommt der
durchsichtige Lampenkolben mit den
Fingern in Kontakt, verringert sich die
Intensität des ausgestrahlten Lichts und die
Dauerhaftigkeit der Leuchte kann ebenfalls
beeinträchtigt werden. Bei versehentlicher
Berührung kann der Glühlampenkolben mit
einem mit Alkohol befeuchteten Lappen
gesäubert werden.
SICHERUNGEN IM
INNENRAUM
Sicherungen im Innenraum A
Bei einer Störung einer elektrischen
Ausstattung den Zustand der
Sicherungen überprüfen. Das
Ablagefach A lösen,Abb. 254 indem es
seitlich nach unten gedrückt und
gezogen wird.
172) 173) 174) 175) 176)
31) 32)
ZUR BEACHTUNG Besorgen Sie sich
aus Sicherheitsgründen oder aufgrund
der lokalen Bestimmungen beim
FIAT-Kundendienst eine Notfallbox mit
einer Auswahl an Lampen und
Sicherungen.Sicherungszange
Die Sicherung mit der Zange 1
Abb. 255herausziehen, die sich auf der
Rückseite der Klappe A befindet. Um
die Sicherung von der Zange zu lösen,
diese seitlich herausrutschen lassen.
Nicht die leeren Sicherungsplätze
benutzen.
Das Vorhandensein der Sicherungen
hängt vom Ausstattungsumfang ab.
254T36573
255T32868
158
IM NOTFALL

Page 246 of 248

Multimedia-Ausstattungen........71
Notstart..................167
PBA-System
(Panic Brake Assist).........134
Plan für die programmierte
Wartung................174
Programmierte Wartung........173
Radar Parking...............59
Räder und Reifen............184
Regelmäßige Kontrollen
(programmierte Wartung)......178
Reifen....................200
Reifenreparaturset............165
Rückblickspiegel..............35
Rückfahrkamera..............61
Rücksitzbänke...............30
Scheibenwischer /
Heckscheibenwischer.........41
Schlüssel..................13Elektronischer Schlüssel.......15
Schlüssel mit Fernbedienung....13
Sicherheitsgurte..............98
Sicherungen im Innenraum......158
Sicherungskasten im
Fahrgastraum.............159
Sidebags..................105
Vorhangairbags...........105
Sitze.....................29
Vordersitze...............29
Speed Limiter...............76
Start-Stop-Automatik...........33
Tank für Zusatzstoff AdBlue
(Harnstoff)................46
TPMS – Tyre Pressure Monitoring
System.................136
Traction Plus...............135
TSA (Trailer Stability Assist)......134
Türen.....................21Heckflügeltüren............22
Heckklappe...............24
Manuelle Verriegelung /
Entriegelung der Türen........25
Seitliche Schiebetür..........21
Vordertüren...............21
Zentralverriegelung / entriegelung
der zu öffnenden Teile........24
Umweltschutz...............78
Vom Kunden zugekauftes
Zubehör..................5
Vordere Airbags.............102
Warnblinkleuchten...........152
Wartungsverfahren...........178
Wischerblätter..............187
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Service Operations - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italy)
Druckschrift Nr. 603.91.631 - 09/INHALTS- VERZEICHNIS
2018 - 2 Ausgabe