ESP Hyundai Accent 2008 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 1 of 318

F1
Todas as informações constantes deste Manual de Instruções estavam correctas na altura da sua impressão. A Hyundai reserva-se o direito de introduzir quaisquer alterações, sem aviso prévio, como parte da sua política de constante melhoramento dos seus produtos. Este Manual aplica-se a todos os Hyundai, incluindo-se todas as explicações referentes a equipamentos opcional e normal. Nestas condições, poderáencontrar referência a certos equipamentos que não se aplicam ao seu veículo. Por favor tome em atenção que alguns modelos Hyundai são equipados com Volante à Direita. As explicações e ilustrações para algumas operações nos modelos com volante à direita são opostas das descritas nestemanual.
Manual de Instruções A030A01A-GPT Funcionamento ManutençãoEspecificações

Page 2 of 318

F2
SA020A1-FPRESPONSABILIDADE DA MANUTENÇÃO
Os requisitos de manutenção do seu Hyundai estão descritos na Secção 5. É da responsabilidade do proprietário/condutor assegurar que todas as operações de manutenção, especificadas pelo construtor, sejam levadas a cabo aos intervalos especificados. Quando o veiculo for utilizado em condições particularmente adversas,certas operações devem ser efectuadas com maior frequência. Os requisitos de manutenção em tais condições, estão também incluidos na Secção 5.

Page 3 of 318

F3
A050A04A-APT NOTA:
Os futuros proprietários deste veículo, precisarão das informações deste Manual pelo que,
quando vender o seu Hyundai, deixe no mesmo o citado Manual. Obrigado.
CUIDADO:
Podem ocorrer danos graves no motor e caixa de velocidades como resultado da utilização de combustíveis e lubrificantes de má qualidade que não cumpram asespecificações Hyundai. Deverá utilizar sempre combustíveis e lubrificantes de alta qualidade que cumpram as especificações listadas na Página 9-4 da secção Especificações do Veículo do Manual do Proprietário. Copyright 2007 Hyundai Motor Company. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, guardada em qualquer sistema de recuperação ou transmitidasob qualquer forma ou por quaisquer meios sem a autorização prévia e por escrito da Hyundai Motor Company.
SA030A1-HP
PREFÁCIO
Obrigado por ter escolhido um Hyundai. Temos o maior prazer de o acolher no número, sempre crescente, de automobilistas que condu-zem veiculos Hyundai. A avançada engenharia e a técnica de alta-qualidade, utilizada na construção de cada Hyundai é algo de que nos sentimos orgulhosos. Este Manual de Instruções serve para lhe apresentar as caracteristicas e o funcionamento do seu novo Hyundai. Sugerimos que leia este Manual cuidadosamente visto que as informações nelecontidas muito contribuirão para a satisfação de utilizar o seu novo veículo. Recomendamos que todas as operações de Serviço e manutenção do seu carro sejam levadas a cabo num Concessionário Hyundai.
!

Page 6 of 318

F6A100A01L-GPT GUIA PARA AS PEÇAS GENUÍNAS HYUNDAI
1. O que são as peças genuínas
Hyundai? As peças genuínas Hyundai são as mesmas peças utilizadas pelaHyundai Motor Company para fabricar os veículos. Estas peças são concebidas e testadas para seoferecer uma óptima segurança, performance e fiabilidade aos nossos cliente.
2. Porque é que devo utilizar peças genuínas?As peças genuínas Hyundai são desenhadas e fabricadas para cumprirem os rígidos requisitos de fabrico originais. A utilização de imitações, falsificações ou peças usadas não estão abrangidas porqualquer Garantia de Veículos Novos Hyundai ou qualquer outra garantia Hyundai. Em adição,qualquer dano ou avaria de uma Peça Genuína Hyundai provocada pela montagem ou avaria de umaimitação, falsificação ou utilização de peças usadas não está abrangido pela Hyundai Motor Company.
3. Como é que eu sei que estou a comprar Peças GenuínasHyundai? Procurar o logo "Hyundai Genuine Parts" na embalagem (ver em baixo) As especificações de exportação estão escritas apenas em inglês. As Peças Genuínas Hyundai são vendidas apenas pelos Agentes e Oficinas Hyundai.A100A01L
A100A02LA100A04L
A100A03L

Page 7 of 318

F7
UMA VISITA GUIADA - CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
PARA MANTER UMA BOA APARÊNCIA DO VEÍCULO MANUTENÇÃO
MECÂNICA DE FINS DE SEMANA
SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÃO INFORMAÇÕES DO CONSUMIDORESPECIFICAÇÕES DO VEÍCULO
ÍNDICE
CONTEÚDO
SECÇÃO
5
1 2 3 4 6 7 8 9
10

Page 9 of 318

F9
1. Alavanca de abertu
ra do capot ............................ 1-102
2. Interruptor dos farois de nevoeiro da frente/traseiro
(Se instalado) ........................................................ 1-87
3. Sistema de nivelação dos farois de iluminação (Se instalado) ........................................................ 1-86
4. Grupo de instrumentos .......................................... 1-62
5. Interruptor multi-funções de iluminação .................1-81
6. Buzina/Módulo de airbag do lado do condutor
(Se instalado) ............................................. 1-110, 1-50
7. Interruptor limpa pára-brisas ..................................1-83
8. Interruptor de luzes de emergéncia ....................... 1-86
9. Relógio digital ....................................................... 1-89
10. Interruptor desembaciador traseiro ........................1-87
11. Sistema de áudio (Se instalado) ..........................1-131
12. Módulo de airbag frontal do passageiro
(Se instalado) ........................................................ 1-5013. Porta-luvas
........................................................... 1-97
14. Painel do controle do aquecimento/ar condicionado
(Se instalado) ...................................................... 1-112
15. Caixa multi-usos ................................................... 1-98
16. Isqueiro ................................................................. 1-89
17. Aquecimento do banco (Se instalado) ...................1-22
18. Interruptor do programa de estabilida de Electrónico (ESP) (Se instalado) ............................................. 2-15
19. Tomada de energia............................................... 1-90
20. Cinzeiro ................................................................ 1-90
21. Alavanca selectora ............................................... 2-10
22. Travão de mão .................................................... 1-100
23. Suporte dianteiro para bebi das ..............................1-91
24. Alavanca de abertura da tampa da bagageira ...... 1-106
25. Alavanca de abertura da tampa do combustível ........................................................................... 1-103
CUIDADO:
Quando da montagem do recipiente com o ambientador líquido no interior do veículo, não o colocar na proximidade do painel de instrumentos ou na superfície do painel de bordo. Se houver uma fuga de líquido ambientador nua destas zonas (painel de instrumentos, painel de bordo ou ventiladores), pode danificarestes componentes. Se houver uma fuga de líquido ambientador numa destas zonas, lavá-las com água imediatamente.
!

Page 11 of 318

F11
CUIDADO:
Quando da montagem do recipiente com o ambientador líquido no interior do veículo, não o colocar na proximidade do painel de instrumentos ou na superfície do painel de bordo. Se houver uma fuga delíquido ambientador nua destas zonas (painel de instrumentos, painel de bordo ou ventiladores), pode danificar estes componentes. Se houver uma fuga de líquido ambientador numa destas zonas, lavá-las com água imediatamente.
!
1. Alavanca de abertu
ra do capot ............................ 1-102
2. Interruptor dos farois de nevoeiro da frente/traseiro
(Se instalado) ........................................................ 1-87
3. Sistema de nivelação dos farois de iluminação (Se instalado) ........................................................ 1-86
4. Grupo de instrumentos .......................................... 1-62
5. Interruptor multi-funções de iluminação .................1-81
6. Buzina/Módulo de airbag do lado do condutor
(Se instalado) ............................................. 1-110, 1-50
7. Interruptor limpa pára-brisas ..................................1-83
8. Interruptor de luzes de emergéncia ....................... 1-86
9. Relógio digital ....................................................... 1-89
10. Interruptor desembaciador traseiro ........................1-87
11. Sistema de áudio (Se instalado) ..........................1-131
12. Módulo de airbag frontal do passageiro
(Se instalado) ........................................................ 1-5013. Porta-luvas
........................................................... 1-97
14. Painel do controle do aquecimento/ar condicionado
(Se instalado) ...................................................... 1-112
15. Caixa multi-usos ................................................... 1-98
16. Isqueiro ................................................................. 1-89
17. Aquecimento do banco (Se instalado) ...................1-22
18. Interruptor do programa de estabilida de Electrónico (ESP) (Se instalado) ............................................. 2-15
19. Tomada de energia............................................... 1-90
20. Cinzeiro ................................................................ 1-90
21. Alavanca selectora ............................................... 2-10
22. Travão de mão .................................................... 1-100
23. Suporte dianteiro para bebi das ..............................1-91
24. Alavanca de abertura da tampa da bagageira ...... 1-106
25. Alavanca de abertura da tampa do combustível ........................................................................... 1-103

Page 21 of 318

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
9
B880D02A-GPT Procedimento em caso de avaria
O número da chave do veículo estáregistado numa etiqueta junta às chaves quando o veículo lhe éentregue.O número das chaves deve serguardado num local seguro para ocaso de ser necessário encomendar mais chaves no futuro. As chaves novas estão disponíveis em qualquerconcessionário Hyundai indicando o número das chaves originais. B880C01MC-GPTNúmero das chaves
Se a luz de aviso do sistema deimobilização do motor se acender e apagar durante cinco segundos quandoa chave é rodada para a posição "ON", o sistema de imobilização do motor está avariado. O motor não pode sercolocado em funcionamento sem efectuar o procedimento "em caso de avaria" com a chave de ignição. O procedimento seguinte descreve o método para colocar o motor em funcionamento em caso de avaria doimobilizador. (0, 1, 2, 3 é um exemplo de "password")
OMC027002Para garantir a segurança, a etiqueta
metálica com o número das chaves deve ser destacada do porta chaves após receber o seu novo veículo. Em adição, o número das chaves nãopode ser fornecido pela Hyundai por motivos de segurança.
Se necessitar de mais chaves ou se
perder as suas chaves, o seuconcessionário Hyundai autorizado poderá fornecer-lhe novas chaves, selhe indicar o respectivo número.HNF2011

Page 23 of 318

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
11FECHADURAS DAS PORTAS
As portas podem ser trancadas sem a chave. Primeiro, pressione o botão de bloqueio para a posição, "LOCK" deforma a que a marca vermelha nobotão de bloqueio não seja visivel, depois feche a porta.
B040C01MC-GPT BLOQUEAR DO EXTERIOR
B040B01A-APTTRANCAR, USANDO A CHAVE
o A porta pode ser travada ou destravada com a chave.
o Tranque a porta, rodando a chave no sentido da frente do veículo, edestranque-a rodando-a no sentido inverso.
B040A02Y-APT
!AVISO:
o As portas destravadas podem constituir um perigo. Antes de arrancar (especialmente com crianças no automóvel),certifique-se de que todas as portas se encontram devidamente fechadas etrancadas para que não possam ser abertas inadvertidamente a partir do interior. Certifique-se de que as portas não podem ser abertas acidentalmente. Manter as portas travadas e obrigar à utilização devida dos cintos de segurança, ajuda aevitar que os ocupantes do automóvel sejam ejectados em caso de acidente.
o Sempre que abrir a porta, verifique o trânsito.
o Em caso de acidente, a porta destrava automaticamente. (Se instalado)
OMC025005
Desbloquear
Bloquear
B040C04MC

Page 27 of 318

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
15
B070D02MC-GPT Estadio Desarmado O sistema será desarmado sempre
que a porta do condutor ou do passageiro da frente é destravadaatravés do botão existente no transmissor depois do sistema ter sido accionado.
Após completar os passos anteriores,
a luzes indicadoras de direcçãoacendem-se duas vezes indicando que o sistema foi desarmado.
Se nenhuma porta, nem a tampa do
porta-bagagens (4 Portas)/porta traseira (3 Portas) ou o capot do motorforem abertos num espaço de 30 segundos, o sistema é novamente activado.
B070D02AMC NOTA: Quando o sistema é desarmado com a luz interior comutada para "DOOR",a luz interior permanecerá acesa durante 30 segundos.
!
CUIDADO:
Só é possível desarmar o sistema com o transmissor. Se o transmissor não funcionar, será necessário seguir os seguintes passos; Sem sistema imobilizador: 1. Destranque e abra a porta com a chave. O alarme será activado.
2. Introduza a chave no cilindro da
ignição e rode-a para a posição “ON”.
3. Aguarde 30 segundos. Com sistema imobilizador: 1. Destranque e abra a porta com a chave. O alarme será activado.
2. Introduza a chave no cilindro da
ignição e rode-a para a posição “START”.
Completados os passos acima descritos, o sistema ficadesarmado. B070F03A-GPT Sistema de Entrada sem Chave (Se instalado) Trancamento das portas
1. Fechar todas as portas.
2. Premir o botão do transmissor.
3. Simultaneamente, todas as portas
ficarão trancadas e as luzesindicadoras de direcção acendem- se uma vez indicando que o sistema está armado.
Destrancamento das portas
1. Prima uma vez mais o botão do transmissor depois de todas as portas terem sido trancadas.
2. Simultaneamente todas as portas
de destrancarão e as luzesindicadoras de direcção acendem- se duas vezes indicando que o sistema está desarmado.
NOTA: O transmissor não funciona nas seguintes situações:
- Chave no interruptor da ignição.
- Ultrapassagem da distância limite de funcionamento (10 m).

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 140 next >