JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Page 101 of 482
Připomínka zapnutých světelPokud po nastavení spínače zapalování do polohy
OFF (Vypnuto) zůstanou zapnuty světlomety nebo
parkovací světla, po otevření dveří řidiče zazní akus-
tický signál.
Spořič akumulátoruZa účelem ochrany životnosti akumulátoru vozidla je
pro vnitřní i vnější světla k dispozici úsporné odpo-
jování elektrické energie.
Pokud je zapalování v poloze OFF (Vypnuto) a něk-
teré dveře jsou ponechány otevřené po dobu
10 minut nebo je ovládací prvek osvětlení přístrojů
otočený zcela do polohy „Dome ON“ (Stropní
osvětlení zapnuto) po dobu 10 minut, osvětlení inte-
riéru se automaticky vypne.
POZNÁMKA:
Režim spořiče akumulátoru se zruší, pokud je
zapnuto zapalování.
Pokud zůstanou po vypnutí zapalování rozsvícené
světlomety, vnější světla se automaticky vypnou po
uplynutí osmi minut. Pokud jsou světlomety zapnuty
a ponechány rozsvícené po dobu osmi minut, když je
zapalování vypnuto, vnější světla se automaticky
vypnou.POZNÁMKA:
Režim spořiče akumulátoru se zruší, pokud je
vypnuto zapalování a spínač světlometů je
v poloze parkovacích světel. Parkovací světla
zůstanou rozsvícená a budou postupně vybí-
jet akumulátor vozidla.Přední světla na čtení – pokud jsou
součástí výbavy
Přední světla na čtení jsou instalována v horní kon-
zole.Každé světlo lze zapnout stisknutím spínače na libo-
volné straně konzoly. Tato tlačítka jsou podsvícená,
aby byla v noci vidět. Světla vypnete druhým stisknu-
tím spínače. Světla se také zapnou po stisknutí tla-
čítka UNLOCK (Odemknout) na dálkovém bezklíčo-
vém vstupu (RKE).
Přední světla na čtení
Spínače předních světel na čtení
97
Page 102 of 482
Stropní svítidlaStropní svítidla lze zapnout stisknutím horního rohu
čočky. Světla vypnete druhým stisknutím čočky.
Osvětlení interiéru – pokud je
součástí výbavy
Horní konzola je vybavena funkcí osvětlení interiéru.
Toto světlo nabízí lepší osvětlení podlahy a oblasti
středové konzoly.
Multifunkční páčkaTato multifunkční páčka se nachází na levé straně
sloupku řízení.
Ukazatele směruNastavte multifunkční páčku nahoru nebo dolů
a šipky na každé straně sdruženého přístroje bliká-
ním ukážou správnou činnost předních a zadních
ukazatelů směru.POZNÁMKA:
Pokud některá z těchto kontrolek zůstane
svítit a nebude blikat nebo bude blikat velmi
rychle, zkontrolujte, zda vnější žárovka není
vadná. Pokud se po nastavení páčky indikátor
nerozsvítí, může to znamenat, že je kontrolka
indikátoru vadná.
Signál změny jízdního pruhuPosuňte páčku jednou nahoru nebo dolů, aniž byste
překročili zaaretovanou polohu, a ukazatel směru
(pravý nebo levý) třikrát blikne a pak se automaticky
vypne.
Světelná houkačkaČástečným přitažením multifunkční páčky směrem
k volantu můžete dát světlomety znamení jinému
vozidlu. Tím zapnete dálkové světlomety, které
budou svítit, dokud páčka nebude uvolněna.
Spínač dálkových/potkávacích světelZatlačením multifunkční páčky směrem k přístrojové
desce dojde k přepnutí světlometů na dálková světla.
Přitažením multifunkční páčky dozadu směrem
k volantu dojde k opětovnému zapnutí potkávacích
světel, nebo k vypnutí dálkových světel.
Stropní svítidlaMultifunkční páčka
98
Page 103 of 482
STĚRAČE A OSTŘIKOVAČE
ČELNÍHO SKLA
Ovládací prvky stěrače/ostřikovače čelního skla jsou
umístěné na multifunkční páčce na levé straně
sloupku řízení. Přední stěrače se ovládají otáčením
spínače na konci páčky. Informace o stěrači/ostřiko-
vači zadního okna jsou uvedeny v podkapitole
„Funkce zadního okna“ v kapitole „Popis funkcí vozi-
dla“.
Použití stěračů čelního sklaOtočte konec páčky do jedné z prvních čtyř zaare-
tovaných poloh pro nastavení přerušovaného stírání,
páté zaaretované polohy pro pomalé stírání a šesté
zaaretované polohy pro rychlé stírání.
VAROVÁNÍ!
Vždy odstraňte nános sněhu, který brání uvedení
lišt stěračů čelního skla do výchozí polohy. Bude-li
spínač stěračů nastaven do polohy OFF (Vypnuto)
a lišty se nebudou moci vrátit do výchozí polohy,
může dojít k poškození motorku stěračů.
Systém přerušovaného stíráníKdyž povětrnostní podmínky dovolují provést jedno
setření s pauzou různé délky mezi cykly, použijte
jedno ze čtyř nastavení přerušovaného stírání. Při
jízdě rychlostí vyšší než 16 km/h (10 mph) může být
prodleva regulována z maxima přibližně 18 sekund
mezi cykly (první zaaretovaná poloha) na cyklus kaž-
dou jednu sekundu (čtvrtá zaaretovaná poloha).
POZNÁMKA:
Pokud se vozidlo pohybuje pomaleji než
10 mph (16 km/h), interval zpoždění bude
dvojnásobný.
Multifunkční páčka
Použití stěračů čelního skla
Funkce přerušovaného stírání
99
Page 104 of 482
Použití ostřikovače čelního sklaChcete-li použít ostřikovač, zatlačte konec páčky
(směrem k volantu) a podržte ji tak dlouho, jak
dlouho chcete ostřikování provádět. Pokud je páčka
stisknuta při nastavení přerušovaného provozu, stě-
rače se po uvolnění konce páčky zapnou, několikrát
setřou, a poté se vrátí na nastavení dříve vybraného
přerušovaného intervalu.
Pokud je konec páčky zatlačen ve chvíli, kdy jsou
stěrače ve vypnuté poloze, několikrát setřou a poté
se vypnou.UPOZORNĚNÍ!
Náhlá ztráta viditelnosti přes čelní sklo může
zavinit nehodu. Nemusíte uvidět jiná vozidla nebo
překážky. Aby nedošlo k náhlému zamrznutí čel-
ního skla při mrazivém počasí, před použitím
ostřikovačů a během jejich používání ohřívejte
čelní sklo pomocí funkce odmrazování.
MlhaPokud je třeba z důvodu povětrnostních podmínek
nutné stěrače používat jen občas, použijte funkci
Mist (Mlha). Otočením konce páčky dolů do polohy
Mist (Mlha) a jejím uvolněním aktivujete jedno
setření.
POZNÁMKA:
Funkce mist (mlha) neaktivuje čerpadlo ostři-
kovače, proto na čelní sklo nebude aplikována
ostřikovací kapalina. K aplikaci ostřikovací
kapaliny na přední sklo je nutné použít funkci
ostřikování.
Stěrače s dešťovým snímačem –
jsou-li součástí výbavy
Tato funkce detekuje vlhkost na čelním skle a auto-
maticky aktivuje stěrače pro řidiče. Tato funkce je
obzvláště užitečná pro cákance z kaluží na vozovce
nebo při postříkání z ostřikovačů vozidla jedoucího
vpředu. Tuto funkci aktivujete otočením konce mul-
tifunkční páčky na jedno ze čtyř nastavení.
Citlivost systému lze upravit pomocí multifunkční
páčky. Pozice zpoždění stěračů jedna je nejméně
citlivá a pozice zpoždění stěračů čtyři je nejvíce
citlivá. Při normálním dešti se musí použít nastavení
tři. Nastavení jedna a dvě lze použít, pokud řidič
vyžaduje nižší citlivost stěračů. Nastavení čtyři lze
Použití ostřikovače čelního skla
Ovládání funkce Mlha
100
Page 105 of 482
použít, pokud řidič vyžaduje vyšší citlivost. Když
systém nepoužíváte, nastavte spínač stěračů do
polohy OFF (Vypnuto).
POZNÁMKA:
• Funkce dešťového snímače není v činnosti,
když je spínač stěračů v poloze nízké nebo
vysoké rychlosti.
• Funkce Rain Sensing (Dešťový snímač)
nemusí fungovat správně, když se na čelním
skle nachází led nebo zaschlé zbytky slané
vody.
• Použití přípravku Rain-X nebo výrobků
obsahujících vosk nebo silikon může zhoršit
citlivost dešťového snímače.
• Funkci Rain Sensing (Dešťový snímač) lze
zapínat a vypínat pomocí systému
Uconnect. Viz podkapitola „Nastavení sys-
tému Uconnect“ v kapitole „Popis přístro-
jové desky“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.Systém dešťového snímače má ochranné funkce pro
stírátka a raménka stěračů, a nebude fungovat za
následujících podmínek:
•Nízká okolní teplota– Při prvním zapnutí zapa-
lování nebude systém dešťového snímače fungovat,
dokud nepohnete spínačem stěračů, dokud
nebude rychlost vozidla vyšší než 0 km/h (0 mph),
nebo dokud nebude venkovní teplota vyšší než
0 °C (32 °F).
•Řadicí páka v poloze NEUTRÁL– Když je
zapalování v poloze ON (Zapnuto) a automatická
převodovka je v poloze NEUTRÁL, nebude systém
dešťového snímače fungovat, dokud nepohnete
spínačem stěračů, dokud nebude rychlost vozidla
vyšší než 5 km/h (3 mph), nebo dokud nebude volič
převodového stupně vysunut z polohy NEUTRÁL.ELEKTRICKY OVLÁDANÝ
SKLOPNÝ/TELESKOPICKÝ
SLOUPEK ŘÍZENÍ – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Tato funkce umožňuje nastavit sloupek řízení nahoru
nebo dolů. Také umožňuje sloupek řízení prodloužit
nebo zkrátit. Páčka elektricky ovládaného
sklopného/teleskopického sloupku řízení se nachází
pod multifunkční páčkou na sloupku řízení.
Chcete-li sloupek řízení sklopit, posuňte páčku dle
potřeby nahoru nebo dolů. Chcete-li sloupek řízení
Elektrické ovládání Sklopný/teleskopický
sloupek řízení
101
Page 106 of 482
prodloužit nebo zkrátit, dle potřeby táhněte páčku
směrem k sobě nebo zatlačte páčku směrem od sebe.
POZNÁMKA:
U vozidel vybavených sedadlem řidiče
s pamětí můžete použít dálkový ovladač dál-
kového bezklíčového vstupu (RKE) nebo
paměťový spínač na panelu dveří řidiče pro
návrat sklopného/teleskopického sloupku
řízení do předprogramovaných poloh. Viz
podkapitola „Sedadlo řidiče s pamětí “ v této
kapitole, kde jsou uvedeny podrobnější infor-
mace.
UPOZORNĚNÍ!
Neprovádějte nastavení sloupku řízení během
jízdy. Bude-li řidič provádět nastavování sloupku
řízení během jízdy a sloupek řízení nebude zaare-
tován, může řidič ztratit kontrolu nad vozidlem.
Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít k váž-
nému zranění nebo usmrcení.
VYHŘÍVANÝ VOLANT – JE-LI
SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Volant obsahuje topný prvek, který slouží k ohřívání
rukou řidiče v chladném počasí. Vyhřívaný volant má
pouze jedno nastavení teploty. Po zapnutí se vyhří-
vaný volant bude zahřívat až 80 minut, než se vyhří-
vání automaticky vypne. Vyhřívání volantu se může
vypnout dříve nebo se nemusí zapnout, když je volant
již zahřátý.
Tlačítko ovládání vyhřívaného volantu je k dispozici
v systému Uconnect. Toto tlačítko se nachází na
obrazovce klimatizace nebo na obrazovce s ovláda-
cími prvky.
• Po stisknutí tlačítka vyhřívaného volantu
se
zapne topný prvek.
• Dalším stisknutím tlačítka vyhřívaného volantu
se topné těleso vypne.
POZNÁMKA:
Aby vyhřívání volantu fungovalo, musí být
spuštěný motor.
Vozidla vybavená dálkovým startováním
U modelů, která jsou vybavena dálkovým startová-
ním, lze vyhřívaný volant naprogramovat pomocísystému Uconnect na zapnutí po iniciaci dálkového
startování. Viz podkapitola „Nastavení systému
Uconnect“ v kapitole „Popis přístrojové desky“, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.
UPOZORNĚNÍ!
• Osoby, které nejsou schopny cítit bolest na
pokožce z důvodu vysokého věku, chronické
nemoci, cukrovky, poranění míchy, medikace,
užití alkoholu, vyčerpání nebo z nějakého jiného
fyzického důvodu, musí při používání vyhřívání
volantu postupovat opatrně. Může dojít k popá-
leninám i při nízkých teplotách, obzvlášť tehdy,
bude-li se ohřev používat dlouhodobě.
• Neumísťujte na volant nic, co by mohlo teplo
izolovat, jako například pokrývku nebo potah na
volant jakéhokoli typu nebo z jakéhokoli mate-
riálu. Může dojít k přehřátí prvků pro vyhřívání
volantu.
102
Page 107 of 482
ELEKTRONICKÝ TEMPOMAT –
POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Je-li aktivován, elektronický tempomat ovládá čin-
nost plynového pedálu při rychlosti vyšší než 25 mph
(40 km/h).
Tlačítka elektronického tempomatu se nacházejí na
pravé straně volantu.POZNÁMKA:
Pro zajištění správné činnosti byl elektronický
tempomat navržen tak, aby se vypnul, bude-li
se současně používat několik funkcí tem-
pomatu. Dojde-li k tomu, systém elektronic-
kého tempomatu lze aktivovat stisknutím tla-
čítka ON/OFF (Zapnuto/vypnuto)
elektronického tempomatu a opět nastavit
požadovanou rychlost vozidla.
AktivaceStisknutím tlačítka ON/OFF (Zapnout/vypnout)
aktivujete elektronický tempomat. Na sdruženém
přístroji se zobrazí CRUISE CONTROL READY
(Tempomat je připraven) indikující, že je elektronický
tempomat zapnutý. Chcete-li systém vypnout, stisk-
něte tlačítko ON/OFF (Zapnuto/vypnuto) podruhé.
Na sdruženém přístroji se zobrazí CRUISE CONT-
ROL OFF (Tempomat je vypnutý) indikující, že je
elektronický tempomat vypnutý. Když se systém
nepoužívá, musí být vypnutý.
UPOZORNĚNÍ!
Ponechání systému elektronického tempomatu
v zapnutém stavu, když jej nepoužíváte, je nebez-
pečné. Může dojít k nechtěnému nastavení sys-
tému nebo nastavení rychlosti vyšší, než si pře-
jete. Můžete ztratit kontrolu nad vozidlem
a způsobit nehodu. Systém vždy vypínejte, když jej
nepoužíváte.
Nastavení požadované rychlostiZapněte elektronický tempomat. Poté, co vozidlo
dosáhne požadované rychlosti, stiskněte a uvolněte
tlačítko SET (+) nebo SET (-). Uvolněte plynový
pedál a vozidlo bude udržovat zvolenou rychlost.
Jakmile je rychlost nastavena, zobrazí se hlášení
CRUISE CONTROL SET TO MPH (km/h) (Tem-
pomat nastaven na mph (km/h)) uvádějící, jaká rych-
lost byla nastavena. Po nastavení rychlosti se spolu
s kontrolkou TEMPOMATU také trvale zobrazí ve
sdruženém přístroji nastavená rychlost.
DeaktivaceElektronický tempomat deaktivujete jemným sešláp-
nutím brzdového pedálu, stisknutím tlačítka CAN-
Tlačítka elektronického tempomatu
1 – Zapnutí/vypnutí 4 – SET-/Decel (Nastavit–/
Zpomalení)
2 – SET+/Accel
(Nastavit+/Zrychlení)5 – CANC/Zrušit
3 – RES/Obnovit
103
Page 108 of 482
CEL (Zrušit) nebo normálním sešlápnutím brzdo-
vého pedálu, aniž by se nastavená rychlost vymazala
z paměti.
Stisknutím tlačítka tempomatu ON/OFF
(ZAPNOUT/VYPNOUT) nebo nastavením spínače
zapalování do polohy OFF (Vypnuto) vymažete
nastavenou rychlost z paměti.
Obnovení rychlostiChcete-li obnovit dříve nastavenou rychlost, stisk-
něte a uvolněte tlačítko RES (+). Funkci obnovení lze
použít při jakékoli rychlosti nad 20 mph (32 km/h).
Změna nastavení rychlostiZvýšení rychlosti
Když je elektronický tempomat nastaven, můžete
stisknutím tlačítka SET+rychlost zvýšit.
Řidič si může upřednostňované jednotky rychlosti
vybrat v nastavení přístrojové desky, pokud je součástí
výbavy. Viz kapitola „Popis přístrojové desky“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace. Každé uvedené zvý-
šení rychlosti závisí na nastavení imperiálních (mph)
nebo metrických (km/h) jednotek rychlosti.
Rychlost v mph
• Jedním stisknutím tlačítka SET+zvýšíte nastave-
nou rychlost o 1 mph. Po každém následném
stisknutí tlačítka se rychlost zvýší o 1 mph.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nastavená rych-
lost se bude zvyšovat, dokud tlačítko neuvolníte –
poté se ustaví nová nastavená rychlost.
Rychlost v km/h
• Jedním stisknutím tlačítka SET+zvýšíte nastave-
nou rychlost o 1 km/h. Po každém následném
stisknutí tlačítka se rychlost zvýší o 1 km/h.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nastavená rych-
lost se bude zvyšovat, dokud tlačítko neuvolníte –
poté se ustaví nová nastavená rychlost.
Snížení rychlosti
Když je elektronický tempomat nastaven, můžete
stisknutím tlačítka SET-snížit rychlost.
Řidič si může upřednostňované jednotky rychlosti
vybrat v nastavení přístrojové desky, pokud je sou-
částí výbavy. Viz kapitola „Popis přístrojové desky“,
kde jsou uvedeny podrobnější informace. Každé uve-
dené snížení rychlosti závisí na nastavení imperiálních
(mph) nebo metrických (km/h) jednotek rychlosti.Rychlost v mph
• Jedním stisknutím tlačítka SET-snížíte nastavenou
rychlost o 1 mph. Po každém následném stisknutí
tlačítka se rychlost sníží o 1 mph.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nastavená rych-
lost se bude snižovat, dokud tlačítko neuvolníte –
poté se ustaví nová nastavená rychlost.
Rychlost v km/h
• Jedním stisknutím tlačítka SET-snížíte nastavenou
rychlost o 1 km/h. Po každém následném stisknutí
tlačítka se rychlost sníží o 1 km/h.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nastavená rych-
lost se bude snižovat, dokud tlačítko neuvolníte –
poté se ustaví nová nastavená rychlost.
Akcelerace při předjížděníSešlápněte plynový pedál jako obvykle. Po uvolnění
pedálu se vozidlo vrátí k nastavené rychlosti.
Použití elektronického tempomatu v kopci
V kopci může převodovka podřazením udržovat
rychlost vozidla.
104
Page 109 of 482
POZNÁMKA:
Systém elektronického tempomatu udržuje
stálou rychlost při jízdě do kopce a z kopce.
Změna rychlosti v mírném kopci je normální.
V prudkém kopci může dojít k většímu zpomalení
nebo zrychlení, proto může být lepší elektronický
tempomat nepoužívat.
UPOZORNĚNÍ!
Systém elektronického tempomatu může být
nebezpečný, když nemůže udržovat stálou rych-
lost. Vozidlo může jet rychleji, než jak to umožňují
podmínky, a můžete ztratit kontrolu nad vozidlem
a způsobit nehodu. Nepoužívejte systém elektro-
nického tempomatu v hustém provozu nebo na
klikatých silnicích, silnicích s námrazou, na
zasněžených nebo kluzkých silnicích.
ADAPTIVNÍ TEMPOMAT
(ACC) – POKUD JE SOUČÁSTÍ
VÝBAVY
Adaptivní tempomat (ACC) zvyšuje pohodlí jízdy při
používání na dálnicích a silnicích 1. třídy. Adaptivní
tempomat však není bezpečnostní systém a neza-
brání nehodám.Elektronická kontrola rychlosti
funguje různými způsoby. Viz příslušný oddíl
v rámci této kapitoly.
Adaptivní tempomat (ACC) zůstane aktivován
v podmínkách slabého a mírného provozu, aniž by ho
bylo potřeba neustále resetovat. Adaptivní tem-
pomat (ACC) používá radarový snímač a přední
kameru pro detekci vozidla přímo před vámi.
POZNÁMKA:
• Pokud tento snímač nedetekuje vozidlo
přímo před vámi, adaptivní tempomat
(ACC) bude udržovat fixní nastavenou rych-
lost.
• Detekuje-li adaptivní tempomat (ACC)
vozidlo přímo před vámi, automaticky pro-
vede omezené brzdění nebo akceleraci
(nepřesahující původně nastavenou rych-
lost), aby se udržovala přednastavená vzdá-lenost a aby rychlost vozidla odpovídala
rychlosti vozidla před vámi.
Systém tempomatu má dva režimy ovládání:
• Režim adaptivního tempomatu pro udržování při-
bližné vzdálenosti mezi vozidly.
• Režim normálního tempomatu (fixní rychlost)
slouží k jízdě o stálé přednastavené rychlosti.
Chcete-li získat další informace, viz podkapitola
„Režim normálního tempomatu (fixní rychlost)“
v této kapitole.
POZNÁMKA:
Normální tempomat (fixní rychlost) nere-
aguje na vozidla jedoucí vpředu.Vždy si buďte
vědomi toho, který režim je zvolen.
Režim lze změnit pomocí tlačítek tempomatu. Dva
režimy ovládání fungují odlišně. Vždy si ověřte, který
režim je vybrán.
105
Page 110 of 482
UPOZORNĚNÍ!
• Adaptivní tempomat (ACC) je systém zajišťující
pohodlí. Nezbavuje vás povinnosti aktivně se
věnovat jízdě. Je vždy odpovědností řidiče věno-
vat se situaci na vozovce, dopravě a povětrnost-
ním podmínkám, rychlosti vozidla, vzdálenosti
k vozidlu vpředu a (což je nejdůležitější) brzdění,
aby byla zajištěna bezpečná jízda vozidla při
všech jízdních podmínkách. Při jízdě se od řidiče
vždy vyžaduje úplná pozornost, aby nedošlo ke
ztrátě kontroly nad vozidlem. Při nedodržení
těchto upozornění může dojít k nehodě a k smr-
telnému nebo vážnému úrazu.
• Systém adaptivního tempomatu (ACC):
• Nereaguje na chodce, blížící se vozidla
a nepohyblivé objekty (např. stojící vozidlo
v zácpě nebo nepojízdné vozidlo).
• Nemůže zohlednit podmínky na ulici, provoz
ani počasí a jeho činnost může být omezena
při nevyhovujících podmínkách pro posou-
zení vzdálenosti.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Nerozpozná vždy složité jízdní podmínky,
kdy může dojít ke generování nesprávných
upozornění týkajících se vzdálenosti, anebo
taková upozornění nemusí být generována
vůbec.
• Zcela zastaví vozidlo přibližně na 2 sekundy,
pokud jedete za cílovým vozidlem. Pokud se
cílové vozidlo nezačne do dvou sekund pohy-
bovat, systém adaptivního tempomatu
(ACC) zobrazí zprávu, že uvolní brzdy a řidič
je musí aktivovat ručně. Po uvolnění brzd
zazní zvukový signál.
Systém adaptivního tempomatu (ACC) byste měli
vypnout v následujících situacích:
• Při jízdě v mlze, při silném dešti, silném sněžení,
dešti se sněhem, hustém provozu a složitých
jízdních situacích (tj. v místech, kde se na dálnici
provádějí práce).
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Při vjezdu na odbočovací pruh nebo sjezd z dál-
nice, při jízdě na silnicích s množstvím zatáček,
silnicích s námrazou, na zasněžených nebo kluz-
kých silnicích nebo při jízdě do nebo z prudkého
kopce.
• Při tažení přívěsu do nebo z prudkého kopce.
• Když podmínky neumožňují bezpečně jet stálou
rychlostí.
106