Hyundai Elantra 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 381 of 566

5 59
Co\bdusul \fehiculului
• PăstraÈ›i farurile curate È™i reglatecorespunzător. Farurile murdare
sau reglate necorespunzător vor
reduce mult vizibilitatea pe timp de
noapte.
• EvitaÈ›i să priviÈ›i direct în lumina farurilor vehiculelor care circulă din
sens opus. Veți avea senzația de
orbire temporară și vor trece
câteva secunde până când ochii
se vor reobiÈ™nui cu întunericul.Condusul pe timp de ploaie
Ploaia și drumurile ude pot face
condusul periculos. Iată câteva
aspecte de care trebuie să țineți cont
când conduceÈ›i pe ploaie sau pe
carosabil alunecos:
• ÎncetiniÈ›i È™i măriÈ›i distanÈ›a dintrevehicule. Ploaia torenÈ›ială reduce
vizibilitatea și provoacă o creștere
a distanÈ›ei de frânare.
• DezactivaÈ›i pilotul automat. (dacă există în dotare)
• ÎnlocuiÈ›i lamele È™tergătoarelor de parbriz când acestea lasă urme
sau nu mai curăță complet
parbrizul. • AsiguraÈ›i\bvă că anvelopele nu sunt
uzate. Dacă anvelopele sunt
uzate, o frânare bruscă pe o
suprafață udă poate provoca un
derapaj și un accident. Consultați
„Profil anvelope” în capitolul 7.
• AprindeÈ›i farurile pentru a fi văzut mai bine de către ceilalÈ›i
participanți la trafic.
• Deplasarea cu viteză mare prin bălÈ›i poate afecta frânele. Dacă
sunteți nevoit să treceți prin bălți,
reduceți viteza.
• Dacă bănuiÈ›i că frânele sunt ude, apăsaÈ›i pedala de frână uÈ™or în
timp ce conduceÈ›i, până când
frânele funcÈ›ionează din nou
normal.
\fJBB3303
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 59

Page 382 of 566

Co\bdusul \fehiculului
605
Acvaplanarea
În cazul în care carosabilul este
suficient de ud și circulați cu viteză
suficient de mare, este posibil ca
suprafața de contact a anvelopelor
să fie redusă sau ca de fapt să nu
existe contact între anvelope È™i
suprafaÈ›a de rulare. În cazul în care
carosabilul este alunecos, cel mai
bun sfat este să ÎNCETINIÈšI. Riscul
de acvaplanare crește odată cu
uzarea profilului anvelopelor,
consultaÈ›i „Profil anvelope” în
capitolul 7.Condusul în zone inundate
Evitați deplasarea prin zone
inundate, cu excepÈ›ia cazului în care
apa nu depășește baza butucului
roÈ›ii. ReduceÈ›i viteza atunci când
treceți prin apă. Adaptați distanța de
oprire la condițiile de deplasare,
deoarece este posibil ca
performanÈ›ele de frânare să fie mai
reduse.
După ce ați rulat prin apă, uscați
frânele prin apăsarea uÈ™oară È™i
repetată a pedalei de frână, în timpul
deplasării.
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 60

Page 383 of 566

5 6\f
Co\bdusul \fehiculului
Zăpadă sau gheață
Trebuie menținută o distanță de
siguranță față de vehiculul din față.
FrânaÈ›i uÈ™or. Viteza ridicată,
accelerarea rapidă, frânările bruÈ™te
și abordarea rapidă a virajelor sunt
periculoase. La decelerare, se
recomandă utilizarea intensivă a
frânei de motor. La frânarea bruscă
pe un carosabil acoperit cu zăpadă
sau gheață este posibil ca vehiculul
să derapeze. Pentru a conduce prin zăpadă
adâncă, se recomandă utilizarea
anvelopelor de iarnă sau a lanțurilor
antiderapante. LuaÈ›i întotdeauna la
dvs. echipamente de urgență. Iată
unele din aceste echipamente:
lanțuri antiderapante, lanț sau cablu
de tractare, lanternă, steaguri de
semnalizare, nisip, lopată, cabluri de
curent, racletă, mănuși, cizme,
pătură etc.
Anvelope de iarnD
PE TIMP DE IARNÄ‚
OBH058040
AVERTISMENT
Anvelopele de iarnă trebuie să
corespundă dimensiunii și
tipului de anvelope standard ale
vehiculului\b În caz contrar, este
posibil ca siguranța și
manevrabilitatea vehiculului să
fie afectate\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 6\f

Page 384 of 566

Co\bdusul \fehiculului
625
Dacă montați anvelope de iarnă,
asigurați\bvă că acestea au un profil
radial, precum și aceleași dimensiuni
și sarcină cu cele originale. montați
anvelope de iarnă la toate cele patru
roți, pentru a adapta
manevrabilitatea vehiculului la
condițiile de deplasare. Tracțiunea
asigurată de anvelopele de iarnă pe
drumuri uscate nu este la fel de
performantă ca cea asigurată de
anvelopele originale ale vehiculului.
VerificaÈ›i împreună cu dealerul de
anvelope care este viteza maximă
recomandată.
] NOTÄ‚
Nu montați anvelope cu nituri
înainte de a verifica reglementările
locale și municipale cu privire la
posibilele restricții la utilizarea
acestora.
LanFuri antiderapante
Deoarece talonul anvelopelor cu
profil radial este mai subÈ›ire decât al
altor tipuri de anvelope, este posibil
ca la montarea anumitor tipuri de
lanțuri antiderapante, anvelopele să
se deterioreze. De aceea, este
recomandată utilizarea anvelopelor
de iarnă în locul lanÈ›urilor
antiderapante. Nu montați lanțuri
antiderapante pe vehiculele echipate
cu jante din aliaj; dacă utilizarea lor
este absolut necesară, utilizați lanțuri
subțiri. Dacă trebuie utilizate lanțuri
antiderapante, folosiți piese originale
HYUNDAI și montați lanțurile după
ce consultați instrucțiunile de montare a acestora. Deteriorarea
vehiculului provocată de utilizarea
lanțurilor
antiderapante
necorespunzătoare nu este
acoperită de garanția producătorului.
OED050200
AVERTISMENT
Este posibil ca utilizarea
lanțurilor antiderapante să
afecteze manevrabilitatea
vehiculului\b
• Nu depășiÈ›i viteza de 30 km/h (\f0 mph) sau limita de viteză
recomandată de producător,
oricare dintre acestea este
mai mică\b
• ConduceÈ›i cu atenÈ›ie È™i evitaÈ›i denivelările, gropile, virajele
strânse È™i alte pericole
întâlnite pe traseu, care pot
ridica vehiculul\b
• EvitaÈ›i virajele strânse sau blocarea roÈ›ilor la frânare\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 62

Page 385 of 566

5 63
Co\bdusul \fehiculului
] NOTÄ‚
• MontaÈ›i lanÈ›uri antiderapante
numai la roțile din față.
• Montarea lanÈ›urilor
antiderapante asigură o aderență
suplimentară, dar nu previne
derapajul în lateral.
• Nu montaÈ›i anvelope cu nituri înainte de a verifica
reglementările locale și
municipale cu privire la posibilele
restricții la utilizarea acestora.
Montare lanțuri antiderapante
La montarea lanțurilor antiderapante,
respectați instrucțiunile producătorului
È™i montaÈ›i\ble cât mai strâns posibil.
Dacă sunt montate lanțuri
antiderapante, conduceÈ›i încet (cu o
viteză mai mică de 30 km/h (20
mph)). Dacă auziți că lanțurile
antiderapante ating caroseria sau
È™asiul, opriÈ›i vehiculul È™i strângeÈ›i
lanțurile. Dacă tot ating caroseria,
încetiniÈ›i până când acest lucru nu se
mai întâmplă. Imediat ce începeÈ›i să
rulați pe drumuri curățate, demontați
lanțurile antiderapante.
Când montaÈ›i lanÈ›urile antiderapante,
parcați vehiculul pe o suprafață plană,
în afara traficului. AprindeÈ›i luminile de
avarie, iar dacă aveți la dispoziție un
triunghi reflectorizant, aÈ™ezaÈ›i\bl în
spatele vehiculului. Înainte de a
monta lanțuri antiderapante,
selectaÈ›i întotdeauna poziÈ›ia P
(parcare), trageÈ›i frâna de mână È™i
opriți motorul.ATENȚIE
La utili=area lanFurilor
antiderapante:
AE ste posibil ca lanFurile
antiderapante necorespun=Dtoare
sau montate incorect sD
deteriore=e conductele de fr?nD,
suspensia, caroseria Ei roFile
vehiculului\b
A Utili=aFi lanFuri din s?rmD sau din clasa SAE GSB\b
A DacD lanFurile lovesc caroseria, str?ngeFi-le din nou\b
A Pentru a preveni deteriorarea caroseriei, str?ngeFi lanFurile
dupD apro<imativ 0,5>1,0 km
(0,3>0,6 mile)\b
A Nu utili=aFi lanFuri antiderapante pe vehiculele echipate cu jante
din aliaj\b DacD utili=area
acestora este absolut necesarD,
folosiFi lanFuri subFiri\b
A Pentru a preveni deteriorarea @mbinDrilor, utili=aFi lanFuri cu
un diametru mai mic de 15 mm
(0,59 in)\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 63

Page 386 of 566

Co\bdusul \fehiculului
645
Dacă utilizați vehiculul pentru
tractare, verificați reglementările
legale în vigoare. Acestea pot fi
diferite, în funcÈ›ie de tipul de tractare
(rulotă, vehicul sau alt tip de vehicul
sau aparat). Pentru informații
suplimentare legate de tractare,
solicitați ajutorul unui dealer
autorizat HYUNDAI.
Condusul cu o remorcă atașată
diferă de condusul normal al
vehiculului. Tractarea înseamnă
schimbări la nivel de manevrabilitate,
rezistență și consum de combustibil.
Tractarea în siguranță necesită
echipament adecvat și utilizarea
corespunzătoare a acestuia.
Deteriorarea vehiculului provocată de tractarea necorespunzătoare a
unei remorci nu este acoperită de
garanția producătorului.
Această secțiune conține multe
sfaturi pentru tractare și reguli de
siguranță verificate în timp. multe
dintre acestea sunt importante
pentru siguranța dvs. și a
pasagerilor. Citiți cu atenție această
secÈ›iune înainte de a tracta o
remorcă.] NOTĂ - pentru Europa
• Sarcina maximă admisă pe puntea
spate nu trebuie depășită cu mai
mult de 15 %, iar masa totală
maximă autorizată a vehiculului
nu trebuie depășită cu mai mult de
10% sau 100 kg (220,4 lbs), oricare
dintre valori este mai mică. În acest
caz, nu depășiți viteza de 100 km\bh
(62,1 mph) pentru vehiculele din
categoria M1 sau de 80 km\bh (49,7
mph) pentru vehiculele din
categoria N1.
• Dacă un vehicul din categoria M1 tractează o remorcă, sarcina
suplimentară pe cupla de tractare
poate provoca depășirea sarcinii
maxime admise a anvelopelor, dar
nu cu mai mult de 15%. În acest
caz, nu depășiți viteza de 100 km\bh
(62,1 mph) și creșteți presiunea de
umflare a anvelopelor cu cel puțin
0,2 bari.
TRACTAREA UNEI REMORCI (PENTRU EUROPA)
AVERTISMENT
Luați următoarele măsuri de
siguranță:
• Dacă nu utilizaÈ›i echipamentul
corespunzător și/sau nu
conduceți adecvat, atunci
când tractaÈ›i o remorcă puteÈ›i
pierde controlul vehiculului\b
De exemplu, dacă remorca
este prea grea, este posibil ca
frânele să nu funcÈ›ioneze
corespunzător\b Este posibilă
rănirea gravă sau decesul
pasagerilor\b Tractați o
remorcă numai dacă ați
respectat toate indicațiile din
această secțiune\b
• Înainte de tractare, asiguraÈ›i- vă că nu sunt depășite
greutatea totală a remorcii,
GCW (sarcina maximă în
combinație), GVW (masă
totală maximă autorizată),
GAW (sarcina maximă pe
punte) și sarcina pe cupla de
tractare\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 64

Page 387 of 566

5 65
Co\bdusul \fehiculului
Dacă vă hotărâÈ›i să tractaÈ›i o
remorcă
Iată câteva recomandări importante
pentru tractarea unei remorci:
• AveÈ›i în vedere utilizarea unui sistemde control al balansului. PuteÈ›i solicita
un astfel de sistem unui dealer de
echipamente de tractare.
• Pentru a permite un rodaj adecvat al motorului, nu tractaÈ›i o remorcă în
primii 2.000 km (\f.200 mile).
Nerespectarea acestei recomandări
poate provoca defecțiuni grave ale
motorului și transmisiei.
• La tractarea unei remorci, consultaÈ›i un dealer autorizat
HYUNDAI, pentru informații
suplimentare privind echipamentele
suplimentare, cum ar fi un kit de
tractare etc.
• ConduceÈ›i întotdeauna cu viteză moderată (sub \f00 km/h (60 mph))
și nu depășiți restricțiile de viteză
pentru tractare.
• La abordarea unei pante, nu depășiÈ›i viteza de 70 km/h (45 mph) sau limita
de viteză recomandată pentru tractare,
oricare dintre acestea este mai mică.
• RespectaÈ›i cu stricteÈ›e limitele de greutate È™i de sarcină din paginile următoare. Greutate remorcD
Care este masa maximă sigură a
unei remorci? Nu trebuie să
depășească niciodată masa totală a
remorcii cu sistem de frânare. Dar,
chiar și așa, poate fi prea grea.
Depinde de scopul în care utilizaÈ›i
remorca. De exemplu, viteza,
altitudinea, înclinaÈ›ia drumului,
temperatura exterioară și distanța pe
care trebuie tractată remorca \b toate
sunt importante. Greutatea totală a
remorcii depinde și de
echipamentele speciale montate pe
vehicul. SarcinD pe c?rlig
Cârligul de tractare reprezintă o
greutate ce trebuie luată în calcul,
deoarece influențează masa totală
maximă autorizată a vehiculului
(GVW). Greutatea cârligului de
tractare trebuie să fie maxim \f0% din
greutatea totală a remorcii, în limitele
sarcinii maxime admise pe cupla de
tractare.
CântăriÈ›i remorca după încărcare,
apoi cântăriÈ›i cârligul de tractare
separat, pentru a verifica dacă
greutatea este acceptabilă. Dacă
greutățile nu sunt corecte, va trebui
să le corectați prin simpla mutare a
unor obiecte în remorcă.
OLmB053047
Sarcină pe
cârlig Sarcină maximă
remorcă
OLmB053048
Sarcină maximă pe puntemasă totală vehicul
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 65

Page 388 of 566

Co\bdusul \fehiculului
665
m/T: transmisie manuală
A/T: transmisie automată
Motor
Articol Motor pe benzină
1,6 l1,8 l
M/T A/T
M/TA/T
Greutate maximă
remorcă kg (Ibs\b)
Fără sistem de
frânare 610
(1345) 610
(1345)
610
(1345)610
(1345)
Cu sistem de frânare 1\f00
(\f646) 1\f00
(\f646)
1300
(\f866)1300
(\f866)
Sarcina maximă statică pe
verticală admisă pe cupla de
tractare kg (Ibs\b) 75
(165)
Distanța recomandată de la
centrul roții spate la punctul de
cuplare
mm (in\b) 963
(37,9)
CnDlFime Ei greutate de referinFD, la tractarea unei remorci n Pentru țările cu norme antipoluare Euro 3/4AVERTISMENT
Luați următoarele măsuri de
siguranță:
• La încărcarea unei remorci,
nu distribuiți niciodată mai
multă greutate pe spate decât
pe față\b Partea din față a
remorcii trebuie încărcată cu
aproximativ 60% din sarcina
totală a remorcii, iar partea
din spate cu aproximativ 40%\b
• Nu depășiÈ›i niciodată limita maximă de greutate a remorcii
sau a echipamentului de tractare\b
Încărcarea necorespunzătoare
poate provoca defectarea
vehiculului și/sau la răniri grave\b
VerificaÈ›i încărcarea È™i greutatea
pe un cântar comercial sau la un
post de poliție de pe autostradă,
echipat cu cântar\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 66

Page 389 of 566

5 67
Co\bdusul \fehiculului
Echipamente pentru tractarea
unei remorci
Bare de tractare
] NOTÄ‚
• Orificiile de montaj pentru bara
de tractare sunt amplasate pe
ambele părÈ›i ale planÈ™eului, în
spatele roților din spate.
• ConectaÈ›i o remorcă numai după ce demontaÈ›i scutul de pe partea
stângă a vehiculului. După
deconectarea remorcii, montați la
loc scutul în poziÈ›ia iniÈ›ială.
m/T: transmisie manuală
A/T: transmisie automată
Motor
Articol Motor de 1,6 l
M/T A/T
Greutate maximă
remorcă kg (Ibs\b)
Fără sistem defrânare 300
(661)
300
(661)
Cu sistem de frânare 300
(661)
300
(661)
Sarcina maximă statică pe
verticală admisă pe cupla de tractare kg (Ibs\b)75
(165)
Distanța recomandată de la centrul roții
spate la punctul de cuplare mm (in\b) 1070
(4\f,1)
n Pentru țările cu norme antipoluare Euro 5
OmD06402\f
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 67

Page 390 of 566

Co\bdusul \fehiculului
685
Este important să utilizați
echipamente de tractare adecvate.
Camioanele mari care depășesc
vehiculul dvs., vântul din lateral È™i
drumurile accidentate, iată câteva
motive pentru care trebuie să utilizați
echipament adecvat. Câteva reguli
de urmat:
• Trebuie să daÈ›i găuri în caroseriepentru a instala bara de tractare?
Dacă da, după demontarea barei
de tractare, astupați găurile. Dacă
nu le astupați, monoxidul de
carbon (CO) din gazele de
eÈ™apament poate pătrunde în
vehicul, la fel și murdăria și apa.
• Barele de protecÈ›ie ale vehiculului nu sunt proiectate pentru montarea
barelor de tractare. Nu montați
bare de tractare închiriate sau alte
tipuri de bare de tractare cu
prindere pe bara de protecție.
Utilizați numai o bară de tractare
cu fixare pe șasiu, care nu se
montează pe bara de protecție.
• Bara de tractare este un accesoriu HYUNDAI, pe care îl puteÈ›i
achiziționa de la un dealer
HYUNDAI. LanFuri de siguranFD
Trebuie să ataÈ™aÈ›i întotdeauna
lanÈ›uri de siguranță între vehicul È™i
remorcă. montați lanțul de siguranță
pe sub cârligul de tractare, astfel
încât aceasta să nu cadă dacă se
desprinde de bara de tractare. Puteți
obține instrucțiuni pentru lanțurile de
siguranță de la orice dealer de
echipamente de tractare sau de la
producătorul remorcii. La montarea
lanțurilor de siguranță, respectați
recomandările producătorului.
montați lanțurile suficient de lejer
pentru a putea aborda virajele. Nu
permiteți ca lanțurile de siguranță să
atingă solul. Fr?ne remorcD
Dacă remorca este echipată cu
sistem de frânare, asiguraÈ›i\bvă că
acesta respectă reglementările
locale, că sistemul este bine montat
și că funcționează corespunzător.
Dacă greutatea remorcii depășește
greutatea maximă admisă pentru
remorci fără sistem de frânare,
remorca necesită propriul sistem
corespunzător de frânare. CitiÈ›i È™i
respectați instrucțiunile aferente
sistemului de frânare al remorcii,
pentru a\bl putea instala, regla și
întreÈ›ine în mod corespunzător. Nu
modificaÈ›i sistemul de frânare al
vehiculului.
AVERTISMENT
Nu utilizați o remorcă echipată
cu sistem de frânare propriu,
dacă nu sunteți absolut sigur că
ați configurat corect sistemul
de frânare\b Aceasta nu este o
lucrare pentru amatori\b
Adresați-vă unui atelier
specializat și competent pentru
a executa această lucrare\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 68

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 570 next >