Hyundai Sonata
Page 131 of 279
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
119
Modo circulación de aire :
El aire del interior del habitáculo se conduce al sistema calefactor y secalienta o enfría dependiendo de la función seleccionada.
Modo de bloqueo de los gases de escape :
Entra aire exterior en el vehículo. En caso de entrar gases de escape en el vehículo, el modo de bloqueo degases de escape ( ) se activa automáticamente al modo ( ) para evitar su entrada. NOTA: Se debe indicar que el funcionamiento prolongado delsistema de calefacción en el modo "
" dará lugar al empañado del
parabrisas y ventanillas laterales, y el aire del habitáculo se viciará. Además, el uso prolongado del aire acondicionado con el modo "
"
seleccionado, puede dar lugar a que se seque excesivamente el aire del habitáculo.
MODO DE RECIRCULACIÓN ( ):
La lámp-ara indicadora del botón estará iluminada cuando la recirculación deaire haya sido seleccionada. Cuando sea seleccionada la opción de aire fresco, el aire entrará en el vehículo y será calentado o enfriado según hayan sido seleccionados losrespectivos controles. Con la opción de aire recirculante seleccionada, el aire procedente delinterior del habitáculo es introducido en el sistema y enfriado o calentado según haya sido seleccionado en los controles. NOTA: Conviene resaltar que un funcionamiento prolongado de la calefacción en posición de aire recirculante producirá unempañamiento del parabrisas y ventanas laterales y el aire dentro del compartimento de pasajerosresultará viciado. Además, el uso prolongado del aire acondicionado en el modo "recirculante" secará demanera excesiva el aire del interior del habitáculo. B980C03Y-GYT Control de Admisión de Aire (Con A.Q.S) (Si está instalado) Se utiliza para seleccionar aire fresco exterior o hacer circular el aire interior,evitando la entrada de gases de es- cape.
:DESACTIVADO:ACTIVADO
Modo fresco :
Entrada de aire exterior al vehículo, calentándose o enfriándose según lafunción seleccionada.
HNF2139-1
nfeusp-1c(~125).p65 3/20/2007, 5:05 PM
119
Page 132 of 279
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
120
!
PRECAUCIÓN:
Si las ventanillas se empañan con el modo Recirculación o A.Q.S. seleccionados, coloque el mando de admisión de aire a la posiciónAire exterior o el mando del A.Q.S. en "OFF". B980D01Y-AYT Desconexión de la calefacción y refrigeración Presionar el botón "OFF" para detener el funcionamiento de los sistemas de calefacción o refrigeración. HNF2143
B980E01NF-GYT Control del flujo de aire Es utilizado para dirigir la dirección del flujo de aire. El aire puede ser dirigido al suelo, a las salidas del tablero deinstrumentos, o al parabrisas. Para representarlo, se utilizan cuatro símbolos de posición a la cara, bi-nivel, suelo y suelo/desempañado. A nivel de la cara
Seleccionando la modalidad de "cara"se encenderá la luz indicadora y el aire será dirigido a las salidas que dirigen el aire haciala cara.
HNF2138
HNF2120
nfeusp-1c(~125).p65
3/20/2007, 5:05 PM
120
Page 133 of 279
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
121
A nivel del suelo/ desempañador
El aire es dirigido a través de las salidas de ventilación del parabrisas ylas del suelo, mientras se enciende la luz correspondiente. Si se pulsa el interruptor de control de temperatura, de control del ventilador o de deshielo en el modo " Deshielo-Suelo", el A/A se enciende automáticamente y se activa el modo "Aire fresco". HNF2123
HNF2122
A nivel del suelo
El aire es dirigido hacia las salidas delsuelo y se encenderá la luz correspondiente.Bi-nivel
El aire es dirigido hacia las salidas de la cara y hacia las del suelo, al mismo tiempo que se enciende la luz indicadora. Esto hace posible dirigir, almismo tiempo, aire frío a través de las salidas del tablero de instrumentos y aire caliente a nivel del suelo. HNF2121
nfeusp-1c(~125).p65
3/20/2007, 5:05 PM
121
Page 134 of 279
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
122
PRECAUCIÓN:
o Cambie el filtro cada 15.000 km o una vez al año. Si el coche se está utilizando en condicionesadversas, como carreteras polvorientas o con firme desigual, será necesario revisary cambiar el filtro de aire del climatizador con una mayor frecuencia.
o Si el ritmo del flujo de aire disminuye repentinamentedeberá hacerse revisar por un distribuidor autorizado.
!
B980F01O-AYT Interruptor para desempañar Al pulsar el botón para desempañar se selecciona automáticamente la modalidad " " y se expulsa aire através de la tobera para desempañar el parabrisas, la tobera para desempañar y el difusor lateral. El aireacondicionado solo funcionará si la temperatura del ambiente es superior a 1,5°C y se desactivará si latemperatura del ambiente desciende de los 0,6°C. B980F01NF
FILTRO DE AIRE DEL CLIMATIZADOR(PARA EVAPORADOR Y SOPLANTE)
B760A1NF-GYT (Si está instalado) El filtro de aire del climatizador está situado en el lado derecho del panel de protección. Se acciona para reducir la cantidad deagentes contaminantes que se introducen en el vehículo. Para cambiar el filtro de aire delclimatizador, véase la página 6-15. HNF2181
Dentro del
vehí culo
Núcleo del evaporador Ventilador
FiltroAire interior
Aire exterior
nfeusp-1c(~125).p65
3/20/2007, 5:05 PM
122
Page 135 of 279
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
123SISTEMA DE SONIDO STEREO
B750A01A-AYT Como Trabaja La Radio de su Automóvil
Ionosfera
Recepción de FM
B750A01L B750A02L
Ionosfera
Recepción de AM
Las frecuencias AM y FM son emitidas por las antenas transmisoras de lasemisoras de radio alrededor de la ciudad. Estas son interceptadas por la antena de recepción de su automóvil.Esta señal es recibida por su radio y enviada a los altavoces del vehículo. Cuando una señal fuerte es captadapor su vehículo, un preciso conjuntos de elementos diseñados por ingenieros aseguran una alta calidad dereproducción de señal. En algunas ocasiones la señal captada no es fuerte ni tampoco clara. Esto puede ocurrir debido a la distanciacon la fuente emisora, o la cercanía deuna emisora que emite una señal más fuerte o la presencia de edificios altos, puentes, o líneas de alta tensión, ograndes obstrucciones en el área.
La recepción de las señales de AM normalmente es mejor que las de FM. Esto se debe a que las señales AM sontransmitidas en ondas de baja frecuencia. Estas ondas largas y de baja frecuencia pueden seguir lacurvatura de la tierra, a través de la atmósfera, reflejándose en la Ionosfera. Esto permite que estasondas puedan cubrir mayores áreas, con señal clara. Debido a esto las señales de AM pueden captarse amucho mayor distancia que las de FM.
nfeusp-1c(~125).p65 3/20/2007, 5:05 PM
123
Page 136 of 279
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
124
Edificios
Area de sombra
B750A03L
Emisora de FM
Pventes metálicos
Las ondas de FM son de alta frecuencia y no pueden curvarse para seguir lacurvatura de la tierra. Como consecuencia de esto las ondas de FM se comienzan a perder a cortadistancia de la emisora. Además este tipo de señal es fácilmente afectada por los edificios, cerros u otros tipos deobstáculos. Esto ocasiona que usted crea que existe algún tipo de problema con su equipo de radio. Las siguientescondiciones son normales y no indican problema de su radio: Area nítida
MontañasB750A04L B750A05L
o Desvanecimiento - En la medida que su automóvil se alejé de la emisora, la señal se debilita y el sonidocomienza a fallar. Cuando esto ocurra, le sugerimos que seleccione otra emisora con una señal más fuerte.
o Trepidaciones/estática - Una señal FM pobre o una gran obstrucciónentre su automóvil y la emisora,pueden ocasionar este tipo de problemas. Bajando el volumen se reducirá el nivel de la distorsión. o Acoplamiento de emisoras - En la
medida de que la señal FM se hagapobre normalmente aparece otramás fuerte en la misma frecuencia y comienza a escucharse. Esto ocurre debido a que su receptor estadiseñado para captar la señal más clara. Si esto ocurre cambie a otra emisora de señal más fuerte.
nfeusp-1c(~125).p65 3/20/2007, 5:05 PM
124
Page 137 of 279
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
125
!
B750B03Y-AYT Uso de un teléfono celular o de un radioteléfono bidireccional Cuando se usa un teléfono celular dentro del vehículo, se puede producir ruido en el equipo de sonido. Esto nosignifica que algo vaya mal en el equipo de sonido. En dicho caso, use el teléfono celular lo más lejos que puedadel equipo de sonido.
!
PRECAUCIÓN:
Cuando use un sistema de comunicaciones, como un teléfono celular o aparato de radio, dentrodel vehículo, se debe colocar una antena externa separada. Cuando se usa un teléfono celularo aparato de radio solamente con la antena interior, puede interferir con el sistema eléctrico del vehículo yafectar adversamente al funcionamiento del vehículo. ADVERTENCIA:
No use el teléfono móvil mientrasconduzca. Podría causar la pérdida de control y provocar un accidentecon resultado de lesión, muerte o daños materiales. Si desea utilizar el teléfono móvil, deténgase en unlugar seguro.
o Acoplamientos múltiples - El recep-
tor comienza a recibir señalesmúltiples de distintas direccionesesto produce distorsión e interferencia. Esto puede ser causado por recepción de señalesdirectas o por ondas reflejadas de la misma emisora o de varias emisoras cercanas. Si esto ocurre, escojaotra emisora hasta que esta situación haya pasado.
nfeusp-1c(~125).p65 3/20/2007, 5:05 PM
125
Page 138 of 279
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
126
M440A01NF-GYT OPERACIÓN DE LA RADIO ESTÉREO (M 440) (Si está instalado)
M440A01NF
SYSTEMA DE AUDIO
1. Botón de mando encendido/apagado- volumen (ON/OFF-VOUME)
2. Selector de
banda (BAND)
3. Botón de sintonización/MODO (TUNE/MODE)
4. Botón de búsqueda (SEEK) 5. Botón de Memoria de las mejores emisoras (BSM) 6. Botón del Ecualizador (EQ)
7. Botones de preselección (PRESET)
nfeusp-1d(audio).p65 3/20/2007, 3:55 PM
126
Page 139 of 279
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
127
M440B01NF-GYT
1. Mando de control de ENCENDIDO/APAGADO
o El equipo de radio debe ponerse en marcha cuando la llave de contacto se encuentra en la posición "ACC" o "ON". Pulse el botón para encender el equipo. El mensaje en pantallaindica la frecuencia de radio en el modo de radio, el indicador de la dirección del casete en el modocasete. Para apagar el equipo, pulse el botón de nuevo.
Mando de control de Volumen Gire el mando en sentido horario para aumentar el volumen y en sentido antihorario para disminuirlo.
2. Selector de BANDA Botón de selección de FM Pulse este botón para seleccionar la banda FM1 o FM2. Botón de selección de AM Pulse este botón para seleccionar la banda AM. Se visualiza el modo AM en la pantalla LCD. 3. Botón de SINTONIZACIÓN
(MANUAL), (TUNE)
Gire el mando en sentido horario para intensificar les graves y en sentidoantihorario para disminurilos. Botón de selección Mode Al pulsar el botón MODE se conmutan los modos BASS, MIDDLE, TREBLE,FADER y BALANCE. El mensaje en pantalla indica el Mode seleccionado, Después de seleccionarcada Mode, gire el botón de seleccìón en sentido horario o en sentido antihorario. Control de graves (BASS) Gire el mando en sentido horario para intensificar los graves y en sentidoantihorario para disminuirlos. Control de MID Gire el mando en sentido horario para intensificar MID y en sentido antihorariopara disminuirlos. Control de los agudos (TREBLE) Gire el mando de control a la derecha o a la izquierda dependiendo del tonoagudo deseado. Control de volumen (FAD) Gire el mando de control en sentido horario para intensificar el sonido de los altavoces traseros (el sonido de losaltavoces delanteros disminuye) Al girar el mando de control en sentido antihorario, el sonido de los altavocesdelanteros se intensifica (el sonido de los altavoces traseros disminuye) Control de BALANCE Gire el mando en sentido horario para intensificar el sonido del altavoz derecho. (El sonido del altavozizquierdo disminuye). Al girar el mando en sentido antihorario, el sonido del altavoz izquierdo se intensifica (Elsonido del altavoz derecho disminuye.)
d
el Ecualizador (EQ)
nfeusp-1d(audio).p65 3/20/2007, 3:55 PM
127
Page 140 of 279
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
128
4. Operación SEEK(Selección Automática de Emisora)
Pulse el botón de selección SEEK. Cuando es presionado el lado ( ) durante más de medio segundo sesintonizará automáticamente la emisora de frecuencia superior y cuando es presionado el lado ( )durante más de 0,5 segundo al soltarlo se sintonizará automáticamente la emisora de frecuencia inferior.
5. Botón de memorización de la mejor emisora (BSM)
Cuando es presionado el botón BSM, las 6 emisoras con mayor intensidadde campo serán sintonizadas, una detrás de la otra, y memorizadas. Las emisoras seleccionadas sonalmacenadas secuencialmente según su frecuencia, a partir de la primera emisora seleccionada. 6. ECUALIZADOR (EQ) Pulse el botón EQ para seleccionar el modo CLASSIC, POPS, ROCK, JAZZ,y DEFEAT según la calidad de tono deseada. Cada vez que se pulsa el botón cambia el mensaje en pantallatal y como se indica:
CLASSIC POPS ROCK JAZZ DEFEAT
7. Botones para la
PRESELECCIÓN DE EMISORAS
Las (6) emisoras para AM, FM1, y FM2 respectivamente se puedenpreseleccionar en el circuito de memo- ria electrónica. PRESELECCIÓN DE EMISORAS Se pueden programar 6 emisoras de AM y 12 de FM en la memoria de la radio. De tal modo simplemente conpresionar el botón de selección de banda y/o uno de los seis botones de selección de estación se sintoniza
cualquiera de las emisoras instantáneamente. Para programar lasemisoras, siga los siguientes pasos:
o Pulse el selector de banda para ajustar la banda AM, FM1 o FM2.
o Seleccione la emisora que desee
memorizar con la función de búsqueda, exploración o con la sintonización manual.
o Determine el botón de preselección de emisora que desee utilizar paraacceder a esa emisora.
o Pulse el botón de preselección de emisora durante más de dossegundos. Escuchará una señal acústica al dejar de pulsar el botón.Suelte el botón y proceda a programar la siguiente emisora. Se puede programar un total de 18emisoras si selecciona por botón una emisora en AM y dos en FM.
o Una vez finalizada la programación, se puede sintonizar cualquiera delas emisoras seleccionando la banda AM, FM1 o FM2 y el botón deemisora apropiado.
nfeusp-1d(audio).p65 3/20/2007, 3:55 PM
128