JEEP COMPASS 2019 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Page 101 of 372
VARNING!
därmed ökar risken för skador. Se till att
bältet sitter stramt.
• Det är mycket farligt att sätta säkerhets-
bältet under armen. Kroppen kan slå
emot inredningen i fordonet vid en kol-
lision och därmed ge allvarliga skador på
huvud och nacke. Ett säkerhetsbälte
som sitter under armen kan orsaka inre
skador. Revben är inte lika starka som
axelben. Låt säkerhetsbältet sitta över
axeln så att de starkaste benen tar emot
kraften vid en krock.
• Ett axelband som är placerat bakom dig
skyddar inte mot skador vid en kollision.
Det är mycket större risk att slå i huvudet
vid en kollision om inte axelbandet sitter
korrekt. Höft- och axelbanden är av-
sedda att samverka.
• Ett fransigt eller skadat säkerhetsbälte
kan brista vid en krock och då är man
utan skydd. Kontrollera säkerhetsbältet
regelbundet för att se om det är skadat
eller fransigt eller om det finns delar
VARNING!
som har lossnat. Skadade delar måste
bytas omgående. Säkerhetsbältessyste-
met får inte demonteras eller modifie-
ras. Bältesenheterna måste bytas efter
en krock.
Anvisningar för användning av trepunkts-
bälte
1. Stig in i fordonet och stäng dörren. Luta
dig tillbaka och justera sätet.
2. Säkerhetsbältets låsplatta sitter ovanför
framsätets baksida, och intill din arm i
baksätet (i fordon med ett baksäte). Fatta
tag i fästplattan och dra ut bältet. Låt
fästplattan glida upp längs bältet så långt
det behövs för att säkerhetsbältet ska gå
runt höften.3. När säkerhetsbältet har dragits ut så myc-
ket att det passar trycker man in lås-
plattan i spännet tills det hörs ett klick.
4. Placera midjebältet så att det smiter åt
och ligger lågt över höfterna, under ma-
gen. Om midjebältet sitter för löst drar du
uppåt i axelremmen. Om höftbandet sitter
för hårt, luta låsplattan och dra i höftban-
det. Om säkerhetsbältet sitter stramt min-
skar risken att man glider ned under bältet
vid en krock.Utdragning av fästplatta
1 – Bältesspänne
2 – Fästplatta
99
Page 102 of 372
5. Placera axelremmen tvärs över axeln och
bröstet med så lite mellanrum som möjligt
så att det känns bekvämt och inte vilar
mot halsen. Bältesrullen tar bort eventu-
ellt slack i axelremmen.
6. När du ska lossa bältet trycker du på den
röda knappen i spännet. Säkerhetsbältet
dras automatiskt in i rullen. Vid behov kan
man låta fästplattan glida nedför bandet
för att säkerhetsbältet ska rullas in helt.
Vrida snodda höft-/axelband rätt
Gör så här för att vrida snodda höft-/axelband
rätt.
1. Placera fästplattan så nära fästpunkten
som möjligt.
2. Fatta tag i och vrid bältet 180° cirka
15 till 30 cm (6 till 12 tum) ovanför
låsplattan så att det bildas ett veck strax
ovanför låsplattan.
3. Låt låsplattan glida uppför det vikta ban-
det. Det vikta bandet måste in i springan
upptill på låsplattan.4. Fortsätt att låta fästplattan glida uppåt
förbi vecket så att det snodda bandet reds
ut och inte längre är vridet.
Justerbart övre fäste för axelrem
Axelremmen på framsätenas bälten kan jus-
teras uppåt eller nedåt så att säkerhetsbältet
inte ligger an mot din hals. Tryck eller kläm in
knappen så att spärren frigörs och för bältes-
fästet uppåt eller nedåt till mest bekväma
läge.Om du är under medellängd bör axelrem-
mens fäste sitta lägre, och om du är över
medellängd bör axelremmens fäste sitta
högre. Prova att flytta på fästet efter att du
släppt fästesknappen, så att du är säker på
att det är låst.
OBS!
Det justerbara övre fästet för axelrem har en
funktion för att enkelt kunna höjas. Funk-
tionen gör att du kan höja axelremmens övre
fäste utan att trycka in knappen. Som kon-
troll av att axelbältet är låst i läge bör du dra
nedåt i bältet tills det låses.
VARNING!
• Om säkerhetsbältet är fel påsatt kan det
förvärra skadorna vid en krock. Det kan
orsaka inre skador eller att den åkande
glider ur säkerhetsbältet. Följ dessa an-
visningar om hur man använder bältet
på rätt sätt för att skydda både sig själv
och sina passagerare.
• Placera axelremmen tvärs över axeln och
bröstet med så lite mellanrum som möj-
ligt så att det känns bekvämt och inte
Justerbart bältesfäste
SÄKERHET
100
Page 103 of 372
VARNING!
vilar mot halsen. Bältesrullen tar bort
eventuellt slack i axelremmen.
• Felaktig justering av säkerhetsbältet kan
reducera säkerhetsbältets skyddsför-
måga vid en krock.
• Se till att alltid göra höjdjusteringar av
säkerhetsbälte när fordonet står stilla.
Användaranvisningar för andra radens mitt-
bälte
Den andra sätesraden kan ha ett mittbälte
med minilåsplatta och minispänne. Minilås-
plattan och minispännet ska, i förekom-
mande fall, vara anslutna hela tiden. Om
minilåsplattan och minispännet blir isär-
kopplade, måste de kopplas ihop innan det
bakre mittbältet kan används av en passager-
are.
1. Fatta tag i minifästets platta och dra bäl-
tet över sätet.2. När säkerhetsbältet har dragits ut så myc-
ket att det passar, trycker man in minifäs-
tets platta i minispännet tills det hörs ett
klick.3. Sätt dig i sätet. Dra upp den ordinarie
fästplattan längs bältet så långt det be-
hövs för att säkerhetsbältet ska gå runt
höfterna.
4. När säkerhetsbältet har dragits ut så myc-
ket att det passar trycker man in lås-
plattan i spännet tills det hörs ett klick.
Utdragning av fästplatta
1 – Säkerhetsbältesspänne
2 – Säkerhetsbältets låsplatta
Sätta i minilåsplattan i minispännet
101
Page 104 of 372
5. Placera midjebältet så att det smiter åt
och ligger lågt över höfterna, under ma-
gen. Om midjebältet sitter för löst drar du
uppåt i axelremmen. Om höftbältet sitter
alltför löst kan det stramas åt genom att
du drar i höftbältet. Om säkerhetsbältet
sitter stramt minskar risken att man glider
ned under bältet vid en krock.6. Placera axelbandet tvärs över bröstet,
mellan halsen och axelns utsida, så att
det känns bekvämt och inte vilar mot
halsen. Bältesrullen tar bort eventuellt
slack i säkerhetsbältet.
7. När du ska lossa bältet trycker du på den
röda knappen i spännet.
8. Ta loss minilåsplattan från minispännet
genom att sätta i ordinarie låsplatta i det
mittre röda spåret på minispännet.
VARNING!
• Om minilåsplattan och minispännet inte
är rätt hopkopplade när säkerhetsbältet
används av en åkande kommer säker-
hetsbältet inte att ge önskvärt skydd
med risk för skador vid en krock.
• Se till att säkerhetsbältet inte har snott
sig när minilåsplattan och minispännet
kopplas ihop. Om bältet har snott sig ska
minilåsplattan och minispännet lossas
enligt föregående procedur, bältet rättas
till och minilåsplattan och minispännet
därefter spännas fast igen.
Tryck in låsplattan i spännet
Frånkoppling av minispännet med
låstungan
SÄKERHET
102
Page 105 of 372
Säkerhetsbälten och gravida kvinnor
Alla passagerare inklusive gravida kvinnor
måste använda säkerhetsbälte: Risken att
skadas i händelse av en olycka är mindre för
modern och det ofödda barnet om de an-
vänder säkerhetsbälte.
Placera midjebältet stramt och lågt under
magen och över de starka höftbenen. Placera
axelbältet över bröstet och inte mot halsen.
Placera aldrig axelbältet bakom ryggen eller
under armen.
Bältessträckare
Säkerhetsbältena på framsätena och andra
radens yttersäten har bältessträckare som
stramar åt bältet i händelse av en krock.
Dessa anordningar kan förbättra nyttan av
säkerhetsbältet genom att spänna det i ett
tidigt stadium av en krock. Bältessträckare
fungerar på personer av alla storlekar, inklu-
sive barn i en barnstol.
OBS!
Den här funktionen ersätter inte ett korrekt
påsatt säkerhetsbälte. Bältet måste sitta
stramt och vara korrekt placerat.
Bältessträckarna utlöses av säkerhetssystem-
ets styrenhet (ORC). Precis som krockkudd-
arna kan bältessträckarna användas endast
en gång. En bältessträckare eller krockkudde
som löst ut ska omedelbart bytas.
Energihanteringsfunktion
De främre säkerhetsbältena och andra radens
säkerhetsbälten för de yttre sittplatserna är
utrustade med en energihanteringsfunktion,
som kan bidra till ytterligare minskad risk för
personskador i händelse av en kollision. Dethär säkerhetsbältessystemet har en åtstram-
ningsmekanism som på ett kontrollerat sätt
släpper efter bältets åtstramning.
Kompletterande säkerhetssystem (SRS)
Vissa av de säkerhetsfunktioner som beskrivs
i detta avsnitt kan vara standardutrustning på
vissa modeller medan de är tillvalsutrustning
på andra. Om du är osäker på vad som gäller
i ditt fall ber du en auktoriserad återförsäljare
om hjälp.
Krockkuddarna måste vara redo att skydda
vid en kollision. Styrenheten för säkerhets-
systemet (ORC) övervakar de inre kretsarna
och kablaget som hör till krockkuddesyste-
mets elkomponenter. Fordonet kan vara ut-
rustat med följande komponenter i krockkud-
desystemet:
Krockkuddarnas komponenter
• Styrenhet för säkerhetssystem (Occupant
Restraint Controller – ORC)
• Varningslampa för krockkudde
• Ratt och rattstång
• Instrumentpanel
Gravida kvinnor och säkerhetsbälten
103
Page 106 of 372
• Knäskydd
• Krockkuddar för förarplatsen och främre
passagerarplatsen
• Kontakt i spännet
• Kompletterande sidokrockkuddar
• Frontal- och sidokrockgivare
• Bältessträckare
• Lägesgivare för sätets glidskenor
Varningslampa för krockkudde
ORC övervakar beredskapen hos de el-
ektroniska delarna i systemet när tändnings-
låset vrids till läge START eller till läge ON/
RUN (på/körning). Om tändningslåset står i
läge OFF (av) eller i läge ACC (tillbehör) är
krockkuddesystemet inte aktiverat och krock-
kuddarna blåses inte upp.
ORC-enheten innehåller ett reservkraftsys-
tem som gör att krockkuddarna kan lösa ut
även om batteriet blir strömlöst eller kopplas
ur före utlösningen.
ORC-enheten tänder varningslampan för
krockkudde på instrumentpanelen i ca fyra
till åtta sekunder som självtest när tänd-ningslåset vrids till läge ON/RUN. Efter själv-
testet släcks varningslampan för krockkudde-
systemet. Om ORC-systemet upptäcker ett
fel i någon del av systemet tänds varnings-
lampan för krockkudde antingen tillfälligt el-
ler kontinuerligt. En ton hörs för att varna dig
om lampan tänds igen efter den första tänd-
ningen vid start.
ORC omfattar också ett diagnossystem som
tänder varningslampan för krockkuddesyste-
met på instrumentpanelen om ett fel uppstår
som kan påverka krockkuddesystemet. Dia-
gnossystemet registrerar även vilken typ av
fel det är. Trots att krockkuddarna är under-
hållsfria bör du låta en auktoriserad återför-
säljare omedelbart utföra service på systemet
om något av följande inträffar.
• Varningslampan för krockkudde tänds inte
inom fyra till åtta sekunder efter det att
tändningslåset föst vridits till läget ON/
RUN (på/kör).
• Varningslampan för krockkudde lyser efter
fyra- till åttasekundersintervallen.
• Varningslampan för krockkudde tänds då
och då eller förblir tänd under körning.OBS!
Om hastighetsmätaren, varvräknaren eller
något annat motorrelaterat mätinstrument
inte fungerar kan det hända att inte heller
ORC-systemet fungerar. Krockkuddarna kan-
ske inte är redo att blåsas upp i detta till-
stånd. Låt en auktoriserad återförsäljare
omedelbart göra en översyn av
krockkuddesystemet.
VARNING!
Om varningslampan för krockkudde på in-
strumentpanelen ignoreras kan det inne-
bära att krockkuddesystemet inte ger
skydd vid en krock. Om lampan inte tänds
som kontroll när tändningen först slås på,
om lampan lyser när fordonet startas eller
om den tänds under körning måste en
auktoriserad återförsäljare omedelbart
göra en översyn av krockkuddesystemet.
Extra varningslampa för krockkudde
Om ett fel upptäcks i varningslampan för
krockkudde, vilket kan påverka det komplett-
erande säkerhetssystemet (”SRS”), tänds
SÄKERHET
104
Page 107 of 372
den extra varningslampan för krockkudde på
instrumentpanelen. Extra varningslampan för
krockkudde lyser ända tills felet har åtgär-
dats. Dessutom avges en ljudsignal för att
uppmärksamma dig på att den extra var-
ningslampan för krockkudde har tänts och ett
fel har upptäckts. Om den extra varningslam-
pan för krockkudde tänds då och då eller lyser
under körning ska du omedelbart låta en
auktoriserad återförsäljare utföra service på
fordonet.
För ytterligare information om den extra var-
ningslampan för krockkudde, se avsnittet
”Lär känna instrumentpanelen” i den här
handboken.
Främre krockkuddar
Detta fordon har främre krockkuddar och tre-
punktsbälten för både förarplatsen och den
främre passagerarplatsen. De främre krock-
kuddarna är ett komplement till säkerhets-
bältena. Förarens främre krockkudde är mon-
terad i rattcentrum. Passagerarens främre
krockkudde sitter i instrumentpanelen ovan-
för handskfacket. Orden ”SRS AIRBAG” eller
”AIRBAG” är tryckta på krockkuddarnas
kåpor.
VARNING!
• Om föraren sitter alltför nära ratten eller
instrumentpanelen när en främre krock-
kudde blåses upp kan det leda till allvar-
liga skador eller dödsfall. Krockkudd-
arna måste ha utrymme när de blåses
VARNING!
upp. Föraren ska luta sig bekvämt till-
baka och sträcka ut armarna mot ratten
eller instrumentpanelen.
• Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i
ett säte framför vilket en AKTIV KROCK-
KUDDE är monterad, eftersom BARNET
kan SKADAS ALLVARLIGT eller AVLIDA
om krockkudden löser ut.
• Det är tillrådligt att alltid spänna fast
barn i en bilbarnstol i baksätet, som är
den mest skyddade platsen vid en kolli-
sion.
• Om det är nödvändigt att transportera ett
barn på passagerarsidans framsäte i en
bakåtvänd barnstol måste passagerar-
sidans främre krockkudde avaktiveras.
Kontrollera alltid att indikatorlampan för
avaktiverad krockkudde lyser när du an-
vänder en barnstol. Passagerarsätet ska
också placeras så långt bakåt som möj-
ligt för att undvika att barnstolen kom-
mer i kontakt med instrumentpanelen.
• En främre krockkudde på passagerar-
sidan som löses ut kan orsaka allvarliga
skador och dödsfall om barnet är 12 år
Placering av främre krockkuddar/
knäskydd
1 – Främre krockkuddar för förare och
passagerare
2 – Passagerarens knäkrockskydd
3 – Förarens knäkrockskydd
105
Page 108 of 372
VARNING!
eller yngre, och detta gäller även barn i
bakåtvänd barnstol.
Egenskaper för främre krockkuddar på fö-
rarsidan och passagerarsidan
De avancerade främre krockkuddarna har
flerstegsuppblåsning på förarplatsen och på
passagerarsidan fram. Systemet känner av
kollisionens kraft och typ via säkerhets-
systemets styrenhet (ORC), som får informa-
tion från krockgivarna framtill på fordonet
(tillval) eller andra systemkomponenter.
Uppblåsningen av första steget sker direkt
vid en kollision som kräver att krockkuddarna
utlöses. En lägre kraft används i mindre all-
varliga kollisioner. Större kraft används vid
häftigare kollisioner.
Fordonet kan vara utrustat med kontakter i
spännena för förarens och/eller passagera-
rens säkerhetsbälten, som känner av om bäl-
tena är fastspända. Spännets kontakt kan
påverka uppblåsningshastigheten för de
främre krockkuddarna.Fordonet kan utrustas med lägesgivare för
förarsäte och/eller passagerarsäte fram, vil-
ket gör att de avancerade främre krockkud-
darnas uppblåsningshastighet kan anpassas
efter sätets läge.
VARNING!
• Placera inga föremål ovanpå eller i när-
heten av krockkudden på instrumentpa-
nelen eller ratten, eftersom föremålen
kan orsaka skador vid en eventuell krock
som får krockkudden att lösa ut.
• Ställ inga föremål på eller runt krock-
kuddarnas höljen och försök inte öppna
dem manuellt. Krockkuddarna kan ska-
das och om de inte fungerar ger de inte
längre något skydd vid en kollision.
Krockkuddarnas höljen är gjorda för att
öppnas endast när krockkuddarna blå-
ses upp.
• Att enbart lita till krockkuddarna kan
leda till ännu allvarligare skador vid en
kollision. Krockkuddarna samverkar
med säkerhetsbältena för att hålla de
åkande säkert på plats. Vid vissa typer av
VARNING!
krockar utlöses krockkuddarna inte alls.
Använd alltid bältet även om det finns
krockkuddar.
Funktion för främre krockkuddar
De främre krockkuddarna är konstruerade för
att ge extra skydd genom att komplettera
säkerhetsbältena. De främre krockkuddarna
är inte avsedda att minska skaderisken vid
sido- och bakre kollisioner eller vid voltning.
De främre krockkuddarna utlöses inte vid alla
frontalkollisioner, inklusive vissa som kan ge
omfattande fordonsskador – till exempel kol-
lision med stolpar, om fordonet kilas fast
under en lastfordon eller vid kollision i sneda
vinklar.
Å andra sidan, beroende på typ och kolli-
sionsläge, kan de främre krockkuddarna utlö-
sas vid kollisioner som ger små frontskador
på fordonet men som ger en hög initial upp-
bromsning.
SÄKERHET
106
Page 109 of 372
Då krockkuddarnas givare mäter fordonets
uppbromsning över tid är fordonshastighet
och skador i sig själva inte tillräckligt bra
indikatorer på om en krockkudde borde ha
löst ut eller inte.
Säkerhetsbältet är ett nödvändigt skydd vid
alla kollisioner och behövs även för att hålla
den åkande kvar i stolen och ur vägen för
krockkuddar som löses ut.
När ORC känner av en kollision som kräver en
främre krockkudde skickas signaler till upp-
blåsningsenheterna. De främre krockkudd-
arna blåses upp av en stor mängd giftfri gas.
Rattkåpan på förarsidan och den övre delen
av instrumentpanelen på passagerarsidan
öppnas och viks åt sidan så att krockkudd-
arna kan blåsas upp till full storlek. De främre
krockkuddarna blåses upp helt på kortare tid
än det tar att blinka med ögonen. Kuddarna
töms sedan snabbt samtidigt som de hjälper
till att hålla föraren och framsätes-
passageraren på plats.Funktionen Inaktivera passagerarens krock-
kudde – tillval
Det här systemet gör det möjligt att INAKTI-
VERA (OFF) passagerarens främre krock-
kudde om en barnstolskamonteras i framsä-
tet. INAKTIVERA (OFF) endast
passagerarens främre krockkudde om det är
absolut nödvändigt att installera en barnstol i
framsätet. Barn upp till 12 års ålder bör om
möjligt alltid sitta fastspända i baksätet. En-
ligt krockstatistiken sitter barn säkrare fast-
spända i baksätet än i framsätet. (Se ”Barn-
stol” i det här avsnittet för mer information.)
VARNING!
• EN FRÅNKOPPLAD (AV) funktion för av-
ancerade främre passagerarkrockkuddar
är avaktiverad och utlöses inte vid en
krock.
• EN FRÅNKOPPLAD (AV) funktion för av-
ancerade främre passagerarkrockkuddar
ger inte passagerare i främre sätet extra
skydd eftersom det skydd som säker-
hetsbältena ger inte kompletteras.
VARNING!
• Montera inte en barnstol i framsätet om
inte indikatorlampan för inaktivering av
passagerarkrockkudden
i mitten av
instrumentpanelen lyser som tecken på
att funktionen för den avancerade
främre passagerarkrockkudden är inakti-
verad.
• Vid en kollision kan man skadas allvarli-
gare om bältena inte är korrekt fast-
spända. De som åker i fordonet kan
kastas mot inredningen, mot andra
passagerare, eller ut ur fordonet. Se all-
tid till att samtliga åkande sitter korrekt
fastspända.
Passagerarens främre krockkudde kan AKTI-
VERAS (ON) eller INAKTIVERAS (OFF) via
inställningarna i kombinationsinstrumentets
meny. För mer information om var du hittar
kombinationsinstrumentets display, se
”Kombinationsinstrumentets display” i ”Lär
känna instrumentpanelen”.
107
Page 110 of 372
Funktionen INAKTIVERA passagerarens krock-
kudde består av följande:
• Styrenhet för säkerhetssystem (Occupant
Restraint Controller – ORC)
•
Indikatorlampa för att INAKTIVERA
(OFF) passagerarens krockkudde – en gul
lampa på mittpanelen
•
Indikatorlampa för att AKTIVERA (ON)
passagerarens krockkudde – en gul lampa
på mittpanelen
•
Varningslampa för krockkudde – en gul
lampa på kombinationsinstruments
display.
Styrenheten för säkerhetssystem (ORC) över-
vakar beredskapen hos de elektroniska de-
larna i krockkuddesystemet när tändnings-
låset vrids till läge START eller till läge ON/
RUN (på/körning). ORC-systemet tänder
indikatorlampan för att INAKTIVERA (OFF)
passagerarens krockkudde och indikator-
lampan för att AKTIVERA (ON) passagera-
rens krockkudde på mittpanelen i cirka fem
till åtta sekunder som en självkontroll när
tändningslåset först vrids till START eller
ON/RUN. Efter självtestet meddelar den ly-sande indikatorlampan föraren och passage-
raren om status för passagerarens främre
krockkudde. Om något av följande händer ska
en auktoriserad återförsäljare omedelbart ut-
föra en översyn av krockkuddesystemet.
• Ingen av indikatorlamporna tänds som en
självkontroll när tändningen först ställs på
START eller ON/RUN.
• Båda indikatorlamporna fortsätter lysa
efter att du startar fordonet.
• Ingen av indikatorlamporna lyser efter att
du startar fordonet.
• Båda indikatorlamporna tänds när du kör.
• Båda indikatorlamporna släcks när du kör.
När självtestet är genomfört ska endast en
indikatorlampa för passagerarens krock-
kudde vara tänd åt gången.
VARNING!
Om något av ovanstående villkor uppfylls,
vilket tyder på att det är ett problem med
indikatorlampan för frånkoppling av pas-
sagerarkrockkudden, förblir funktionen för
avancerade främre krockkuddar i det se-
VARNING!
nast valda läget (AKTIVERAD eller AV-
AKTIVERAD).
Indikatorlampa för att INAKTIVERA (OFF)
passagerarens krockkudde
Indikatorlampan för att INAKTIVERA (OFF)
passagerarens krockkudde (en gul lampa på
mittpanelen) meddelar föraren och passage-
raren i framsätet när passagerarens krock-
kudde är inaktiverad. Indikatorlampan för att
INAKTIVERA (OFF) passagerarens krock-
kudde på mittpanelen tänds
för att visa
att passagerarens främre krockkudde inte
kommer utlösas vid en kollision. UtgåALDRIG
ifrån att passagerarens främre krockkudde är
inaktiverad om inte indikatorlampan för att
INAKTIVERA (OFF) passagerarens krock-
kudde
på mittpanelen är tänd.
Indikatorlampa för att AKTIVERA (ON) pas-
sagerarens krockkudde
Indikatorlampan för att AKTIVERA (ON) pas-
sagerarens krockkudde (en gul lampa på
mittpanelen) meddelar föraren och passage-
raren i framsätet när passagerarens krock-
SÄKERHET
108