bluetooth JEEP COMPASS 2020 Notice d'entretien (in French)
Page 347 of 388
345
Jumeler votre iPhone® :Bluetooth® activé/dispositif Uconnect
Pour  rechercher  les  dispositifs  disponibles
sur votre iPhone® compatible Bluetooth® :
1. Appuyez sur le bouton Settings (réglages).
2. Sélectionnez « Bluetooth® ».
Vérifiez  que  la  fonctionnalité  Blue-
tooth® est activée. Une fois activé, le
téléphone mobile commence à recher-
cher des connexions Bluetooth®. 3. Une  fois  que  votre  téléphone  mobile  a
trouvé le système Uconnect, sélectionnez
« Uconnect ».
Terminer la procédure de jumelage de l'iPhone® :
Demande de jumelage
Lorsque  le  téléphone  mobile  vous  y  invite,
acceptez  la  demande  de  connexion  du
système Uconnect Phone.
REMARQUE:
Certains  téléphones  mobiles  vous
demandent de saisir le code PIN. Sélectionner le niveau de priorité de l'iPhone®
Une  fois  le  processus  de  jumelage  terminé,
le  système  vous  invite  à  choisir  si  le  télé-
phone  concerné  est  votre  téléphone  mobile
préféré. La sélection de l'option « Yes » (Oui)
accorde la priorité à ce téléphone mobile. Ce
téléphone  mobile  sera  prioritaire  sur  les
autres  téléphones  mobile  jumelés  se  trou-
vant à portée et se connectera automatique-
ment au système Uconnect à l'entrée dans le
véhicule. Vous pouvez connecter au système
Uconnect un seul téléphone mobile et/ou un
dispositif  audio  Bluetooth®  à  la  fois.  Si
« No »  (Non)  est  sélectionné,  sélectionnez
« Uconnect » sur l'écran Bluetooth® du télé-
phone  mobile/dispositif  audio  pour  que  le
système  Uconnect  se  reconnecte  au  dispo-
sitif Bluetooth®.
20_MP_UG_FR_EU_t.book  Page 345   
Page 348 of 388
MULTIMEDIA
346
Jumeler votre appareil Android™ :Dispositif Uconnect
Pour  rechercher  les  dispositifs  disponibles
sur  votre  dispositif  Android™  compatible
Bluetooth® :
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Sélectionnez « Settings » (Réglages).
3. Sélectionnez « Connections » (Connexions).
4. Activez le paramètre Bluetooth®.
Vérifiez  que  la  fonctionnalité  Blue-
tooth® est activée. Une fois activé, le
téléphone mobile commence à recher-
cher des connexions Bluetooth®. 5. Une  fois  que  votre  téléphone  mobile  a
trouvé le système Uconnect, sélectionnez
« Uconnect ».
Votre  téléphone  mobile  vous  deman-
dera peut-être de télécharger le réper-
toire.  Cochez  « Ne  plus  me
demander »  pour  télécharger  automa-
tiquement  le  répertoire.  Cela  sert  à
effectuer des  appels en disant le nom
de votre contact.
Terminer la procédure de jumelage Android™ :
Demande de jumelage
Confirmez  la  clé  d'authentification  indiquée
sur le téléphone mobile correspondant à la clé
indiquée  sur  le  système  Uconnect  puis
accepter la demande de jumelage Bluetooth®.
 REMARQUE:
Certains  téléphones  mobiles  nécessitent  de
saisir  le  code  PIN  manuellement,  entrez  le
code PIN indiqué sur l'écran Uconnect.
Choisir  le  niveau  de  priorité  du  téléphone
mobile Android™
Une  fois  le  processus  de  jumelage  terminé,
le  système  vous  invite  à  choisir  si  le  télé-
phone  concerné  est  votre  téléphone  mobile
préféré. La sélection de l'option « Yes » (Oui)
accorde la priorité à ce téléphone mobile. Ce
téléphone  mobile  sera  prioritaire  sur  les
autres  téléphones  mobile  jumelés  se  trou-
vant à portée et se connectera automatique-
ment au système Uconnect à l'entrée dans le
véhicule. Vous pouvez connecter au système
Uconnect un seul téléphone mobile et/ou un
dispositif  audio  Bluetooth®  à  la  fois.  Si
« No »  (Non)  est  sélectionné,  sélectionnez
« Uconnect » sur l'écran Bluetooth® du télé-
phone  mobile/dispositif  audio  pour  que  le
système  Uconnect  se  reconnecte  au  dispo-
sitif Bluetooth®.
20_MP_UG_FR_EU_t.book  Page 346   
Page 349 of 388
347
REMARQUE:
N'oubliez pas que les mises à jour du logiciel
de votre téléphone ou du système Uconnect
peuvent  interférer  avec  la  connexion  Blue-
tooth®. Dans ce cas, répétez simplement le
processus de jumelage. Cependant, veillez à
supprimer au préalable le périphérique dans
la  liste  des  téléphones  sur  votre  système
Uconnect.  Veillez  ensuite  à  supprimer
Uconnect de la liste des périphériques dans
les  paramètres  Bluetooth®  de  votre  télé-
phone.
Vous  êtes  maintenant  prêt  à  passer  des
appels  mains  libres.  Appuyez  sur  le  bouton
Uconnect « Phone » (Téléphone)   de votrevolant pour commencer.
REMARQUE:
Référez-vous à  www.DriveUconnect.eu  ou un
concessionnaire  agréé  pour  de  plus  amples
informations  sur  le  jumelage  de  téléphone
mobile  et  pour  une  liste  des  téléphones
compatibles.Commandes communes du téléphone 
(Exemples)  
« Appeler John Smith »
« Appeler le mobile de John Smith »
« Composer le 1 248 555 1212 »
« Rappeler le dernier numéro composé »
Activer ou désactiver la sourdine pendant 
l'appel
Pendant  un  appel,  appuyez  sur  le  bouton
« Mute »  (sourdine)  sur  l'écran  principal
Phone  (téléphone),  qui  n'apparaît  que
lorsqu'un appel est en cours, pour activer ou
désactiver la sourdine.
Transfert d'un appel en cours entre le 
combiné et le véhicule
Lors  d'un  appel,  appuyez  sur  le  bouton
« Transfer »  (Transfert)  sur  l'écran  principal
Phone (Téléphone) pour transférer l'appel en
cours entre le combiné et le véhicule.
Phonebook (Répertoire) 
Le système Uconnect synchronise automati-
quement  votre  répertoire  à  partir  de  votre
téléphone jumelé, si cette fonction est prise
en  charge  par votre  téléphone. Les  contacts
de votre répertoire sont mis  à jour à  chaque
fois  que  le  téléphone  est  connecté.  Les
entrées  du  répertoire  sont  affichées  dans  le
menu  Contacts. Si vos entrées du répertoire
téléphonique  ne  s'affichent  pas,  vérifiez  les
réglages  sur  votre  téléphone.  Sur  certains
téléphones,  il  est  nécessaire  d'activer
manuellement cette fonction.
Il est possible de parcourir votre répertoire
depuis  l'écran  tactile  du  système
Uconnect,  mais  il  n'est  possible  de  le
modifier  qu'à  partir  de  votre  téléphone.
Pour  parcourir,  appuyez  sur  le  bouton
Phone (Téléphone) de l'écran tactile, puis
le  bouton  Phonebook  (Répertoire)  de
l'écran tactile.
Vos  entrées  préférées  du  répertoire  peuvent
être  enregistrées  comme  favorites  pour  un
accès  plus  rapide.  Les  favoris  sont  affichés
dans le menu Favorites (favoris).
20_MP_UG_FR_EU_t.book  Page 347   
Page 351 of 388
349
REMARQUE:
Seul le début de votre message personna-
lisé est visible sur l'écran tactile.
La  réponse  sous  forme  de  message  texte
n'est pas compatible avec l'iPhone®.
La  réponse  automatique  sous  forme  de
message  texte  est  disponible  uniquement
sur les téléphones compatibles avec Blue-
tooth® MAP.
Messages texte entrants 
Après  le  jumelage  de  votre  système
Uconnect  avec  un  appareil  mobile  compa-
tible  Bluetooth®  avec  le  profil  MAP
(Message  Access  Profile)  activé,  le  système
Uconnect  peut  annoncer  un  nouveau
message  texte  entrant  et  vous  le  lire  via  le
système audio du véhicule.
Pour écouter les messages texte entrants, ou
les  messages  actuellement  présents  sur  le
téléphone  mobile,  sélectionnez  le  menu
« Messages »  et  appuyez  sur  le  bouton« Listen » (écouter) situé à côté du message
que vous souhaitez écouter. REMARQUE:
Seuls  les  messages  texte  entrants  reçus
pendant  le  cycle  d'allumage  en  cours
peuvent être affichés/lus.
Pour  activer  la  lecture  de  messages  texte
entrants :
iPhone®
 
1. Appuyez sur le bouton « Settings » (Para- mètres) de votre téléphone mobile.
2. Sélectionnez « Bluetooth® ».Assurez-vous  que  le  Bluetooth®  est
activé  et  que  le  téléphone  mobile  est
jumelé au système Uconnect.
3. Sélectionnez    situé  sous  DEVICES (Dispositifs) à côté d'Uconnect.
4. Activez  « Show  Notifications »  (afficher les notifications). Activer les messages texte entrants pour 
l'iPhone®
Appareils Android™  
1. Appuyez sur le  bouton  Menu sur le télé- phone mobile.
2. Sélectionnez « Settings » (Réglages).
3. Sélectionnez « Connections » (Connexions).
20_MP_UG_FR_EU_t.book  Page 349   
Page 352 of 388
MULTIMEDIA
350
4. Activez  « Show  Notifications »  (afficherles notifications).
Une  fenêtre  contextuelle  s'affiche,  vous
demandant  d'accepter  une  autorisation
de  se  connecter  à  vos  messages.  Sélec-
tionnez  « Don't  ask  again »  (Ne  plus
demander) et appuyez sur OK.
Activer la réception de messages texte entrants  pour les appareils Android™
REMARQUE:
Tous  les  messages  texte  entrants  reçus
pendant le cycle d'allumage en cours seront effacés  du  système  Uconnect  lorsque  l'allu-
mage  passera  en  position  OFF  (hors  fonc-
tion).Conseils utiles et questions fréquentes 
pour améliorer les performances 
Bluetooth® de votre système Uconnect
Le téléphone mobile ne parvient pas se recon
-
necter au système après jumelage : 
Paramétrez  le  téléphone  mobile  en
connexion automatique ou en appareil de
confiance  dans  les  Paramètres  Blue-
tooth®  (appareils  Blackberry®)  du  télé-
phone mobile.
De  nombreux  téléphones  portables  ne  se
reconnectent  pas  automatiquement  après
avoir  été  redémarrés  (redémarrage  maté-
riel). Il est toujours possible de connecter
manuellement  votre  téléphone  mobile.
Fermez  toutes  les  applications  en  fonc-
tionnement  (référez-vous  aux  instructions
du  fabricant  du  téléphone  mobile)  et
suivez  les  instructions  de  la  rubrique
« Jumeler  (Connecter  sans  fil)  votre  télé-
phone mobile au système Uconnect ».
Effectuez  une  réinitialisation  aux  para-
mètres d'usine de votre téléphone mobile.
Contactez  votre  fabricant  ou  fournisseur
de  téléphone  mobile  pour  obtenir  les
instructions.  Cela  ne  peut  être  effectué
qu'en dernier recours.
Le  téléphone  mobile  ne  parvient  pas  à  se
jumeler au système : 
Supprimez l'historique de jumelage du télé-
phone mobile et du système Uconnect ; il se
trouve généralement dans les paramètres de
connexion Bluetooth® du téléphone.
Vérifiez que vous sélectionnez « Uconnect »
dans les dispositifs Bluetooth® détectés sur
votre téléphone mobile.
Si le système de votre véhicule génère un
code PIN, la valeur par défaut est 0000.
Effectuez  une  réinitialisation  matérielle
du téléphone mobile en retirant la batterie
(si possible  — voir le  manuel  de  l'utilisa-
teur  de  votre  téléphone  mobile).  Cela  ne
peut être effectué qu'en dernier recours.
20_MP_UG_FR_EU_t.book  Page 350   
Page 353 of 388
351
Le  répertoire  du  téléphone  mobile  n'a  pas  été
téléchargé : 
Cochez « Ne plus demander » et acceptez
la  demande  de  téléchargement  du  réper-
toire sur votre téléphone mobile.
Jusqu'à  5 000 noms  de  contacts  avec
quatre  numéros  par  contact  peuvent  être
transférés  vers  le  répertoire  du  système
Uconnect 4C/4C NAV.
Jusqu'à  2 000 noms de  contacts avec six
numéros  par  contact  peuvent  être  trans-
férés  vers  le  répertoire  du  système
Uconnect 4.
Impossible  d'effectuer  une  conférence
téléphonique : 
Les  porteuses  à accès  multiple  par répartition
de code (AMRC) ne prennent pas en charge les
conférences  téléphoniques.  Référez-vous  au
manuel  de  l'utilisateur  de  votre  téléphone
mobile pour plus d'informations.
Passer des appels en étant branché sur AUX : 
Brancher votre téléphone mobile sur la prise
AUX  lorsqu'il  est  connecté  en  Bluetooth®
désactive  l'appel  mains  libres.  Ne  passez
pas d'appels lorsque votre téléphone mobile
est branché sur la prise AUX.
CONSEILS POUR LA 
RECONNAISSANCE 
VOCALE UCONNECT 
Présentation de Uconnect
Commencez  à  utiliser  la  reconnaissance
vocale  Uconnect  avec  ces  conseils  simples
et  utiles.  Il  fournit  les  principales
commandes  vocales  et  les  conseils  à
connaître  pour  commander  votre  système
Uconnect 3, 4 ou 4C/4C NAV.
Uconnect 3 Uconnect 4
Uconnect 4C NAV
20_MP_UG_FR_EU_t.book  Page 351   
Page 356 of 388
MULTIMEDIA
354
Médias
Uconnect  propose  des  connexions  via  USB,
Bluetooth® et ports auxiliaires (selon l'équi-
pement).  Le  fonctionnement  vocal  n'est
disponible que sur des périphériques USB et
AUX  connectés.  (Lecteur  CD  avec  télécom-
mande  en  option et  non disponible sur  tous
les véhicules).
Appuyez  sur  le  bouton  VR  (Reconnaissance
vocale)  . Après le bip, prononcez l'une des
commandes  suivantes  et  suivez  les  instruc-
tions  pour  changer  votre  source  multimédia
ou choisir un artiste.
«Change source to  (Changer la source en)
Bluetooth® »
« Change source to  (Changer la source en)
AUX »
« Change source to  (Changer la source en)
USB »
« Play artist  (Ecouter  l'artiste)  Beethoven » ;
« Play  album   (Ecouter  l'album)  Plus  grands
succès » ;  « Play  song  (Ecouter  la  chanson)
Sonate  au  clair  de  lune » ;  « Play  genre
(Ecouter le genre) Musique classique »
 NOTE:
Appuyez sur le bouton Browse (Parcourir) sur
l'écran  tactile  pour  voir  toute  la  musique
disponible sur votre périphérique USB. Votre
commande  vocale  doit  correspondre 
exacte-
ment  à  la  façon  dont  les  informations  sur  le
nom  de  l'artiste,  l'album,  le  morceau  et  le
genre sont affichées.
Médias Uconnect 3
Médias Uconnect 4 Médias Uconnect 4C/4C NAV
Téléphone
Passer des appels téléphoniques et y répondre
les  mains  libres  est  facile  avec  Uconnect.
Lorsque  le  bouton  Phonebook  (Répertoire)  est
éclairé sur votre écran tactile, votre système est
prêt.  Rendez-vous  sur  le  site 
www.driveu-
connect.eu   ou  consultez  un  concessionnaire
agréé pour vous informer sur la compatibilité et
les  instructions  de  jumelage  du  téléphone
mobile.
20_MP_UG_FR_EU_t.book  Page 354   
Page 358 of 388
MULTIMEDIA
356
2. Ecoutez  les  invites  Uconnect.  Après  lebip, répétez l'un des messages prédéfinis
et suivez les invites du système.
*Dites  uniquement  les  numéros  indiqués.
Dans  le  cas  contraire,  Uconnect  ne
comprend pas la commande.
NOTE:
Votre  téléphone  mobile  doit  être  totalement
compatible  avec  le Profil  d'accès  message
(MAP Message Access Profile )  afin de pouvoir
exploiter cette fonction.
L'Apple®  iPhone®  iOS6  ou  ultérieur  prend
en  charge  la  lecture  de  messages  texte
entrants  uniquement. Pour activer cette fonc-
tion  sur  votre  Apple®  iPhone®,  suivez  ces
quatre étapes simples :  Paramètres de notif
cat i
on  de  l' iPhone®
NOTE
:
La  fonction  de  réponse  vocale  n'est  pas
compatible  avec  l'iPhone®.  Toutefois,  si
votre véhicule est équipé de Siri® Eyes Free,
vous  pouvez  utiliser  la  voix  pour  envoyer  un
message texte.
REPONSES VOCALES PREDEFINIES
Yes. (Oui.) Stuck in  traffic. 
(Bloqué  dans la 
circulation.) See you 
later. (A plus  tard.)
No. (Non.) Start  without me. 
(Commence
z sans moi.) I'll be late. 
(Je serai en  retard.)
Okay. 
(D'accord.) Where are 
you? (Où 
êtes-vous ?)
 I will be 5 (or 
10, 15, 20, 
25, 30, 45, 
60)* minutes  late. (Je serai 
en retard de 5 
[ou 10, 15, 20,  25, 30, 45, 
60]* minutes.)
Call me. 
(Appelez-moi.)
 Are you 
there yet? 
(Etes-vous  déjà sur place ?)
I'll call you  later. (Je  vous 
appellerai 
plus tard.) I need 
directions. 
(Indiquez-m oi le 
chemin.) See you in 5 
(ou 10, 15, 
20, 25, 30,  45, 60)* 
minutes. (A  dans 5 (ou 
10, 15, 20, 
25, 30, 45,  60)* 
minutes).
I'm on my 
way. (Je suis  en route.)
 I can't talk 
right now. (Je  ne peux pas  parler 
maintenant.)
I'm lost. (Je 
suis perdu.) Thanks. 
(Merci.)
REPONSES VOCALES PREDEFINIES
1 — Sélectionnez « Settings » (Paramètres)
2 — Sélectionnez « Bluetooth® »
3 — Sélectionnez (i) pour le véhicule jumelé
4 — Activez « Show Notifications » 
(Afficher notifications)
20_MP_UG_FR_EU_t.book  Page 356   
Page 361 of 388
359
Utilisation de Do Not Disturb (ne pas 
déranger) 
Avec  la  fonction  Do  Not  Disturb  (ne  pas
déranger), vous  pouvez désactiver  les notifi-
cations  d'appels  et  de  messages  texte
entrants afin de garder toute votre attention
sur  la  route  et les  mains  sur  le  volant.  Pour
plus  de  commodité,  un  compteur  vous
indique  le  nombre  d'appels  manqués  et  de
messages texte reçus lorsque la fonction Do
Not Disturb (ne pas déranger) était activée.
La fonction Do Not Disturb (ne pas déranger)
peut  répondre  automatiquement  par  un
message texte, un appel ou les deux lors du
refus  d'un  appel  entrant  et  renvoyer  les
appels vers la messagerie vocale.
Exemple de message de réponse automatique :
« Je  suis  actuellement  au  volant,  je  vous
recontacterai rapidement. »
Vous pouvez créer un message de réponse
automatique  personnalisé  comportant
jusqu'à 160 caractères.Lorsque  la  fonction  Do  Not  Disturb  (ne  pas
déranger)  est  activée,  vous  pouvez  sélec-
tionner l'option Conference Call (Conférence
téléphonique)  si  vous  souhaitez  passer  un
second  appel  sans  être  interrompu  par  des
appels entrants.
REMARQUE:
Seul le début de votre message personna-
lisé est visible sur l'écran tactile.
La  réponse  sous  forme  de  message  texte
n'est pas compatible avec l'iPhone®.
La  réponse  automatique  sous  forme  de
message  texte  est  disponible  uniquement
sur les téléphones qui prennent en charge
Bluetooth® MAP.
Android Auto™ — Selon l'équipement 
REMARQUE:
La  disponibilité  de  la  fonction  dépend  de
votre opérateur et du fabricant du téléphone
mobile.  Certaines  fonctions  Android  Auto™
peuvent  ne  pas  être  disponibles  dans  tous
les pays et/ou toutes les langues. Android  Auto™  vous  permet  d'utiliser  votre
voix pour interagir avec  la meilleure techno-
logie vocale Android™ de sa catégorie grâce
au  système  de  reconnaissance  vocale  de
votre  véhicule,  et  d'utiliser  les  données
mobiles  de  votre  smartphone  pour  afficher
votre  smartphone  Android™  ainsi  qu'un
certain nombre d'applications sur votre écran
tactile  Uconnect.  Connectez  votre
Android™ 5.0  (Lollipop)  ou  plus  à  l'un  des
ports  USB  multimédias  via  le  câble  USB
fourni en usine, puis appuyez sur la nouvelle
icône  Android  Auto™  qui  remplace  votre
icône  « Phone »  (Téléphone)  dans  la  barre
de  menu  principal  pour  lancer  Android
Auto™.  Appuyez  longuement  sur  le  bouton
VR  (Reconnaissance  vocale)  situé  sur  le
volant  ou  sur  l'icône  Microphone  dans
Android  Auto™  pour  activer  la  reconnais-
sance  vocale  Android™,  qui  reconnaît  les
20_MP_UG_FR_EU_t.book  Page 359