TPMS JEEP COMPASS 2019 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 9 of 372

FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
KOMBINATIONSINSTRUMENTETS DISPLAY...... 57Placering av kombinationsinstrumentets display
och reglage..................... 57
Indikatorsystem för oljebyte – tillval...... 58
Växlingsindikator (GSI) – tillval......... 58
Kombinationsinstrumentets menyalternativ . 58
Dieseldisplayer................... 58
Meddelanden för dieselpartikelfilter (DPF) . . 59
Bränslesystemmeddelanden........... 59
FÄRDDATOR....................... 61
VARNINGSLAMPOR OCH MEDDELANDEN....... 61
Röda varningslampor............... 61
Gula varningslampor................ 65
Gula indikatorlampor............... 69
Gröna indikatorlampor.............. 71
Vita indikatorlampor................ 72
Blå indikatorlampor................ 73
Grå indikatorlampor................ 73
FORDONETS DIAGNOSSYSTEM – OBD II........ 74Diagnossystem (OBD II) Cybersecurity..... 74
PROGRAM FÖR INSPEKTION OCH SERVICE AV
AVGASRENINGSSYSTEMET.............. 75
SÄKERHET
SÄKERHETSFUNKTIONER................ 76ABS-system (låsningsfria bromsar)....... 76
Elektroniskt bromskontrollsystem........ 77
EXTRA KÖRSYSTEM................... 85Övervakningssystem för döda vinkeln (BSM) –
tillval......................... 85
Framåtkrockvarning (FCW) med
hastighetssänkning – tillval........... 89
Övervakningssystem för däcktryck (TPMS) . . 91
SÄKERHETSSYSTEM.................. 95Funktioner för säkerhetssystemets styrenhet . 95
Viktiga säkerhetsåtgärder............. 95
Säkerhetsbälten.................. 96
Kompletterande säkerhetssystem (SRS) . . . 103
Barnstolar – säker transport av barn..... 119
Husdjur i fordonet................ 135
SÄKERHETSTIPS................... 136Köra med passagerare.............. 136
Avgaser....................... 136
Säkerhetskontroller du bör utföra inuti
fordonet...................... 136
Regelbundna yttre säkerhetskontroller.... 138
START OCH KÖRNING
STARTA MOTORN................... 139Normal start – bensinmotor.......... 139
Stoppa motorn.................. 141
Normal start - dieselmotor........... 141
REKOMMENDATIONER VID INKÖRNING AV MOTOR . 143
PARKERINGSBROMS.................. 143
ELEKTRISK PARKERINGSBROMS (EPB) . . 143
MANUELL VÄXELLÅDA – TILLVAL........... 146Växling....................... 147
Nedväxling.................... 147
Parking (Parkering)............... 148
AUTOMATVÄXELLÅDA – TILLVAL........... 149Nyckel- och parkeringslås............ 150
Broms-/växellåssystem............. 150
Nioväxlad automatisk växellåda........ 150
KÖRNING MED FYRHJULSDRIFT – TILLVAL...... 156Jeep Active Drive................. 156
SELEC-TERRAIN – TILLVAL.............. 158Guide till val av läge............... 158
STOPP-/STARTSYSTEM – TILLVAL.......... 159Driftlägen..................... 159
Manuell aktivering/avaktivering........ 160
AKTIV HASTIGHETSBEGRÄNSARE – TILLVAL..... 160Aktivering..................... 161
Överskrida den inställda hastigheten..... 161
Avaktivering.................... 161
FARTHÅLLARE – TILLVAL............... 161Aktivering..................... 162
Ställa in önskad hastighet........... 162
Återta inställd hastighet............ 163
Koppla från farthållaren............ 163
ADAPTIV FARTHÅLLARE (ACC) – TILLVAL...... 163Aktivera/avaktivera................ 163
Ställa in önskad ACC-hastighet........ 164
Återuppta funktionen.............. 164
Ändra inställd hastighet............. 164
Ställa in efterföljandeavståndet i ACC-
systemet...................... 166
PARKSENSE BAKRE PARKERINGSASSISTANS –
TILLVAL......................... 166
ParkSense-givare................. 167
Parkeringsassistansens (ParkSense)
varningsdisplay.................. 167
Aktivera och inaktivera parkeringsassistansen
(ParkSense).................... 167
Försiktighetsåtgärder då
parkeringsassistanssystemet (ParkSense)
används...................... 167
PARKERINGSASSISTANS (PARKSENSE) FRAM OCH BAK –
TILLVAL......................... 169
ParkSense-givare................. 169
Aktivera och inaktivera parkeringsassistansen
(ParkSense).................... 169
Varningssystem för sidoavstånd........ 170
7

Page 70 of 372

– Varningslampa för service av
stopp-/startsystem – tillval
Varningslampan tänds när stopp-/
startsystemet inte fungerar som det ska och
kräver service. Kontakta en auktoriserad åter-
försäljare för service.
– Varningslampa för övervakningssys-
tem för däcktryck (TPMS)
Varningslampan tänds och ett meddelande
visas för att ange att däcktrycket är lägre än
det rekommenderade värdet och/eller att
långsam tryckförlust sker. I dessa fall kan
inte optimal däckhållbarhet och bränsle-
förbrukning garanteras.
Om ett eller flera däck är i ovan nämnda
tillstånd, visar displayen indikationer som
motsvarar varje däck.
FÖRSIKTIGHET!
Fortsätt inte att köra med ett eller fler
punkterade däck eftersom köregenskap-
erna kan försämras. Stanna fordonet och
undvik häftig inbromsning och styrning.
FÖRSIKTIGHET!
Om du får punktering ska du omedelbart
reparera med däckreparationssatsen och
kontakta en auktoriserad återförsäljare så
snart som möjligt.
Varje däck, inklusive reservdäcket (tillval),
ska kontrolleras varje månad när däcket är
kallt och fyllas till det däcktryck som rekom-
menderas av fordonets tillverkare på en dekal
eller däcktrycksetikett på fordonet. (Om
fordonet har däck med en annan dimension
än den dimension som anges på dekalen eller
på däcktrycksetiketten, ta reda på lämpligt
däcktryck för dessa däck.)
För extra säkerhet har fordonet utrustats med
ett övervakningssystem för däcktryck (Tire
Pressure Monitoring System – TPMS) som
anger när det är för lågt tryck i ett eller flera
däck. När indikatorlampan för lågt däcktryck
tänds, stanna och kontrollera däcken och fyll
på luft till korrekt tryck så snart som möjligt.
Körning på däck med mycket lågt däcktryck
gör att däcket överhettas och det kan leda till
att däcket går sönder. För lågt däcktryck ökarfordonets bränsleförbrukning, minskar
däckets livslängd och påverkar fordonets kör-
egenskaper och bromsförmåga.
Observera att TPMS inte är en ersättning för
normalt däckunderhåll. Det är förarens an-
svar att hålla korrekt tryck i däcken, även om
trycket inte är så lågt att indikatorlampan för
lågt däcktryck (TPMS) tänds.
Fordonet har även utrustats med en TPMS-
felindikator som visar när det är fel i syste-
met. TPMS-felindikatorn är kombinerad med
indikatorn för lågt däcktryck. När systemet
känner av ett fel blinkar indikatorlampan i
cirka en minut och förblir sedan tänd. Sek-
vensen är densamma varje gång motorn
startas så länge som felet är kvar. När felin-
dikatorn är tänd kan det hända att systemet
inte kan känna av eller signalera lågt däck-
tryck som det ska. TPMS-fel kan inträffa av
ett antal anledningar, t.ex. montering av nya
eller annorlunda däck eller fälgar på fordonet
som förhindrar att TPMS fungerar som det
ska. Kontrollera alltid TPMS-felindikatorn
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
68

Page 71 of 372

när ett eller flera däck eller fälgar på fordonet
har bytts ut för att vara säker på att de nya
däcken eller fälgarna inte påverkar TPMS-
systemets funktion.
FÖRSIKTIGHET!
TPMS har optimerats för originaldäcken
och fälgarna. Tryck och varningar i TPMS-
systemet är anpassade till den däckstorlek
som medföljde fordonet. Oönskad
funktion eller skador på givare kan bli
följden vid användning av ny utrustning
som inte har samma storlek, typ och/eller
utförande. Hjul som inte är original kan
orsaka skador på givare. Användning av
däcktätningsmedel som inte är original
kan leda till att övervakningssystemet för
däcktryck (TPMS) upphör att fungera.
Efter användning av ett däcktätningsme-
del som inte är original bör du ta fordonet
till en auktoriserad återförsäljare för att
kontrollera givarens funktion.
– Varningslampa för dragkroksfel –
tillval
Den här lampan tänds när ett fel uppstått
med dragkroken. Kontakta en auktoriserad
återförsäljare för service.
Gula indikatorlampor
– 4WD LOW Indikatorlampa – tillval
Den här lampan informerar föraren om att
fyrhjulsdrift LOW (låg) är inkopplad. I det här
läget är den främre och bakre drivaxeln me-
kaniskt sammankopplade så att framhjulen
och bakhjulen roterar med samma hastighet.
Lågväxeln har ett lägre utväxlingsförhållande
för att överföra större vridmoment till hjulen.
Se ”Fyrhjulsdrift – tillval” i ”Start och kör-
ning” för mer information om fyrhjulsdriften
ock hur den används korrekt.
– Indikatorlampa för 4WD Lock
Den här lampan informerar föraren om att
fyrhjulsdrift LOCK (låg) är inkopplad. I det här
läget är den främre och bakre drivaxeln meka-
niskt sammankopplade, så att framhjulen och
bakhjulen roterar med samma hastighet.
Se ”Four-Wheel Drive Operation” (Fyrhjuls-
drift – tillval) i ”Starting And Operating”
(Start och körning) för mer information om
fyrhjulsdriften och hur den används korrekt.
– Indikatorlampa för fel på den aktiva
farthållaren – tillval
Den här varningslampan tänds för att signa-
lera när ett fel på den aktiva farthållaren
detekterats.
– Indikatorlampa för pågående rengö-
ring av dieselpartikelfilter (DPF) – Endast
dieselversioner med DPF (tillval)
Den här indikatorlampan tänds, eller så visas
ett meddelande, för att indikera att DPF-
systemet måste eliminera inneslutna förore-
ningar (partiklar) genom regenerering.
Lampan/meddelandet aktiveras inte vid varje
DPF-regenerering, utan bara när körförhål-
landena kräver att föraren informeras. För att
stänga av symbolen, håll fordonet i rörelse
tills regenereringen är över. I genomsnitt va-
rar processen 15 minuter.
69

Page 93 of 372

fortfarande kan köras under normala förhåll-
anden kan det hända att aktiv bromsning
delvis är ur funktion. När det tillstånd som
begränsade systemprestandan eliminerats
återgår systemet till fullt prestandaläge. Om
problemet kvarstår, kontakta en auktoriserad
återförsäljare.
Servicevarning för FCW
Om systemet slås av och kombinationsinstru-
mentets skärm visar ”FCW är ej tillgängligt,
service krävs” finns det ett internt systemfel.
Även om fordonet fortfarande kan köras nor-
malt ska systemet kontrolleras hos en
auktoriserad återförsäljare.
Övervakningssystem för däcktryck
(TPMS)
Övervakningssystemet för däcktryck (Tire
Pressure Monitor System – TPMS) varnar
föraren om lågt däcktryck förekommer jäm-
fört med fordonets rekommenderade tryck för
kalla däck.
OBS!
Systemet varnar bara om däcktrycket är lågt:
det kan inte pumpa upp dem.Däcktrycket varierar enligt temperaturen med
cirka 1 psi (7 kPa) för varje 12 °F (6,5 °C).
Det betyder att däcktrycket sjunker när utom-
hustemperaturen sjunker. Däcktryck ska all-
tid justeras baserat på kallt däcktryck. Detta
definieras som däckstrycket efter att fordonet
inte har körts på minst tre timmar, eller körts
mindre än 1,6 km (1 mile) efter en tretim-
marsperiod. Lufttrycket för kalla däck får inte
överskrida maximalt däcktryck som anges på
däckets sidovägg. Se avsnittet ”Däck” i
”Service och underhåll” för information om
korrekt lufttryck i fordonets däck. Däcks-
trycket ökar när fordonet körs. Detta är nor-
malt och ingen justering bör göras för det
ökade trycket.
TPMS varnar föraren om däcktrycket av nå-
gon anledning sjunker under varningsnivån
för lågt lufttryck, och även för effekter av låg
temperatur och naturlig tryckförlust genom
däcket. TPMS fortsätter att varna föraren för
lågt däcktryck så länge tillståndet varar, och
stängs inte av förrän däcktrycket har nått
minst den nivå som rekommenderas för kallt
däcktryck.OBS!
När varningslampan för lågt däcktryck tänds,
måste du öka däcktrycket till det rekommen-
derade kalla däcktrycket för att varningslam-
pan för däcktrycksövervakning ska slockna.
OBS!
När du fyller varma däck kan däcktrycket
behöva ökas med ytterligare 28 kPa (4 psi)
över det rekommenderade kalla däcktryck
som anges på dekalen för att varningslampan
för däcktrycksövervakning ska släckas.
Systemet uppdateras automatiskt och var-
ningslampan för däcktryckövervakning slock-
nar när systemet får information om de upp-
daterade däcktrycken. Fordonet kan behöva
köras i upp till 10 minuter med en hastighet
på över 24 km/tim (15 mph) för att TPMS ska
få denna information.
Fordonet kanske har ett rekommenderat kallt
däcktryck (parkerat i minst tre timmar) på
227 kPa (33 psi). Om den omgivande tem-
peraturen är 20 °C (68 °F) och uppmätt
däckstryck är 193 kPa (28 psi) kommer en
temperatursänkning till -7 °C (20°F) att
minska däckstrycket till cirka 165 kPa
(24 psi). Detta däcktryck är tillräckligt lågt
91

Page 94 of 372

för att varningslampan för däcks-
trycksövervakning ska tändas. Om du kör
fordonet kan däcktrycket stiga till cirka
193 kPa (28 psi) men varningslampan för
däckstrycksövervakning kommer fortfarande
att lysa. I denna situation släcks varnings-
lampan för däcktrycksövervakning endast
efter att däcken fyllts på till rekommenderat
kallt däcktryck.
OBS!
När du fyller varma däck kan däcktrycket
behöva ökas med ytterligare 28 kPa (4 psi)
över det rekommenderade kalla däcktryck
som anges på dekalen för att varningslampan
för däcktrycksövervakning ska släckas.
FÖRSIKTIGHET!
• TPMS har optimerats för originaldäcken
och fälgarna. Tryck och varningar i
TPMS-systemet är anpassade till den
däckstorlek som medföljde fordonet.
Oönskad funktion eller skador på givare
kan bli följden vid användning av ny
utrustning som inte har samma storlek,
typ och/eller utförande. TPM-sensorn är
FÖRSIKTIGHET!
inte avsedd för användning på hjul som
inte är original, och kan bidra till att
systemets totala prestanda försämras el-
ler att sensorn skadas. Kunderna upp-
manas att använda OEM-hjul för att sä-
kerställa korrekt TPM-funktion.
• Användning av däcktätningsmedel som
inte är original kan leda till att övervak-
ningssystemet för däcktryck (TPMS)
upphör att fungera. Efter användning av
ett däcktätningsmedel som inte är origi-
nal bör du ta fordonet till en auktori-
serad återförsäljare för att kontrollera
givarens funktion.
• När du inspekterat eller justerat däck-
trycket ska du alltid sätta tillbaka ventil-
hatten. Detta hindrar fukt som kan
skada TPMS-givaren från att komma in i
ventilen.
OBS!
• TPMS-systemet är inte avsett att ersätta
normal vård och underhåll av däck, eller att
varna för däck som brister eller är skadade.• TPMS-systemet bör inte användas som
mått för däcktryck när däcktrycket justeras.
• Körning på däck med mycket lågt däcktryck
gör att däcket överhettas och det kan leda
till att däcket går sönder. För lågt däcktryck
ökar även fordonets bränsleförbrukning,
minskar däckets livslängd och påverkar for-
donets köregenskaper och bromsförmåga.
• TPMS är inte en ersättning för vanligt däck-
underhåll. Det är förarens ansvar att upp-
rätthålla korrekt däcktryck med en däck-
trycksmätare, även om lufttrycket inte har
nått den nivå som behövs för att tända
varningslampan för däcktrycksövervakning.
• Säsongsbetonade temperaturförändringar
påverkar däcktrycket och TPMS-systemet
övervakar det faktiska lufttrycket i däcket.
Premiumsystem
Däcktryckssystemet TPMS (Tire Pressure Mo-
nitor System) använder trådlös teknik med
fälgmonterade elektroniska givare för över-
vakning av däcktrycket. Givare som är mon-
terade på varje fälg och integrerade i ventilen
överför däckstrycksmätningar till mottagar-
modulen.
SÄKERHET
92

Page 95 of 372

OBS!
Det är ytterst viktigt att lufttrycket kontrolle-
ras i alla däcken en gång i månaden och att
korrekt tryck upprätthålls.
TPMS består av följande komponenter:
• Mottagarmodul
• Fyra givare för däcktryck
• Olika meddelanden från övervakningssyste-
met för däcktryck som visas i kombina-
tionsinstrumentet.
• Varningslampa för övervakningssystem för
däcktryck
TPMS-systemets varningar för lågt däck-
tryck
Varningslampan för däcktrycksöver-
vakning tänds i kombinationsinstru-
mentet och en ljudsignal hörs när
däcktrycket är för lågt i något/några av de fyra
aktiva däcken. Dessutom visar kombinations-
instrumentet meddelandet ”Tire Low” (Lågt
däcktryck), och en bild som visar däcktrycket
för alla däck med det låga däcktrycket mar-
kerat eller i en avvikande färg.Om detta inträffar ska du stanna så snart som
möjligt, och pumpa de däck som har för lågt
lufttryck (de som är markerade eller visas i en
avvikande färg på grafiken i kombinationsin-
strumentet) upp till fordonets rekommender-
ade kalla däcktrycksvärde. När systemet får
uppdaterad information om däcktryck uppda-
teras detta automatiskt, däcktrycksvärdena i
grafiken i kombinationsinstrumentet upphör
att vara markerade eller visas i ordinarie färg,
och varningslampan för däcktrycksövervak-
ning släcks.
OBS!
När du fyller varma däck kan däcktrycket
behöva ökas med ytterligare 28 kPa (4 psi)
över det rekommenderade kalla däcktryck
som anges på dekalen för att varningslampan
för däcktrycksövervakning ska släckas.
Fordonet kan behöva köras i upp till
10 minuter med en hastighet på över 24 km/
tim (15 mph) för att TPMS ska få denna
information.
Servicevarning för TPMS
När ett systemfel känns av blinkar varnings-
lampan för däckstrycksövervakning i
75 sekunder och lyser sedan konstant. Enljudsignal hörs också om ett systemfel har
inträffat. Dessutom visas meddelandet
”SERVICE TPM SYSTEM” (service krävs för
TPM-systemet) i minst fem sekunder och
sedan visas streck (- -) i stället för lufttrycks-
värdet för den givare som inte tas emot.
Om tändningen slås av och sedan på igen
upprepas denna sekvens om systemfelet
kvarstår. Om systemfelet inte längre kvarstår
blinkar inte varningslampan för däcktrycks-
övervakning längre, meddelandet ”SERVICE
TPM SYSTEM” (Service krävs för TPM-
systemet) visas inte och ett tryckvärde visas i
stället för strecken. Ett systemfel kan inträffa
p.g.a. något av följande:
• Störningar p.g.a. elektroniska apparater el-
ler körning i närheten av sändare som an-
vänder samma radiofrekvenser som TPMS-
givarna.
• Montering av solskyddsfilm som påverkar
radiosignalerna.
• Mycket snö eller is runt hjulen eller hjulhu-
sen.
• Användning av snökedjor på fordonet.
93

Page 96 of 372

• Användning av hjul/däck som inte är utrus-
tade med TPMS-givare.
Fordon med nödreservhjul eller icke-
matchande fullstort reservhjul
1. Nödreservhjulet eller det icke-matchande
fullstora reservhjulet har inte en däck-
trycksövervakningssensor. Därför kommer
TPMS inte att övervaka däcktrycket i nöd-
reservhjulet eller icke-matchande full-
stora reservhjulet.
2. Om du monterar nödreservhjulet eller det
icke-matchande fullstora reservhjulet is-
tället för ett hjul med lufttryck under var-
ningsnivån för lågt lufttryck tänds TPMS-
varningslampan och en ljudsignal hörs
nästa gång tändningen slås på. Dessutom
visar grafiken i kombinationsinstrumentet
fortfarande ett däcktrycksvärde i en
annan färg eller som är markerat.
3. När fordonet har körts i upp till
10 minuter i minst 15 mph (24 km/tim)
blinkar varningslampan för däcktrycks-
övervakning i 75 sekunder och lyser sedan
konstant. Dessutom visar kombinations-
instrumentet meddelandet ”SERVICETPM SYSTEM” (Service krävs för TPM-
systemet) i fem sekunder och sedan
streck (- -) istället för däcktrycksvärdet.
4. Varje gång tändningen slås på efter detta
kommer en ljudsignal att höras samt var-
ningslampan för däcktrycksövervakning
blinka i 75 sekunder för att sedan lysa
med fast sken samtidigt som meddelan-
det ”SERVICE TPM SYSTEM” (service
krävs för TPM-systemet) visas i minst fem
sekunder på kombinationsinstrumentets
display innan streck (- -) visas i stället för
däcktrycksvärdet.
5. TPMS-systemet uppdateras automatiskt
när originaldäcket repareras eller ersätts
och monteras igen på fordonet. Dessutom
släcks varningslampan för däcktrycks-
övervakning och grafiken på kombina-
tionsinstrumentets display visar det nya
däcktrycksvärdet istället för streck (- -) så
länge som inget däcktryck är under var-
ningsnivån för lågt lufttryck i något av de
fyra däcken. Fordonet kan behöva köras i
upp till 10 minuter med en hastighet på
över 24 km/tim (15 mph) för att TPMS
ska få denna information.TPMS Inaktivering – (tillval)
TPMS-systemet kan avaktiveras om alla fyra
hjulen med däck och fälg byts ut mot däck
och fälgar som inte har TPMS-givare, exem-
pelvis om du monterar vinterhjul.
För att avaktivera TPMS ersätter man först
alla fyra hjulen, däck och fälg, med hjul som
inte är utrustade med däcktrycksövervak-
ningssensorer (TPM) sensorer. Kör sedan
fordonet i 10 minuter i en hastighet över
24 km/tim (15 mph). TPMS-systemet avger
en ljudsignal och TPMS-varningslampan
blinkar under 75 sekunder för att sedan lysa.
På kombinationsinstrumentets display visas
först meddelandet ”SERVICE TPM SYSTEM”
(service krävs för TPM-systemet) varpå streck
(--) istället för däcktrycksvärdet visas.
Nästa gång tändningen slås på avger inte
TPM-systemet längre någon ljudsignal och
visar heller inte meddelandet ”SERVICE TPM
SYSTEM” (service krävs för TPM-systemet)
på kombinationsinstrumentets display, där
streck visas (--) i stället för däcktrycksvärdet.
SÄKERHET
94

Page 97 of 372

Aktivera TPMS-systemet igen genom att först
byta alla fyra hjulen och däckuppsättning-
arna mot däck som är utrustade med TPM-
givare. Kör sedan fordonet i upp till
10 minuter i minst 24 km/tim (15 mph).
TPMS-systemet avger en ljudsignal och
TPMS-varningslampan blinkar under
75 sekunder för att sedan släckas. På kom-
binationsinstrumentets display visas först
meddelandet ”SERVICE TPM SYSTEM”
(service krävs för TPM-systemet) varpå däck-
trycksvärden istället för strecken visas. Nästa
gång tändningen slås på visas inte längre
meddelandet ”SERVICE TPM SYSTEM”
(service krävs för TPM-systemet) såvida inte
något systemfel föreligger.
SÄKERHETSSYSTEM
Några av de viktigaste säkerhetsfunktionerna
i fordonet är krockskyddssystemen:
Funktioner för säkerhetssystemets
styrenhet
• Säkerhetsbälten
• Kompletterande säkerhetssystem (SRS),
Krockkuddar• Barnstolar
Vissa av de säkerhetsfunktioner som beskrivs
i detta avsnitt kan vara standardutrustning på
vissa modeller medan de är tillvalsutrustning
på andra. Om du är osäker på vad som gäller
i ditt fall ber du en auktoriserad återförsäljare
om hjälp.
Viktiga säkerhetsåtgärder
Läs informationen i det här avsnittet mycket
noga. Här får du veta hur du använder säker-
hetssystemet på rätt sätt för att åka så säkert
som möjligt.
Här följer några enkla åtgärder att vidta för att
minska risken för skador om en krockkudde
skulle lösa ut:
1. Barn upp till 12 års ålder ska alltid färdas
fastspända i baksätet i ett fordon med
baksäte.2. Barn som inte är tillräckligt stora för att
använda säkerhetsbältet korrekt (se
”Barnstolar” i det här avsnittet för mer
information) måste sitta i barnstol eller på
en uppfällbar barnsits i baksätet.
3. Om ett barn på mellan 2 och 12 år (ej i
bakåtvänd barnstol) måste åka på den
främre passagerarplatsen ska sätet flyttas
Varningsdekal på främre passagerarens
solskydd
95

Page 265 of 372

• För ett 215/65R16-däck rekommenderar vi
att en snökedja med ett maximalt utstick på
7 mm utöver däckmönstret används.
• Inga andra däckstorlekar rekommenderas
för användning med en snökedja eller
slirskydd.
OBS!
Alla däcktillbehör, t.ex. snökedjor, som inte
är original kan påverka prestandan på över-
vakningssystemet för däcktryck (TPMS).
VARNING!
Används däck av olika storlek och typ
(M+S, Snö) på fram- och bakaxel kan detta
orsaka oväntade köregenskaper. Föraren
kan tappa kontrollen över fordonet och
råka ut för en olycka.
FÖRSIKTIGHET!
Iaktta följande försiktighetsåtgärder för att
undvika skador på fordon eller däck:
• På grund av det begränsade utrymmet
för snökedjor mellan hjulen och fjädring-
ens komponenter är det viktigt att du
FÖRSIKTIGHET!
bara använder kedjor som är i gott skick.
Trasiga snökedjor kan orsaka allvarliga
skador. Om du hör ett ljud som kan
komma från trasiga snökedjor ska du
stanna fordonet omedelbart. Ta bort snö-
kedjans skadade delar innan du fortsät-
ter använda den.
• Spänn kedjorna så hårt som möjligt och
efterdra sedan när du har kört cirka
0,8 km.
• Överskrid inte hastigheten 48 km/h
(30 mph).
• Kör försiktigt och undvik tvära kurvor
och stora gupp, särskilt med ett lastat
fordon.
• Kör inte längre sträckor på torrt under-
lag.
• Följ instruktionerna från snökedjans till-
verkare gällande montering, lämplig
hastighet och andra villkor för använd-
ning. Kör alltid med den av tillverkaren
rekommenderade hastigheten om den
understiger 30 mph (48 km/h).
• Använd inte snökedjor på ett nödreserv-
hjul.
Rekommendationer för skiftning av hjul
Däcken framtill och baktill på fordonet ut-
sätts för olika belastningar och utför olika
styr-, väghållnings- och bromsfunktioner. Av
den orsaken slits de olika snabbt.
Dessa effekter minskas om hjulen skiftas
regelbundet. Fördelarna med att skifta däc-
ken är särskilt märkbara med grövre däck-
mönster som exempelvis på väg- och terräng-
däck. Skiftning ökar däckens livslängd,
hjälper till att behålla däckens drivning i lera,
snö och på våta underlag samt bidrar till
jämn, tyst körning.
I underhållsschemat finns uppgifter om
lämpliga underhållsintervall. Om däcken slits
ovanligt snabbt eller ojämnt bör orsakerna till
detta korrigeras innan skiftning utförs.
Den föreslagna skiftningen för framhjulsdrift
(FWD) görs ”korsvis fram” enligt nedanstå-
ende bild. Skiftningsordningen gäller inte för
vissa däcktyper som har en bestämd rullrikt-
ning och därför inte får vändas.
263

Page 364 of 372

Byt indikator för oljebyte..........58
Bälten, säkerhetsbälten..........136
Bältessträckare
Säkerhetsbälten.............103
Chassinummer (VIN)............268
Check Engine
(störningsindikeringslampa).......75
Cybersäkerhet................289
Dator, färddator................61
Defroster, vindruta.............137
Diesel
Visa meddelanden..........58, 59
Dieselbränsle.................279
Dieselbränslekrav..............279
Dimljus................31, 33, 70
Dimljus bak..................33
Dimmerreglage
Strålkastare..............31, 32
Domkraft, anvisningar...........208
Domkraft, användning. . . .205, 208, 255
Domkraft, placering.............206
Do Not Disturb (Stör inte).....330, 339
Däck...............138, 255, 261
Allmän information.......255, 261
Byte.............205, 255, 259Domkraft..............205, 255
Däckens livslängd............259
Däckrotation...............263
Däcktrycksövervakning (TPMS) . .68, 91
Hjulmuttrar, åtdragningsmoment . . .269
Hjulspinn.................258
Höghastighetsdäck...........257
Kompakt reservhjul...........261
Lastförmåga...............257
Lufttryck..............255, 256
Radialdäck................257
Reservhjul.............261, 262
Slitagevarnare..............258
Snökedjor.................262
Säkerhet
.................255
Vinterdäck................261
Åldrande (däckens livslängd).....259
Däckens livslängd..............259
Däckreparationssats............214
Dörr öppen................63, 64
Elektrisk parkeringsbroms.........143
Elektriskt
Baklucka..................52
Extra eluttag................54
Fönsterhissar...............46
Omformare.................56Taklucka..................48
Elektriskt bromskontrollsystem.......77
Antispinnsystem.............77
Låsningsfria bromsar (ABS).......76
Elektronisk farthållare...........161
Elektroniskt stabilitetsprogram (ESP) . . .79
Elfönsterhissar med
snabböppningsfunktion..........47
Eluttag, extra (strömuttag).........54
Ersättningsnycklar..............14
Expansionskärlets lock (kylarlock). . . .252
Extra (eluttag).................54
Extra eluttag (strömuttag)..........54
Farthållare..................161
Avståndsinställning (endast ACC) . .163
Cancel (avbryt).............163
Lägesinställning (endast ACC). . . .163
Resume (återta).............163
Farthållare, aktiv..............160
Farthållarlampa...........71, 72, 73
Fastkörning, Losskörning.........224
Filbytesassistent...............31
Filter
Luftkonditionering.........46, 250
Motorolja.................283
SAKREGISTER
362

Page:   1-10 11-20 next >