Hyundai Accent 2008 Manuel du propriétaire (in French)
Page 221 of 304
3
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
11
D060G02Y-AUT 6. Remplacement des roues Desserrez les écrous de roue et déposez-les avec vos doigts. Faites glisser la roue hors des pivots etposez-la à plat pour qu'elle ne se mette pas à rouler. Pour placer la roue sur le moyeu, saisissez le pneude secours, ajustez les orifices avec les pivots et faites glisser la roue sur ces derniers. En cas de difficultés,inclinez légèrement la roue et alignez l'orifice supérieur dans la roue avec le pivot supérieur. Ensuite, déplacezla roue vers l'avant et vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle puisse glisser au- dessus des autres pivots.
Levez suffisamment la voiture demanière à pouvoir placer la roue desecours gonflée. Vous devez pour cela lever la voiture plus haut qu'il n'est nécessaire pour retirer le pneucrevé.
!AVERTISSEMENT:
Ne jamais se glisser sous la voiture lorsque celle-ci n'est soutenue que par un simple cric. La voiture pourrait glisser et vousoccasionner des blessures graves. Il va de soi que personne ne peut se trouver à bord de la voiturelorsqu'on utilise le cric.
D060F02MC
D060F02E-AUT
5. Levage du véhicule Après avoir inséré une barre de clé
dans la clé pour écrous de roues, placez la barre de clé dans le cric comme indiqué dans le croquis. Pourélever le véhicule, tournez la clé pour écrous de roue dans le sens des aiguilles d'une montre. A mesure quele cric commence à soulever le véhicule, assurez-vous qu'il est bien en place et ne risque pas de glisser.Si le cric est posé sur un sol meuble ou sur du sable, il sera sans doute nécessaire de placer une planche,une brique, une pierre plate ou un autre objet à la base du cric pour l'empêcher de s'enfoncer.D060G02MC
Barre de clé
Clé pour écrous de roue
Page 222 of 304
3QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
12
D060I01E-GUT
8. Abaisser du véhicule et serrer
des boulons
Abaissez le véhicule au sol en
tournant la clé pour écrous de rouedans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Placez alors la clécomme indiqué sur le dessin et serrez les boulons de la roue. Assurez-vous que la douille est bien enfoncée surle boulon.
OMC047009
SD070I1-FU
7. Pour reposer les écrous
de roue
Pour reposer l'enjoliveur, tenez-le sur
la roue puis vissez les écrous de roue sur les goujons et serrez-les à la main. Vous devez poser les écrousen orientant leur petit diamètre vers l'intérieur.
D060H03MC
!AVERTISSEMENT:
La roue et les chapeaux de roue peuvent avoir des arêtes coupantes.Manipulez-les avec précaution pour éviter de graves blessures. Avant de mettre la roue en place, s'assurer que le moyeu ou la roue sont exempts de tout corps étranger(par exemple de la boue, du goudron, du gravier, etc.) qui pourrait empêcher la roue de seplaquer solidement contre le moyeu. Nettoyer si nécessaire.
D060G03MC Si un bon contact au niveau de la
surface de fixation entre la roue et le moyeu n'est pas assuré, lesboulons pourraient se desserrer progressivement, au risque que la roue se détache en cours de route. Secouez la roue de secours pour
vous assurer qu'elle repose bien enplace, puis serrez de nouveau les écrous de roue à la main.
Page 223 of 304
3
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
13
D060J01E-GUT APRES UN CHANGEMENT DE ROUE Si vous avez une jauge de pression,
vérifier la pression du pneu.
Si la pression est inférieure à la
valeur spéAcifiée, rouler à allure modérée jusqu'à la prochaine station service et le gonfler à la pressioncorrecte. Si la pression est trop élevée, actionner la soupape pour laisser échapper l'air en excès. Toujoursremettre le capuchon de soupape après avoir vérifié ou adapté la pression du pneu. A défaut de remettrele capuchon, la valve pourrait être endommagée par la poussière ou l'humidité et entraîner une fuite d'air.
D060J02MC
Ne grimpez pas sur la clé et n'utilisez pas d'allonge pour serrerexcessivement. Serrez les boulons en passant un boulon sur deux jusqu'à ce qu'ils soient tous serrés. Contrôlez que tous les boulons sont bien serrés. Après avoir changé une roue, demandez à un mécanicien deserrer les boulons de roue au couple correct, dès que possible. Couple de serrage d'écrou de roue Jante en acier et en alliage: 900 à 1.100 kg.cm En cas de perte d'un capuchon de
soupape, s'en procurer un et le mettreen place sans tarder. Après avoir changé les roues, placez
le pneumatique à plat à son emplace-ment dans le coffre à bagages et remettez le cric et les outils à leur emplacement adéquat.
Page 224 of 304
3QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
14SI VOTRE VEHICULE DOIT ETRE REMORQUE
D080A01O-GUT Si votre véhicule doit être remorqué,
cette tâche doit être réalisée par votre concessionnaire Hyundai ou un ser-vice de dépannage compétent pour éviter que votre véhicule ne soit endommagé lors du remorquage. Engénéral, les professionnels sont également informés des réglementations locales concernant leremorquage. En tout cas, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule, nous vous suggérons de présenterces informations à l'opérateur de la dépanneuse. Veillez à ce qu'un système de chaîne de sécurité soitutilisé et que toutes les réglementations locales soient observées.
Nous vous recommandons d'utiliser
pour le remorquage de votre véhiculeune remorqueuse permettant l'élévationdes roues et des plateformes roulantes ou une plateforme plane (toutes les roues sont décollées du sol).
! ATTENTION:
o Votre véhicule risque d'être endommagé s'il est remorqué de façon incorrecte!
o Veillez à ce que la boîte-pont soit au point mort.
o Lorsque le moteur ne démarre pas, veillez à ce que la directionsoit déverrouillée en plaçant laclé dans la position "ACC". D080B01O-GUT Remorquage d'un véhicule
D080B01MC
Votre véhicule peut être remorqué
grâce à une remorqueuse permettant l'élévation des roues (1), (2) ou grâceà une plateforme plane (3). 1)
2)
3)
Plateforme roulante
Page 225 of 304
3
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
15
!
ATTENTION:
Ne remorquez pas le véhicule quand la clé est retirée ou se trouvedans la position "LOCK" lorsque le remorquage est réalisé depuis l'arrière sans une plateformeroulante de remorquage.
o Boîte-pont automatique: Veillez à utiliser une plateformeroulante de remorquage sous lesroues avant.!
1) Si le véhicule est remorqué et que
les roues arrière reposent sur le sol, veillez à desserrer le frein de parking.
REMARQUE: Avant le remorquage, vérifiez le niveau du liquide de la boîte-pont automatique. S'il se trouve en dessous de la plage "HOT" (Chaud)sur la jauge d'huile, ajoutez du liquide. Si vous ne pouvez pas ajouter du liquide, utilisez uneplateforme roulante de remorquage.
2) Si l'une des roues chargées ou des composants de la suspension sontendommagés ou si le véhicule estremorqué avec les roues avant reposant sur le sol, utilisez une plateforme roulante de remorquagesous les roues avant.
o Boîte-pont manuelle:
Si vous n'utilisez pas une plateforme roulante de remorquage, placez la clé de contact dans laposition "ACC" et la boîte-pont dans "N (Point mort)".
D080B02MC
ATTENTION:
o Lors du remorquage du véhicule, faites attention à ne pasprovoquer de dommages sur le pare-chocs ou le dessous decaisse du véhicule.
o Ne remorquez pas le véhicule avec une dépanneuse à élingues car cela risque de provoquer des dommages sur le pare-chocs oule dessous de caisse du véhicule.
Page 226 of 304
3QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
16
D080B03MC
!
ATTENTION:
Un véhicule équipé d'une boîte- pont automatique ne doit jamais être remorqué depuis l'arrière avecles roues avant reposant sur le sol. Cela risque de provoquer de graves dommages sur la boîte-pont. D080D01MC-GUT REMORQUAGE D'URGENCE Pour un remorquage d’urgence
lorsqu’aucun camion de dépannage n’est disponible. N’essayez pas de remorquer votre
véhicule de cette manière sur un sol non-pavé. Cela pourrait entraîner de graves dommages sur votre véhicule.
N’effectuez pas de remorquage si les
roues, la transmission, les essieux,la direction ou les freins sont endommagés. Avant le remorquage,veillez à ce que l’embrayage et le différentiel soit au point mort et que la clé se trouve dans la position "ACC"(avec le moteur coupé) ou dans la position "ON" (le moteur tourne). Une personne doit se trouver dans levéhicule remorqué pour le diriger et actionner les freins. REMARQUE:
Avant le remorquage, vérifiez le
niveau du liquide de la boîte-pont automatique. S'il se trouve en dessous de la plage "HOT" (Chaud) sur la jauge d'huile, ajoutez duliquide. Si vous ne pouvez pas ajouter du liquide, utilisez une plateforme roulante de remorquage.
OMC045015
OMC045016
Avant
Arrière
3) Il est préférable que votre véhicule soit remorqué avec toutes ses roues décollées du sol.
Page 227 of 304
3
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
17
ATTENTION:
Serrez-le fermement avec vos doigts jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de jeu dans le trou de remorquage. Le crochet de remorquage se trouvedans la sacoche du cric sur le pneu de secours.
(3) Fixez un câble de remorquage, une chaîne ou une sangle sur le crochet de remorquage sur le pare- chocs avant.
REMARQUE: Mettez le crochet de remorquage et le couvercle du trou de remorquageà leur position d’origine lorsque vous ne les utilisez pas.!
Comment utiliser le crochet de remorquage avant
(1) Ouvrez le couvercle du trou de remorquage en l’enfonçant avec votre doigt.
OMC045013
OMC045014
(2) Sortez le crochet de remorquage de la sacoche du cric. Pour monter le crochet de remorquage, tournez- le dans le sens des aiguilles d’une montre.
REMARQUE: La sacoche du cric se trouve sur le
pneu de secours dans le coffre oule compartiment à bagages.
Page 228 of 304
3QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
18SI VOUS PERDEZ VOS CLES
D120A02A-GVT Des informations sur à la clé du
système d'immobilisation apparaissent page 1-7.
ATTENTION:
Si les quatre roues reposent sur lesol, la voiture ne peut être remorquée que par l'avant. S'assurer que la boîte est au pointmort. La vitesse de remorquage doit être inférieure à 50 km/h et la distance ne peut excéder 25 km. S'assurer que la direction est déverrouillée en plaçant la clé de contact sur la position "ACC". Unepersonne doit se trouver à bord de la voiture pour actionner le volant et les freins.
!
Page 229 of 304
4
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE
Prévention de la corrosion & nettoyage
4
CORROSION PROTEGER ........................................................................... 4-2
CONTRIBUER A LA LUTTE ANTICORROSION .................... ...................... 4-3
NETTOYER ET POLIR ................................................................................. 4-4
NETTOYER A L'I NTERIEUR........................................................................ 4-7
DES QUESTIONS? ...................................................................................... 4-8
Page 230 of 304
4PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
2CORROSION PROTEGER
SE020A1-FU Proteger Votre Hyundai de la Corrosion Par un recours aux techniques de design et de construction les plus évoluées visant à combattre la corro- sion, Hyundai produit des voitures detrès grande qualité. Toutefois, il ne s'agit que d'une partie du travail : pour bénéficier longtemps de larésistance à la corrosion que votre Hyundai est en mesure d'offrir, la collaboration et l'intervention dupropriétaire est également requise.
SE020D1-FU L'humidité engendre la corro-
sion
L'humidité crée les conditions dans
lesquelles la corrosion a le plus de chance de se produire. Ainsi, la cor- rosion est accélerée par un degré élevé d'humidité, particulièrementlorsque la température se situe juste au-dessus de 0°C. En effet, dans de telles conditions, les substances cor- SE020C1-FU Endroits très corrosifs Si vous devez vous déplacer dans des endroits où votre voiture estrégulièrement exposée aux subtances corrosives, le chapitre consacré à la protection contre la corrosion vousconcerne tout particulièrement. Quelques-unes des causes les plus fréquentes favorables à la corrosionsont : le sel d'épandage, les produits chimiques de lutte contre la poussière, l'air marin et la pollutionindustrielle.
SE020B1-FU Causes habituelles de la corro-
sion
Les causes les plus fréquentes de la
corrosion pouvant affecter votrevoiture sont:
o Le sel d'épandage, la crasse et
l'humidité que l'on laisse s'accumuler sous la voiture;
o La disparition de la peinture ou des revêtements de protection, provoquée par les projections de pierres, l'abrasion, les rayures oules coups qui mettent le métal à nu et l'exposent à la corrosion.