JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Käyttö- ja huolto-ohjekirja (in in Finnish)

Page 211 of 480

eroa. Erojen korjaamiseksi poikkeama on ase-
tettava sen alueen mukaan, jolla ajoneuvoa
ajetaan (aluekartalla). Kun asetus on tehty,
kompassi korjaa erot automaattisesti ja antaa
tarkan kompassisuunnan.
HUOMAUTUS:
Älä pidä magneettisia esineitä tai materiaa-
leja, kuten iPod-laitteita, matkapuhelimia,
kannettavia tietokoneita ja tutkanpaljasti-
mia, kojelaudan päällä. Kompassimoduuli
sijaitsee siellä, ja magneettiset esineet voi-
vat häiritä kompassin anturia, jolloin se voi
antaa vääriä lukemia.•Perform Compass Calibration (Kalibroi
kompassi)
Muuta asetusta painamalla kosketusnäytön Ca-
libration (Kalibrointi) -painiketta. Kompassin
säätäminen käsin ei ole tarpeen, koska kom-
passi kalibroidaan automaattisesti. Uuden au-
ton kompassi saattaa kuitenkin toimia virheelli-
sesti, ja DID-näytössä näkyy teksti CAL, kunnes
kompassi kalibroidaan. Voit halutessasi kalib-
roida kompassin painamalla kosketusnäytön
ON (Käytössä) -painiketta ja ajamalla vähintään
yhden täyden, 360 asteen ympyrän paikassa,
jonka lähellä ei ole suuria metalliesineitä tai
-rakennelmia, kunnes DID-näytön teksti CAL
poistuu. Kompassi toimii nyt normaalisti.
Audio (Ääni)
Kosketusnäytön Audio (Ääni) -painikkeen pai-
namisen jälkeen näkyviin tulevat seuraavat
asetukset:
•Equalizer (Korjain)
Tässä näytössä voit säätää basso-, keskialue-
ja diskanttiasetuksia. Säädä asetuksia koske-
tusnäytön plus- ja miinuspainikkeilla tai valitse-malla mikä tahansa kohta kosketusnäytön plus-
ja miinuspainikkeiden välillä.
•Balance/Fade (Balanssi/Vaimennus)
Tämän toiminnon avulla voit säätää balanssi- ja
vaimennusasetuksia. Säädä asetuksia paina-
malla ja vetämällä kaiutinkuvaketta tai käyttä-
mällä nuolia, palaa keskelle napauttamalla
C-kuvaketta.
•Speed Adjusted Volume (Äänenvoimak-
kuuden säätö nopeuden mukaan)
Tämä toiminto lisää tai vähentää äänenvoimak-
kuutta ajoneuvon nopeuden mukaan. Muuta
äänenvoimakkuuden säätöä nopeuden mukaan
painamalla kosketusnäytön Speed Adjusted Vo-
lume (Äänenvoimakkuuden säätö nopeuden
mukaan) -painiketta ja valitsemalla kosketus-
näytön Off-, 1-, 2- tai 3-painike.
•Surround Sound (Tilaääni) – lisävaruste
Tämä ominaisuus luo tilaääntä jäljittelevän tilan.
Tee valinta painamalla kosketusnäytön Sur-
round Sound (Tilaääni) -painiketta ja valitse-
malla On (Käytössä) tai Off (Pois käytöstä).
Kompassipoikkeamakartta
207

Page 212 of 480

•AUX Volume Offset (AUX-
äänenvoimakkuuden poikkeama) – lisävaruste
Tämän toiminnon avulla voidaan säätää AUX-
liitännän kautta yhdistettyjen kannettavien laittei-
den äänentasoa. Tee valinta painamalla kosketus-
näytön AUX Volume Offset (AUX-
äänenvoimakkuuden poikkeama) -painiketta ja
valitsemalla On (Käytössä) tai Off (Pois käytöstä).
•Loudness (Bassonkorostus) – lisäva-
ruste
Tämä toiminto parantaa äänenlaatua matalilla
äänenvoimakkuuksilla. Tee valinta painamalla
kosketusnäytön Loudness (Bassonkorostus)
-painiketta ja valitsemalla On (Käytössä) tai Off
(Pois käytöstä).
Phone/Bluetooth (Puhelin/Bluetooth)
Painettuasi kosketusnäytön Phone/Bluetooth
(Puhelin/Bluetooth) -painiketta voit valita seu-
raavia asetuksia:
•Paired Devices (Pariliitetyt laitteet)
Tämä toiminto näyttää, mitkä puhelimet on lii-
tetty puhelin/Bluetooth-järjestelmään. Katso li-
sätietoja Uconnect-käyttöoppaasta.Suspension (Jousitus) – lisävaruste
Kosketusnäytön Suspension (Jousitus)
-painikkeen painamisen jälkeen näkyviin tulevat
seuraavat asetukset:
•Auto Entry/Exit Suspension (Automaatti-
nen autoon nousun / autosta poistumisen
jousitustoiminto)
Kun tämä toiminto on valittuna, auto laskeutuu
automaattisesti ajokorkeutta matalammalle,
kun vaihteenvalitsin siirretään P-asentoon. Ma-
tala asento helpottaa autoon nousemista ja siitä
poistumista. Tee valinta painamalla kosketus-
näytön Auto Entry/Exit (Automaattinen autoon
nousun / autosta poistumisen tila) -painiketta,
valitsemalla On (Käytössä) tai Off (Pois käy-
töstä) ja painamalla sen jälkeen kosketusnäy-
tön taaksepäin osoittavaa nuolipainiketta.
•Suspension Display Messages (Jousi-
tuksen näyttöviestit)
Kun valittuna on All (Kaikki), kaikki ilmajousituk-
sen hälytykset näytetään. Kun valittuna on War-
nings Only (Vain varoitukset), vain ilmajousituk-
sen varoitukset näytetään.•Tire Jack Mode (Renkaanvaihtotila)
Kun tämä toiminto on valittuna, ilmajousitusjär-
jestelmä on pois käytöstä, jotta jousitus ei ala
automaattisesti säätää auton korkeutta tunkin
käyttämisen ja renkaanvaihdon aikana. Tee va-
linta painamalla kosketusnäytön Tire Jack
Mode (Renkaanvaihtotila) -painiketta, valitse-
malla On (Käytössä) tai Off (Pois käytöstä) ja
painamalla sen jälkeen kosketusnäytön taakse-
päin osoittavaa nuolipainiketta.
•Transport Mode (Kuljetustila)
Kun tämä toiminto on valittuna, ilmajousitusjär-
jestelmä on poissa käytöstä hinausauton lavalla
tapahtuvaa kuljetusta varten. Tee valinta paina-
malla kosketusnäytön Transport Mode (Kulje-
tustila) -painiketta, valitsemalla On (Käytössä)
tai Off (Pois käytöstä) ja painamalla sen jälkeen
kosketusnäytön taaksepäin osoittavaa
nuolipainiketta.
•Wheel Alignment Mode (Pyörien suun-
taustila)
Tämä toiminnon ollessa käytössä jousitus ei ala
automaattisesti säätää auton korkeutta pyörien
suuntaushuollon aikana. Tila on otettava käyt-
208

Page 213 of 480

töön ennen pyörien suuntausta. Kysy lisätietoja
valtuutetulta jälleenmyyjältä.
Radio Setup (Radion asetukset) –
lisävaruste
Kosketusnäytön Radio Setup (Radion asetuk-
set) -painikkeen painamisen jälkeen näkyviin
tulevat seuraavat asetukset:
•Regional (Alueellinen) – lisävaruste
Kun tämä toiminto on valittuna, pystyt seuraa-
maan alueellista ohjelmaa, sillä toiminto mah-
dollistaa automaattisen siirtymisen radioverkon
kanaville. Voit vaihtaa Regional (Alueellinen)
-asetusta painamalla kosketusnäytön Off (Pois
käytöstä)- tai On (Käytössä) -painiketta. Palaa
edelliseen valikkoon painamalla kosketusnäy-
tön taaksepäin osoittavaa nuolipainiketta.
Restore Settings (Palauta asetukset)
Kosketusnäytön Restore Settings (Palauta ase-
tukset) -painikkeen painamisen jälkeen näkyviin
tulevat seuraavat asetukset:
•Restore Settings (Palauta asetukset)
Valitsemalla tämän toiminnon voit palauttaa
näytön, kellon, äänentoiston ja radion asetukset
takaisin oletusasetuksiin. Palauta oletusasetuk-set painamalla Restore Settings (Palauta ase-
tukset) -painiketta. Näkyviin tulee kysymys Are
you sure you want to reset your settings to
default? (Haluatko varmasti palauttaa oletus-
asetukset?). Palauta asetukset valitsemalla Yes
(Kyllä) tai poistu valitsemalla Cancel (Peruuta).
Kun asetukset on palautettu, näkyviin tulee
ilmoitus Settings reset to default (Oletusasetuk-
set palautettu).
Clear Personal Data (Poista
henkilökohtaiset tiedot)
Painettuasi kosketusnäytön Clear Personal
Data Settings (Poista henkilökohtaiset tietoase-
tukset) -painiketta voit valita seuraavia asetuk-
sia:
•Clear Personal Data (Poista henkilökoh-
taiset tiedot)
Kun tämä asetus valitaan, henkilökohtaiset tie-
dot, mukaan lukien Bluetooth-laitteet ja
-asetukset, poistetaan. Voit poistaa henkilökoh-
taiset tiedot painamalla Clear Personal Data
(Poista henkilökohtaiset tiedot) -painiketta,
minkä jälkeen näkyviin tulee kysymys Are you
sure you want to clear all personal data? (Ha-
luatko varmasti poistaa kaikki henkilökohtaisettiedot?). Poista tiedot valitsemalla Yes (Kyllä) tai
poistu valitsemalla Cancel (Peruuta). Kun tiedot
on poistettu, näkyviin tulee ilmoitus Personal
data cleared (Henkilökohtaiset tiedot poistettu).
System Information (Järjestelmätietoja)
Painettuasi kosketusnäytön System Information
(Järjestelmätietoja) -painiketta saat käyttöösi
seuraavat tiedot:
•System Information (Järjestelmätietoja)
Kun System Information (Järjestelmätietoja) on
valittu, järjestelmätietonäyttö avautuu ja näyttää
järjestelmän ohjelmistoversion.
Ohjelmoitavat toiminnot – Uconnect
8.4 -asetukset
Paina Apps (Sovellukset) -painikettaja siirry
sitten valikkoasetusnäyttöön painamalla koske-
tusnäytön Settings (Asetukset) -painiketta.
Tässä tilassa pääset ohjelmoitaviin toimintoihin,
joita Uconnect-järjestelmässä saattaa olla.
Näitä ovat mm. Display (Näyttö), Units (Yksi-
köt), Voice (Puhe), Clock (Kello), Safety & Dri-
ving Assistance (Turvallisuus ja ajoavustus),
Lights (Valot), Doors & Locks (Ovet ja lukitus),
Auto-On Comfort (Mukavuudet), Engine Off Op-
209

Page 214 of 480

tions (Moottorin sammutusvaihtoehdot), Audio
(Ääni), Phone/Bluetooth (Puhelin/Bluetooth),
Restore Settings (Palauta asetukset), Clear
Personal Data (Poista henkilökohtaiset tiedot)
ja System Information (Järjestelmätietoja).
HUOMAUTUS:
•Vain yksi kosketusnäytön alue voidaan
valita kerrallaan.
•Asetukset voivat vaihdella ajoneuvon
ominaisuuksien mukaan.
Siirry haluamaasi tilaan painamalla kosketus-
näytön painiketta. Valitse ja vapauta haluttu
asetus, kunnes asetuksen vieressä näkyy valin-
tamerkki, joka osoittaa asetuksen valinnan. Kun
asetus on valmis, voit palata edelliseen valik-
koon painamalla kosketusnäytön taaksepäin
osoittavaa nuolipainiketta tai sulkea asetusnäy-
tön painamalla kosketusnäytön X-painiketta.
Painamalla näytön oikeassa reunassa olevia
ylä- ja alanuolipainikkeita voit selata käytettä-
vissä olevia asetuksia ylös- tai alaspäin.Display (Näyttö)
Kun olet painanut Display (Näyttö) -painiketta
kosketusnäytössä, seuraavat asetukset ovat
käytettävissä.
•Display Mode (Näyttötila)
Kun olet tässä näytössä, voit valita yhden auto-
maattisista näyttöasetuksista. Voit vaihtaa tilaa
valitsemalla Day (Päivä), Night (Yö) tai Auto
(Automaattinen), kunnes valintamerkki näkyy
valitun asetuksen vieressä.
HUOMAUTUS:
Kun Day (Päivä) tai Night (Yö) on valittu
näyttötilaksi, Parade (Paraati) -tilan käyttö
saa radion aktivoimaan Display Brightness
Day (Näytön kirkkaus päiväaikaan)
-toiminnon, vaikka ajovalot olisivat kytket-
tyinä.
•Display Brightness With Headlights ON
(Näytön kirkkaus ajovalot kytkettyinä)
Tässä näytössä voit valita kirkkauden, kun ajo-
valot ovat kytkettyinä. Säädä kirkkautta koske-
tusnäytön plus (+)- ja miinus (-) -painikkeilla taivalitsemalla jokin piste asteikolla kosketusnäy-
tön plus (+)- ja miinus (-) -painikkeiden välillä.
HUOMAUTUS:
Jos haluat tehdä muutoksia Display Bright-
ness with Headlights ON (Näytön kirkkaus
ajovalot kytkettyinä) -asetukseen, ajovalo-
jen on oltava kytkettyinä ja himmentimen
kytkin ei saa olla Party (Juhla)- tai Parade
(Paraati) -asennossa.
•Display Brightness With Headlights OFF
(Näytön kirkkaus ajovalot sammutettuina)
Tässä näytössä voit valita kirkkauden, kun ajo-
valot on sammutettu. Säädä kirkkautta koske-
tusnäytön plus (+)- ja miinus (-) -painikkeilla tai
valitsemalla jokin piste asteikolla kosketusnäy-
tön plus (+)- ja miinus (-) -painikkeiden välillä.
HUOMAUTUS:
Jos haluat tehdä muutoksia Display Bright-
ness with Headlights OFF (Näytön kirkkaus
ajovalot sammutettuina) -asetukseen, ajova-
lojen täytyy olla sammutettuina ja himmen-
timen kytkin ei saa olla Party (Juhla)- tai
Parade (Paraati) -asennossa.
210

Page 215 of 480

•Set Theme (Aseta teema)
Tällä toiminnolla voit valita näytön taustatee-
man. Teema muuttaa näytön taustaväriä, koros-
tusväriä ja painikkeiden väriä.
•Set Language (Aseta kieli)
Tässä näytössä voit valita monista eri vaihtoeh-
doista (saksa/englanti/espanja/ranska/italia/
hollanti/puola/portugali/turkki/venäjä). Valittua
kieltä käytetään myös ajotietokoneen ja navi-
gointijärjestelmän (lisävaruste) näytöissä.
Paina kosketusnäytön Set Language (Aseta
kieli) -painiketta ja valitse sitten haluamasi kie-
len painike kosketusnäytöstä.
•Touchscreen Beep (Kosketusnäytön ää-
nimerkki)
Tässä näytössä voit ottaa käyttöön ja pois käy-
töstä äänimerkin, joka kuuluu, kun kosketus-
näytön painiketta painetaan. Paina kosketus-
näytön Touchscreen Beep (Kosketusnäytön
äänimerkki) -painiketta, kunnes valintamerkki
näkyy valitun asetuksen vieressä.•Controls Screen Time-Out (Säätönäytön
aikakatkaisu)
Tässä näytössä voit ottaa käyttöön ja pois käytöstä
säätönäytön aikakatkaisutoiminnon. Paina koske-
tusnäytön Controls Screen Time-Out (Säätönäytön
aikakatkaisu) -painiketta, kunnes valintamerkki nä-
kyy valitun asetuksen vieressä.
•Navigation Turn-By-Turn Displayed In
Cluster (Yksityiskohtaisen navigoinnin
näyttäminen mittaristossa) – lisävaruste
Tee valinta painamalla kosketusnäytön Naviga-
tion Turn-By-Turn Displayed In Cluster (Yksi-
tyiskohtaisen navigoinnin näyttäminen mittaris-
tossa) -painiketta, kunnes valintamerkki näkyy
valitun asetuksen vieressä.
Units (Mittayksiköt)
Kun olet painanut kosketusnäytön Units (Mitta-
yksiköt) -painiketta, voit valita jokaisen mittayk-
sikön erikseen kuljettajan tietonäytölle (DID) ja
navigointijärjestelmälle (lisävaruste). Voit valita
seuraavia mittayksiköitä:
•Nopeus
Valitse: km/h tai MPH.•Etäisyys
Valitse: km tai mi.
•Polttoaineenkulutus
Valitse: l/100 km, km/l, MPG (US) tai MPG (UK).
•Paine
Valitse: bar, kPa tai psi.
•Lämpötila
Valitse: °C tai °F.
Voice (Puhe)
Kosketusnäytön Voice (Puhe) -painikkeen pai-
namisen jälkeen näkyviin tulevat seuraavat
asetukset:
•Voice Response Length (Äänivastauksen
pituus)
Tässä näkymässä voit muuttaa äänivastauksen
pituuden asetuksia. Muuta äänivastauksen pi-
tuutta painamalla kosketusnäytön Brief (Lyhyt)
tai Detailed (Yksityiskohtainen) -painiketta. Kun
valinta on tehty, näkyviin tulee valintamerkki.
211

Page 216 of 480

•Show Command List (Näytä komento-
luettelo)
Tässä näkymässä voit valita, näytetäänkö teks-
tinäyttö ja mahdolliset vaihtoehdot
äänikomento-ohjauksen aikana Always (Aina),
With Help (Ohjetoimintoa käytettäessä) tai Ne-
ver (Ei koskaan). Muuta Show Command List
(Näytä komentoluettelo) -toiminnon asetuksia
painamalla kosketusnäytön Always (Aina)-,
With Help (Ohjetoimintoa käytettäessä)- tai Ne-
ver (Ei koskaan) -painiketta. Kun valinta on
tehty, näkyviin tulee valintamerkki.
Clock (Kello)
Painettuasi kosketusnäytön Clock (Kello)
-painiketta voit valita seuraavia asetuksia:
•Sync Time With GPS (Tahdista kellon-
aika GPS:n kanssa)
Tämän toiminnon avulla radio voi tahdistaa
kellonajan GPS-signaalin kanssa. Muuta Sync
Time (Tahdista kellonaika) -asetusta painamalla
kosketusnäytön Sync time with GPS (Tahdista
kellonaika GPS:n kanssa) -painiketta, kunnes
asetuksen vieressä näkyy rasti, joka osoittaa
asetuksen valinnan.•Set Time Hours (Aseta kellonajan tunnit)
Tämän toiminnon avulla voit asettaa tunnit.
Kosketusnäytön Sync time with GPS (Tahdista
kellonaika GPS:n kanssa) -painike ei saa olla
valittuna. Tee valinta painamalla kosketusnäy-
tön plus- tai miinuspainikkeita ja säädä tunteja
ylös- tai alaspäin.
•Set Time Minutes (Aseta kellonajan mi-
nuutit)
Tämän toiminnon avulla voit asettaa minuutit.
Kosketusnäytön Sync time with GPS (Tahdista
kellonaika GPS:n kanssa) -painike ei saa olla
valittuna. Tee valinta painamalla kosketusnäy-
tön plus- tai miinuspainikkeita ja säädä minuut-
teja ylös- tai alaspäin.
•Time Format (Kellonajan muoto)
Tämän toiminnon avulla voit valita kellonajan näy-
tetyn muodon asetuksen. Paina kosketusnäytön
Time Format (Kellonajan muoto) -painiketta, kun-
nes 12 hrs (12 h)- tai 24 hrs (24 h) -asetuksen
vieressä näkyy rasti, joka osoittaa asetuksen
valinnan.
•Show Time In Status Bar (Näytä kellon-
aika tilarivillä) – lisävaruste
Tämän toiminnon avulla voit kytkeä tilarivin
digitaalisen kellon käyttöön tai pois käytöstä.
Muuta Show Time In Status Bar (Näytä kellon-
aika tilarivillä) -asetusta painamalla kosketus-
näytön Show Time In Status Bar (Näytä kellon-
aika tilarivillä) -painiketta, kunnes asetuksen
vieressä näkyy rasti, joka osoittaa asetuksen
valinnan.
Safety & Driving Assistance (Turvallisuus
ja avustus)
Kun olet painanut Safety & Driving Assistance
(Turvallisuus ja avustus) -painiketta kosketus-
näytössä, seuraavat asetukset ovat käytettä-
vissä:
•Forward Collision Warning Sensitivity
(Etutörmäysvaroittimen herkkyys) – lisäva-
ruste
Etutörmäysvaroittimen (FCW) herkkyystoiminto va-
roittaa mahdollisista etutörmäyksistä äänimerkillä
ja/tai näkyvällä varoituksella. Sen arvoksi voi aset-
taa Far (Kaukana), Medium (Keskitaso) tai Near
(Lähellä). Etutörmäysvaroittimen herkkyyden ole-
212

Page 217 of 480

tustila on Far (Kaukana). Tämä tarkoittaa, että
järjestelmä varoittaa mahdollisesta yhteentörmäyk-
sestä edessä olevan ajoneuvon kanssa, kun olet
kauempana siitä. Näin saat enemmän aikaa rea-
goida. Jos haluat dynaamisemman ajokokemuk-
sen, voit vaihtaa asetukseksi Near (Lähellä). Se
varoittaa sinua mahdollisesta yhteentörmäyksestä,
kun olet paljon lähempänä edessä olevaa ajoneu-
voa. Voit vaihtaa etutörmäysvaroittimen herkkyy-
den tilaa painamalla Near (Lähellä)-, Medium
(Keskitaso)- tai Far (Kaukana) -painiketta.
Katso lisätietoja luvun Sisätilat ja varusteet koh-
dasta Mukautuva vakionopeussäädin (ACC).
•Forward Collision On/Off Setting (Etutör-
mäysvaroittimen kytkentä) – lisävaruste
FCW on oletusarvoisesti käytössä, jolloin järjes-
telmä voi varoittaa mahdollisesta yhteentörmä-
yksestä edessä olevan ajoneuvon kanssa. Etu-
törmäysvaroittimen painike sijaitsee Uconnect-
näytössä säädinasetuksissa. Kytke FCW-
järjestelmä pois käytöstä painamalla
etutörmäyspainiketta kerran. Kytke FCW-
järjestelmä takaisin käyttöön painamalla etutör-
mäyspainiketta uudelleen. FCW-tilan kytkemi-
nen pois käytöstä estää järjestelmäävaroittamasta mahdollisesta yhteentörmäyk-
sestä edessä olevan ajoneuvon kanssa.
FCW-järjestelmä on oletusarvoisesti käytössä.
Jos järjestelmä kytketään pois käytöstä, se pa-
lautuu käyttöön, kun auto käynnistetään seu-
raavan kerran.
•Paddle Shifters (Vaihtosiivekkeet) – lisä-
varuste
Kun tämä ominaisuus on valittuna, vaihtosiivek-
keet voidaan ottaa käyttöön ja pois käytöstä.
Paina kosketusnäytön Enable (Ota käyttöön)-
tai Disable (Poista käytöstä) -painiketta.
•Forward Collision Warning (FCW) Active
Braking (Etutörmäysvaroittimen aktiivinen
jarrutus) – lisävaruste
FCW-järjestelmä sisältää kehittyneen jarrute-
hostimen (ABA). Kun tämä ominaisuus on va-
littuna, ABA käyttää tarvittaessa lisäjarrupai-
netta, jotta kuljettaja voi välttää mahdollisen
etutörmäyksen. ABA-järjestelmä aktivoituu no-
peudessa 8 km/h (5 mph). Tee valinta paina-
malla kosketusnäytön Forward Collision War-
ning (FCW) with Mitigation - Active Braking
(Etutörmäysvaroitin onnettomuuden lievennys-toiminnolla – aktiivinen jarrutus) -painiketta,
kunnes asetuksen vieressä on valintamerkki.
Katso lisätietoja luvun Auton toiminnot ja omi-
naisuudet kohdasta Etutörmäysvaroitin (FCW)
ja onnettomuuden lievennystoiminto.
•Lane Departure Warning (LDW) (Kaista-
varoitin) – lisävaruste
Kaistavaroitin (LDW) määrittää etäisyyden, jolla
ohjauspyörä antaa palautetta tahattomissa
kaistalta poistumistilanteissa. LDW-
herkkyydeksi ja varoituksen alkupisteeksi voi
asettaa Early (Aikainen), Medium (Keskitaso)
tai Late (Myöhäinen). Tee valinta koskettamalla
Lane Departure Warning (Kaistavaroitin)
-painiketta, kunnes valintamerkki näkyy valitun
asetuksen vieressä. Palaa edelliseen valikkoon
painamalla taaksepäin osoittavaa
nuolipainiketta.

Lane Departure Warning (LDW) Strength
(Kaistavaroittimen voimakkuus) – lisävaruste
Kun tämä ominaisuus on valittuna, se määrittää
voimakkuuden, jolla ohjauspyörä antaa palau-
tetta tahattomissa kaistalta poistumistilanteissa.
Kaistalta poistumistilanteen korjaamiseksi tar-
213

Page 218 of 480

vittavan ohjausvoiman määräksi voi asettaa
Low (Matala), Medium (Keskitaso) ja High (Kor-
kea). Tee valinta koskettamalla Lane Departure
Warning (Kaistavaroitin) -painiketta, kunnes va-
lintamerkki näkyy valitun asetuksen vieressä.
Palaa edelliseen valikkoon painamalla taakse-
päin osoittavaa nuolipainiketta.
•ParkSense
ParkSense-järjestelmä tarkkailee auton takana
olevia esteitä, kun peruutusvaihde on valittuna
ja auton nopeus on alle 18 km/h (11 mph). Se
antaa varoituksen (äänimerkin ja/tai visuaalisen
varoituksen), kun esteitä on lähettyvillä. Järjes-
telmää voidaan käyttää vain äänimerkin tai ää-
nimerkin ja näytön kanssa. Voit vaihtaa Park-
Sensen tilaa painamalla Sound (Ääni)- tai
Sound and Display (Ääni ja näyttö) -painiketta.
Katso lisätietoja järjestelmän toiminnasta luvun
Auton toiminnot ja ominaisuudet kohdasta
ParkSense.HUOMAUTUS!
•ParkSense on tarkoitettu vain pysäköinnin
apuvälineeksi, eikä se havaitse kaikkia es-
teitä tai pieniä kohteita. Tutka saattaa ha-
vaita maassa olevat korokkeet vain ajoit-
tain tai ei ehkä havaitse niitä lainkaan.
Hyvin lähellä anturien ylä- tai alapuolella
olevia esteitä ei havaita.
•Aja hitaasti, kun käytät ParkSense-
pysäköintitutkajärjestelmää, jotta ehdit py-
säyttää auton, kun järjestelmä havaitsee
esteen. ParkSense-järjestelmää käytettä-
essäkin kuljettajan on suositeltavaa katsoa
taaksepäin.
•Front ParkSense Chime Volume
(ParkSense-etupysäköintitutkan äänimerkin
voimakkuus)
ParkSense-etupysäköintitutkan äänimerkin voi-
makkuusasetuksen voi valita kuljettajan tieto-
näytöstä (DID) tai Uconnect-järjestelmästä –
lisävaruste. Äänimerkin voimakkuusasetukset
ovat LOW (Matala), MEDIUM (Keskitaso) jaHIGH (Korkea). Oletusasetus on MEDIUM
(Keskitaso). Tee valinta painamalla kosketus-
näytön ParkSense Front Chime Volume
(ParkSense-etupysäköintitutkan äänimerkin
voimakkuus) -painiketta, kunnes valintamerkki
näkyy valitun asetuksen vieressä. ParkSense
muistaa viimeksi asetetun tilan autoa
käynnistettäessä.
•Rear ParkSense Chime Volume
(ParkSense-peruutustutkan äänimerkin voi-
makkuus)
ParkSense-peruutustutkan äänimerkin voimak-
kuusasetuksen voi valita DID-näytöstä tai
Uconnect-järjestelmästä – lisävaruste. Ääni-
merkin voimakkuusasetukset ovat LOW (Ma-
tala), MEDIUM (Keskitaso) ja HIGH (Korkea).
Oletusasetus on MEDIUM (Keskitaso). Tee va-
linta painamalla kosketusnäytön ParkSense
Rear Chime Volume (ParkSense-
peruutustutkan äänimerkin voimakkuus)
-painiketta, kunnes valintamerkki näkyy valitun
asetuksen vieressä. ParkSense muistaa vii-
meksi asetetun tilan autoa käynnistettäessä.
214

Page 219 of 480

•Rear ParkSense Braking Assist
(ParkSense-peruutustutkan jarrutehostin)
Tee valinta painamalla kosketusnäytön Rear
ParkSense Braking Assist (ParkSense-
peruutustutkan jarrutehostin) -painiketta, kun-
nes valintamerkki näkyy valitun asetuksen vie-
ressä.
HUOMAUTUS:
Kun tämä ominaisuus on valittuna,
ParkSense-järjestelmä tunnistaa kohteet au-
ton takana ja jarruttaa automaattisesti auton
pysäyttämiseksi (käytössä vain, jos myös
ParkSense on käytössä). Katso lisätietoja
järjestelmän toiminnasta luvun Auton toi-
minnot ja ominaisuudet kohdasta
ParkSense-peruutustutkan jarrutehostin.
•Tilt Side Mirrors In Reverse (Sivupeilien
kallistus peruutettaessa)
Kun ominaisuus on valittuna, sivupeilit kallistu-
vat alaspäin virtalukon ollessa RUN (Ajo)
-asennossa ja vaihteiston ollessa peruutusvaih-
teella. Peilit kääntyvät aikaisempaan asen-
toonsa, kun vaihde on siirretty poisR-asennosta. Tee valinta painamalla kosketus-
näytön Tilt Side Mirrors In Reverse (Sivupeilien
kallistus peruutettaessa) -painiketta, kunnes va-
lintamerkki näkyy valitun asetuksen vieressä.
•Blind Spot Alert (Kuolleen kulman varoi-
tus)
Kun tämä ominaisuus on valittuna, kuolleen
kulman varoitus antaa näkyviä varoituksia ja/tai
äänimerkkejä, jos auton kuolleessa kulmassa
on muita ajoneuvoja. Kuolleen kulman varoitus
voidaan aktivoida Lights (Valot) -tilassa. Kun
tämä tila on valittuna, kuolleen kulman tarkkai-
lujärjestelmä (BSM) on käytössä ja näyttää vain
varoitussymbolin sivupeileissä. Kun Lights &
Chime (Valot ja äänimerkki) -tila on käytössä,
kuolleen kulman tarkkailujärjestelmä (BSM)
näyttää varoitussymbolin sivupeileissä ja antaa
myös äänimerkin, kun suuntavilkkua käytetään.
Jos Off (Pois käytöstä) -asetus valitaan, kuol-
leen kulman tarkkailujärjestelmä (BSM) kytke-
tään pois käytöstä. Voit vaihtaa kuolleen kul-
man tarkkailujärjestelmän tilaa painamalla
kosketusnäytön Off (Pois käytöstä)-, Lights
(Valot)- tai Lights & Chime (Valot ja äänimerkki)
-painiketta.HUOMAUTUS:
Jos ajoneuvo on vioittunut anturin kohdalta
(vaikka puskurissa ei näkyisikään jälkiä),
anturin kohdistus on saattanut muuttua.
Varmista anturin kohdistus merkkihuol-
lossa. Jos anturin kohdistus on väärä, BSM
ei toimi määritysten mukaan.
•ParkView Backup Camera Active Guideli-
nes (ParkView-peruutuskameran aktiiviset
opasteviivat)
Autossasi voi olla ParkView-peruutuskamera,
jonka avulla voit nähdä aktiiviset opasteviivat
kamerakuvan päällä, kun vaihteenvalitsin on
peruutusasennossa. Kuva sekä viesti, joka ke-
hottaa tarkistamaan ympäristön, näytetään ra-
diokosketusnäytön yläosassa. Ohje poistuu nä-
kyvistä viiden sekunnin kuluttua. Voit vaihtaa
tilaa painamalla kosketusnäytön ParkView
Backup Camera Active Guidelines (ParkView-
peruutuskameran aktiiviset opasteviivat)
-painiketta, kunnes valintamerkki näkyy valitun
asetuksen vieressä.
215

Page 220 of 480

•ParkView Backup Camera Delay
(ParkView-peruutuskameran viive)
Kun peruutusvaihteelta vaihdetaan toiselle
vaihteelle (kameraviive pois käytöstä), peruu-
tuskameratila suljetaan ja navigointi- tai äänen-
toistonäyttö tulee jälleen näkyviin. Kun peruu-
tusvaihteelta vaihdetaan toiselle vaihteelle
(kameraviive käytössä), kameran kuvaa ja ak-
tiivisia opasteviivoja näytetään vielä 10 sekun-
nin ajan, ellei auton nopeus ole yli 12 km/h
(8 mph), vaihteenvalitsinta siirretä P-asentoon
tai virtalukkoa käännetä OFF (Sammutus)
-asentoon. Voit asettaa ParkView-
peruutuskameran viiveen painamalla kosketus-
näytön Controls (Säätimet) -painiketta, koske-
tusnäytön Settings (Asetukset) -painiketta ja
sitten kosketusnäytön Safety & Driving Assis-
tance (Turvallisuus ja avustus) -painiketta. Ota
ParkView-viive käyttöön ja pois käytöstä paina-
malla kosketusnäytön Parkview Backup ca-
mera Delay (ParkView-peruutuskameran viive)
-painiketta.•Rain Sensing Auto Wipers (Pyyhkimien
sadetunnistimet)
Kun tämä ominaisuus on valittuna, järjestelmä
käynnistää tuulilasinpyyhkimet automaattisesti
havaitessaan kosteutta tuulilasissa. Tee valinta
painamalla kosketusnäytön Rain Sensing (Sa-
detunnistin) -painiketta, kunnes valintamerkki
näkyy valitun asetuksen vieressä.
•Hill Start Assist (Mäkilähtöavustin) – li-
sävaruste
Kun tämä ominaisuus on valittuna, mäkilähtö-
avustin (HSA) on aktiivinen. Katso lisätietoja
järjestelmän toiminnasta ja käytöstä luvun
Käynnistäminen ja ajaminen kohdasta Sähköi-
nen jarrujen ohjausjärjestelmä. Tee valinta pai-
namalla kosketusnäytön Hill Start Assist (Mäki-
lähtöavustin) -painiketta, kunnes valintamerkki
näkyy valitun asetuksen vieressä.
•Steering Feel Options (Ohjaustuntuma) –
lisävaruste
Ohjaustuntuma-asetuksilla voit säätää ohjauk-
sen keveyttä ja tuntumaa. Paina kosketusnäy-
tön Sport (Urheilu) -painiketta, jos haluat mah-dollisimman paljon ohjaustuntumaa. Tämä
asetus vaatii myös eniten voimaa. Paina koske-
tusnäytön Normal (Normaali) -painiketta, jos
haluat tavallista enemmän ohjaustuntumaa.
Tämä asetus vaatii jonkin verran voimaa. Paina
kosketusnäytön Comfort (Mukavuus)
-painiketta, jos haluat tasapainottaa ohjaustun-
tuman ja ohjauksen keveyden.
Lights (Valot)
Painettuasi kosketusnäytön Lights (Valot)
-painiketta voit valita seuraavia asetuksia:
•Headlight Off Delay (Ajovalojen sammu-
tusviive)
Tällä toiminnolla voidaan säätää ajovalojen pa-
lamisaikaa moottorin sammutuksen jälkeen.
Muuta Headlights Off Delay (Ajovalojen sam-
mutusviive) -asetusta valitsemalla haluamasi
aikaväli kosketusnäytön plus- ja miinuspainik-
keilla ja valitsemalla joko 0, 30, 60 tai 90
sekuntia.
•Headlight Illumination On Approach
(Ajovalojen sytytys lähestyttäessä)
Tämä toiminto sytyttää ajovalot automaattisesti
0, 30, 60 tai 90 sekunnin ajaksi, kun ovien
216

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 480 next >