JEEP RENEGADE 2018 ΒΙΒΛΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ (in Greek)
Page 381 of 404
Προκειμένου να αποφευχθούν θόρυβοι
κατά την έξοδο από τα ηχεία,μην
αφήνετε συνδεδεμένο το καλώδιο της
φορητής συσκευής στηνπρίζαAUX
(όπου υπάρχει)μετά την αποσύνδεση.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑPHONE
Ενεργοποίηση λειτουργίας
Τηλεφώνου
Για να ενεργοποιήσετε η λειτουργία του
τηλεφώνουπρέπει να εκτελέσετε την
καταγραφή/σύνδεση του τηλεφώνουπου
θα χρησιμοποιήσετε(αν δεν έχει ήδη
γίνει)και ναπιέσετε τοπλήκτρο“Phone”
επάνω στην οθόνη.
Μέσω στηνπλήκτρωνπου εμφανίζονται
στην οθόνη είναι δυνατόν:
να συνθέσετε τον τηλεφωνικό αριθμό
(χρησιμοποιώντας τοπληκτρολόγιοπου
εμφανίζεται στην οθόνη)
να εμφανίσετε και να καλέσετε τις
επαφέςπου υπάρχουν στο ευρετήριο του
κινητού τηλεφώνου
να εμφανίσετε και να καλέσετε τις
επαφές από τους καταλόγους των
πρόσφατων κλήσεων
να συνδυάσετε έως10τηλέφωνα/
συσκευές ήχου για να διευκολύνετε και
να επιταχύνετε την είσοδο και τη
σύνδεση
ναμεταφέρετε τις κλήσεις απότο
σύστημα στο κινητό τηλέφωνο και
αντιστρόφως και να απενεργοποιήσετε
τον ήχο τουμικροφώνου του
συστήματος για τις ιδιωτικές συνομιλίες.
Ο ήχος του κινητού τηλεφώνου
μεταδίδεταιμέσω του ηχοσυστήματος
του αυτοκινήτου:το σύστημα
απενεργοποιεί αυτόματα τον ήχο του
συστήματος όταν χρησιμοποιείται η
λειτουργία του τηλεφώνου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τον κατάλογο των
συμβατών κινητών τηλεφώνων και των
λειτουργιώνπου υποστηρίζονται
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
www.driveuconnect.eu
“Ζευγάρωμα”/συγχρονισμός ενός
κινητού τηλεφώνου
Συνεχίστε όπως ακολουθεί:
ενεργοποιήστε τη λειτουργία
Bluetooth®στο κινητό τηλέφωνο
πιέστε τοπλήκτρο''Phone''επάνω
στην οθόνη:εάν δεν υπάρχει ακόμα ένα
καταχωρημένο τηλέφωνο στο σύστημα,
επάνω στην οθόνη εμφανίζεται το
αντίστοιχοπαράθυρο
επιλέξτε«Yes»για να ξεκινήσετε τη
διαδικασία«ζευγαρώματος»,στη
συνέχεια αναζητήστε τη συσκευή
Uconnect™στο κινητό τηλέφωνο
(αντιθέτως,επιλέγοντας«No»εμφανίζεται
το βασικόπαράθυρο του τηλεφώνου)
αναζητήστε τις διαθέσιμες διατάξεις
στο κινητό τηλέφωνοBluetooth®.
Πιέστε τοπλήκτρο“Settings”επάνω στο
κινητό τηλέφωνο,στη συνέχεια
Bluetooth®,και βεβαιωθείτε ότι είναι
ενεργοποιημένο.Μετά την ενεργοποίηση
το κινητό τηλέφωνο αρχίζει να αναζητά
συνδέσειςBluetooth®
κατά τη διάρκεια της φάσης
καταχώρισης επάνω στην οθόνη
εμφανίζεται έναπαράθυροπου δείχνει
την κατάστασηπροόδου της ενέργειας
αφού η διαδικασία καταχώρισης
ολοκληρωθείμεεπιτυχία επάνω στην
οθόνη εμφανίζεται έναπαράθυρο:
επιλέγοντας«Yes»στην ερώτηση το
κινητό τηλέφωνο θα καταχωρηθεί ως
αγαπημένο(το κινητό τηλέφωνο θα έχει
προτεραιότητα σε σχέσημε τις άλλεςπου
θα καταχωρηθούν στη συνέχεια).Εάν
δεν έχουν καταχωρηθεί άλλες συσκευές,
το σύστημα θα θεωρήσει τηνπρώτη
συνδεδεμένη συσκευή ως αγαπημένη.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μετά από την ενημέρωση
του λογισμικού του τηλεφώνου
προτείνεται,για τη σωστή λειτουργία,να
διαγράψετε το τηλέφωνο από τη λίστα
των διατάξεωνπου συνδέονται στο
ραδιόφωνο,διαγράψτε ηπροηγούμενη
σύνδεση του συστήματος και απότη
λίστα των συσκευώνBluetooth®επάνω
στο τηλέφωνο και να κάνετε νέα
εγγραφή.
379
Page 382 of 404
Κάνονταςμία τηλεφωνική κλήση
Είναι δυνατόν να κάνετεμία κλήσημε
τουςπαρακάτω τρόπους:
καλώντας έναν τηλεφωνικό αριθμό
που έχετε ήδηπληκτρολογήσει
να συνθέσετε έναν τηλεφωνικό αριθμό
επάνω στοπληκτρολόγιο της οθόνης
συνθέτοντας έναν τηλεφωνικό αριθμό
μέσω φωνητικής εντολής
καλώντας ξανά έναν τηλεφωνικό
αριθμόαπόταΑγαπημένα(Favourites)
καλώντας έναν τηλεφωνικό αριθμό
από τον τηλεφωνικό κατάλογο του
κινητού τηλεφώνου
καλώντας έναν τηλεφωνικό αριθμό
από τιςπρόσφατες κλήσεις
εμφανίζοντας έναν τηλεφωνικό αριθμό
από έναSMS.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Υπάρχειπρόσβαση στις
ενέργειεςπουπεριγράφτηκανπαραπάνω
μόνο εάν υποστηρίζονται από το κινητό
τηλέφωνοπου βρίσκεται σε χρήση.
Σύστημα ανάγνωσηςμηνυμάτωνSMS
Το σύστημαεπιτρέπει την ανάγνωση
εισερχόμενωνμηνυμάτων από το κινητό
τηλέφωνο.Για να χρησιμοποιήσετε αυτή
τη λειτουργία το κινητό τηλέφωνοπρέπει
να υποστηρίζει την ανταλλαγήSMS
μέσωBluetooth®.Στηνπερίπτωσηπου η λειτουργία δεν
υποστηρίζεται από το τηλέφωνο,το
αντίστοιχοπλήκτρο«SMS»
απενεργοπ
οιείται(γίνεται γκρι).
Κατά τη λήψη ενόςμηνύματος κειμένου
επάνω στην οθόνη θα εμφανιστεί ένα
παράθυροπου επιτρέπει την επιλογή
μεταξύ των"Listen", "Call"ή"Ignore".
Είναι δυνατόν ναμεταβείτε στη λίστα των
μηνυμάτωνSMS που λήφθηκαν από
κινητόπιέζοντας τοπλήκτρο«SMS» (η
λίστα εμφανίζει τοπερισσότερο60
εισερχόμεναμηνύματα).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε ορισμένα κινητά
τηλέφωνα,για να καταστεί διαθέσιμηη
λειτουργία της φωνητικής ανάγνωσης
SMS,είναι απαραίτητο να
ενεργοποιήσετε την επιλογή ειδοποίησης
SMSστο τηλέφωνο.Αυτή η επιλογή,
γενικά,υπάρχει στο κινητό,μέσα στο
μενού των συνδέσεωνBluetooth®
για
τη συσκευήπου έχει καταχωρηθεί ως
Uconnect™.Αφού ενεργοποιήσετε αυτή
τη λειτουργία επάνω στο κινητό,είναι
απαραίτητο να αποσυνδέσετε και να
συνδέσετε ξανά το τηλέφωνομέσω του
συστήματοςUconnect™για να καταστεί
δυνατή η ενεργοποίηση.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Ορισμένα κινητά
τηλέφωνα,όταν συνδεθούνμετο
Uconnect™μπορεί ναμηλαμβάνουν
υπόψη τη ρύθμιση για την
επιβεβαίωση τηςπαράδοσηςSMS που
έχει διαμορφωθεί στο τηλέφωνο.Στην
περίπτωσηπου σταλεί έναSMS μέσω
τουUconnect™,ο χρήστηςμπορεί να
επιβαρυνθεί,χωρίς καμία ειδοποίηση,
μεπρόσθετο κόστος λόγω του
αιτήματος επιβεβαίωσηςπαράδοσης
SMS που αποστέλλεται απότο
τηλέφωνο.Για οποιοδήποτεπρόβλημα
σχετικάμεταόσαπεριγράφονται
παραπάνω,απευθυνθείτε στον φορέα
υπ
ηρεσιών τηλεφωνίας.
ΕπιλογέςμηνυμάτωνSMS
Στημνήμη του συστήματος υπάρχουν τα
προκαθορισμέναμηνύματαSMSτα
οποίαμπορούν να σταλούν ως απάντηση
σε έναμήνυμαπου έχει ληφθεί ή ως ένα
νέομήνυμα:
Ye sNoOKI can not talk nowCall meI'll call you laterI'm on my wayThanksI will be late.I'm stuck in traffic
380
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 383 of 404
Begin without meWhere are you?Are you there yet?I need directionsI'm lostSee you laterI will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60) (*) minutes late
See you in 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60) (*) minutes
(*)Χρησιμοποιήστε αποκλειστικά τους
αριθμούςπου αναφέρονται διαφορετικά
το σύστημα δεν θα καταλάβει τομήνυμα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Γιαπερισσότερες
λεπτομέρειες σχετικάμε τον τρόπο
αποστολής ενόςSMS μέσω φωνητικών
εντολών ανατρέξτε στην αντίστοιχη
παράγραφο.
Browsing SMS
(όπου υπάρχει)
Μέσω των χειριστηρίων στο τιμόνι
/είναι δυνατή η εμφάνιση και η
διαχείριση,επάνω στην οθόνη του
πίνακα οργάνων,της λίστας των
τελευταίων10 SMS που ελήφθησαν.Για
να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία
το κινητό τηλέφωνοπρέπει να
υποστηρίζει την ανταλλαγήSMS μέσω
Bluetooth®.Επιλέξτε την κατηγορία''Phone''απότο
μενού τουπίνακα οργάνων και,στη
συνέχεια,μέσω των εντολών στο τιμόνι
/επιλέξτε την κατηγορία''SMS
reader''.Το υπομενού''SMS reader''
επιτρέπει την εμφάνιση και ανάγνωση
των10τελευταίωνSMS.
Browsing Favorites
(όπου υπάρχει)
Μέσω των εντολών στο τιμόνι
/είναι δυνατή η εμφάνιση και η
διαχείριση επάνω στονπίνακα οργάνων
των αγαπημένων αριθμών.Για να
χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία το
κινητό τηλέφωνοπρέπει να υποστηρίζει
την ανταλλαγήπληροφοριώνμέσω
Bluetooth®και οι αγαπημένοι αριθμοί
πρέπειπρώτα να αποθηκευτούν ως
τέτοιοι στο σύστημαUconnect™.
Μέσω των εντολών στο τιμόνι
/επιλέξτε την κατηγορία“Phone”από
τομενούSetupτουπίνακα οργάνων.Αν
το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο επιλέξτε
την κατηγορία“Favorite numbers”:το
υπομενού“Favorite numbers”θα
επιτρέψει την εμφάνιση και την επιλογή
του αγαπημένου τηλεφωνικού αριθμού.
Επιλέγοντας την κατηγορία"Phone" μετο
τηλέφωνομη συνδεδεμένο δεν θα είναι
δυνατή η εμφάνιση της λίστας των
αγαπημένων τηλεφωνικών αριθμών.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑUconnect™
Πιέζοντας τοπλήκτρο"App"επάνω στην
οθόνη εισέρχεστε στομενού του
ραδιοφώνου στο οποίο υπάρχουν όλες οι
εφαρμόσιμες λειτουργίες του
συστήματος.
Τομενού είναι καθαρά ενδεικτικό και
αποτελείται από τιςπαρακάτω
κατηγορίες:
“Drv Heat” (όπου υπάρχει)“Psgr Heat” (όπου υπάρχει)“Apple CarPlay” (όπου υπάρχει)“Android Auto” (όπου υπάρχει)“Managing safety”''Steering wheel heater'' (όπου
υπάρχει)
“Radio”“Media”“Climate”“Controls”“Nav”''Phone''"Settings"“Audio settings”
381
Page 384 of 404
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣUconnect™ LIVE(όπουπροβλέπεται)
Πιέζοντας τοπλήκτρο“Apps”επάνω
στην οθόνη εισέρχεστε στις Εφαρμογές
τουUconnect™LIVE.
Εάν υπάρχει το εικονίδιοUconnect™,
το σύστημα είναιπροετοιμασμένο για τις
συνδεόμενες υπηρεσίες και επιτρέπει την
άμεση αξιοποίηση των εφαρμογών από
το ραδιόφωνο γιαμίαπιο αποδοτική και
εξελιγμένη χρήση του αυτοκινήτου.Η
παρουσία των εφαρμογών λειτουργίας
εξαρτάται απότηδιαμόρφωση του
αυτοκινήτου και από την αγορά.
Για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες
Uconnect™LIVEείναι απαραίτητο:να
κατεβάσετε την εφαρμογήApp
Uconnect™ LIVEαπότο“App Store”
ή
απότο“Google play” που υπάρχει για το
συμβατόsmartphoneσας αφού
βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιημένη τη
σύνδεση δεδομένων,να εγγραφείτε,
μέσω τουApp Uconnect™LIVE,στην
ιστοσελίδαwww.driveuconnect.euή στην
ιστοσελίδαwww.jeep-official.itκαι τέλος
να ξεκινήσετε τοAppUconnect™ LIVE
στοsmartphoneκαι ναπληκτρολογήσετε
ταπιστοποιητικά της εισόδου σας.Για
περισσότερεςπληροφορίες σχετικάμε τις
διαθέσιμες υπηρεσίες στην αγορά σας
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
www.driveuconnect.euΠρώτηπρόσβασημέσα απότο
αυτοκίνητο
Αφού ενεργοποιηθεί τοApp
Uconnect™LIVEκαι εισαχθούν τα
πιστοποιητικά σας,για ναμεταβείτε στις
υπηρεσίεςUconnect™LIVEτης
συσκευής είναι απαραίτητο να εκτελέσετε
το''ζευγάρωμα''
τουBluetooth®μεταξύ
τουsmartphoneσας και του συστήματος
όπωςπεριγράφεται στο κεφάλαιο
''“Ζευγάρωμα”/συγχρονισμός ενός
κινητού τηλεφώνου''.Η λίστα των
τηλεφώνωνπου υποστηρίζονται είναι
διαθέσιμη στοwww.driveuconnect.eu
Αφούπραγματοποιηθεί το''ζευγάρωμα'',
πιέζοντας το εικονίδιοUconnect™
επάνω στην οθόνη θαμπορείτε να
μεταβείτε στις συνδεόμενες υπηρεσίες.
Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία
ενεργοποίησης,επάνω στην οθόνη θα
εμφανιστεί ένα αντίστοιχομήνυμα.Σε
περίπτωση υπηρεσιώνπου απαιτούν ένα
προσωπικόπροφίλ,θα είναι δυνατόν να
συνδέσετε τους λογαριασμούς σαςμέσω
τουApp Uconnect™LIVEή στην
αντίστοιχηπεριοχή σας στο
www.driveuconnect.eu
Ηπαρουσία της εφαρμογήςmy:Car,δεν
αντικαθιστά τιςπληροφορίεςπου
περιγράφονται στο βιβλίο Χρήσης και
Συντήρησης του αυτοκινήτου.Μη συνδεδεμένος χρήστης
Εάν δενπραγματοποιηθεί η σύνδεση
Bluetooth®του τηλεφώνου,πιέζοντας
τοπλήκτροUconnect™τομενού του
συστήματοςπαρουσιάζεταιμετα
εικονίδια απενεργοποιημέναμε εξαίρεση
τοeco:Drive™.Περισσότερες
λεπτομέρειες για τις λειτουργίες
eco:Drive™είναι διαθέσιμες στο
αντίστοιχο κεφάλαιο.
Ρυθμίσεις των υπηρεσιών
Uconnect™ LIVEτων οποίων η
διαχείρισηπραγματοποιείταιμέσω
του συστήματοςUconnect™
Απότομ
ενού τουUconnect™που
αναφέρεται στις υπηρεσίες
Uconnect™LIVEείναι δυνατόν να
μεταβείτε στην ενότητα''Settings"
πιέζοντας το εικονίδιο
.Σε αυτή την
ενότητα είναι δυνατόν να ελέγξετε τις
επιλογές του συστήματος και να τις
διαμορφώσετε σύμφωναμε τις
προτιμήσεις σας.
Ενημερώσεις του συστήματος
Στηνπερίπτωσηπου είναι διαθέσιμημία
ενημέρωση του συστήματος
Uconnect™κατά τη διάρκεια της
χρήσης των υπηρεσιών
Uconnect™LIVE,ο οδηγός θα
ενημερωθείμέσω της εμφάνισης ενός
μηνύματος επάνω στην οθόνη.
382
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 385 of 404
App Uconnect™ LIVE
Για ναμεταβείτε στις υπηρεσίεςπου
συνδέονταιμε το αυτοκίνητο είναι
απαραίτητο να έχετε εγκαταστήσει στο
smartphoneσας τοApp
Uconnect™LIVE,μέσω της οποίας
μπορείτε να διαχειριστείτε τοπροφίλ σας
και ναπροσαρμόσετε τηνπροσωπική
σας εμπειρίαUconnect™LIVE.
Μπορείτε να κατεβάσετε την εφαρμογή
(App)από:το"App Store"ήτο"Google
play".Για λόγους ασφαλείας,όταν το
τηλέφωνο συνδέεται στο ραδιόφωνο το
Appδεν είναιπροσβάσιμο.
Ηπρόσβαση στις υπηρεσίες
Uconnect™LIVEμέσω του ραδιοφώνου
απαιτεί την εισαγωγήπροσωπικών
πιστοποιητικών(emailκαιpassword),
συνεπώς ταπεριεχόμενα των
αντίστοιχων λογαριασμών
προστατεύονται και είναιπροσβάσι
μα
μόνο από τονπραγματικό χρήστη.
Συνδεόμενες υπηρεσίεςπροσβάσιμες
από το αυτοκίνητο
Οι εφαρμογέςeco:Drive™καιmy:Car
αναπτύχθηκαν για να βελτιώσουν την
εμπειρία οδήγησης και κατά συνέπεια
είναι διαθέσιμες σε όλες τις αγορές στις
οποίες είναιπροσβάσιμες οι υπηρεσίες
Uconnect™LIVE.Jeep Skills
Η εφαρμογήJeep Skills παρακολουθεί σε
πραγματικό χρόνο,επάνω στην οθόνη
του συστήματοςUconnect™,την κλίση
του αυτοκινήτου,τη θέση των τροχών ή
την ολίσθησή τους,για τονπιο άμεσο
έλεγχο καιμεμεγαλύτερη συναίσθηση
του τιμονιούπροκειμένου να βρει την
ισχύ και τη ροπήπου κατανέμονται σε
π
ραγματικό χρόνο κατά την αντιμετώπιση
απαιτητικών διαδρομών,ήαπλά όταν
επιλέγεται ηπρόκλησημέσα στηνπόλη.
Δίνει τηνπρόσβαση σε αναλυτικές
πληροφορίες για την επιτάχυνση ή για το
φρενάρισμα:θα είναι επίσης δυνατόν να
εμφανίσει,επάνω στην οθόνη,και τη
''δύναμηG”,την κατάσταση φόρτισης
τηςμπαταρίας,την απόσταση
φρεναρίσματος ανάλογαμε την ταχύτητα
και άλλεςπαραμέτρους σχετικέςμετο
αυτοκίνητο και την οδήγηση.
Για τηνπαροχήπληροφοριών σχετικών
μετησυμπεριφορά του οδηγού,τα
δεδομένα του ταξιδιού θαμπορούν να
είναιπροσβάσιμα εκτός αυτοκινήτου
χάρη στοApp Uconnect™LIVE.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Η εφαρμογήJeep Skills
προορίζεται καθαρά για σκοπούς
ψυχαγωγίας.Οδηγείτεπάντα και σε
κάθεπερίπτωσημε ασφαλή και
υπεύθυνο τρόπο.
Πιέζοντας ταπλήκτραπου υπάρχουν
επάνω στην οθόνη έχετε τη δυνατότητα
ναμεταβείτε στιςπαρακάτω ενότητες:
eco:Drive™
Η εφαρμογήeco:Drive™επιτρέπει την
εμφάνιση,σεπραγματικό χρόνο της
συμπεριφοράς σας στην οδήγησημε
στόχο να σας βοηθήσει να επιτύχετεμία
πιο αποδοτική οδήγηση σε σχέσημε την
κατανάλωση και τις εκπομπές.
Επίσης,είναι δυνατόν να αποθηκεύσετε
τα δεδομένα σεμία συσκευήUSBή χάρη
στοApp Uconnect™LIVEκαι να
επεξεργαστείτε τα δεδομένα στον
ηλεκτρονικό υπολογιστή σας χάρη στην
εφαρμογήdesktopeco:Drive™που είναι
διαθέσιμη στοwww.jeep-official.itή
www.driveuconnect.eu
Η αξιολόγηση του στιλ οδήγησης γίνεται
από τέσσερις δείκτεςπου
παρακολουθούν τιςπαρακάτω
παραμέτρους:επιτάχυνση/επιβράδυνση/
κιβώτιο ταχυτήτων/ταχύτητα κίνησης.
Εμφάνιση τουeco:Drive™
Για την αλληλεπίδρασημε τη λειτουργία
πιέστε τοπλήκτροeco:Drive™.Επάνω
στην οθόνη θα εμφανιστεί έναπαράθυρο
στο οποίο αναφέρονται οι4δείκτεςπου
περιγράφτηκανπαραπάνω.Αυτοί οι
δείκτες θα έχουν γκρι χρώμαμέχρι το
σύστημα να συλλέξει αρκετά στοιχεία για
ν'αξιολογήσει το στιλ οδήγησης.
383
Page 386 of 404
Αφού συλλεχθούν αρκετά δεδομένα οι
δείκτες θα αποκτήσουν5χρώματα
ανάλογαμε την αξιολόγηση:πράσινο
σκούρο(άριστο),ανοικτόπράσινο,
κίτρινο,πορτοκαλί και κόκκινο(χείριστο).
Σεπερίπτωσηπαρατεταμένων
ακινητοποιήσεων η οθόνη θα εμφανίσει
τονμέσο όρο των δεικτώνπου
επιτεύχθηκεμέχρι εκείνη τη στιγμή(το''
Avg Index")για να χρωματίσει στη
συνέχεια τους δείκτες,σεπραγματικό
χρόνο,μόλις ξεκινήσει καιπάλι το
αυτοκίνητο.
Καταγραφή καιμεταφορά των
δεδομένων του ταξιδίου
Τα δεδομένα του ταξιδίουμπορούν να
αποθηκευτούν στημνήμη του
συστήματος και ναμεταφερθούνμ
έσω
μιας συσκευήςUSBκατάλληλα
διαμορφωμένης ή χάρη στοApp
Uconnect™LIVE.Αυτό σάς επιτρέπει να
συμβουλεύεστε οποιαδήποτε στιγμήτο
ιστορικό των δεδομένωνπου
συλλέχθηκαν,εμφανίζοντας τη συνολική
ανάλυση των δεδομένων του ταξιδιού και
του στιλ οδήγησηςπου έχει υιοθετηθεί.
Γιαπερισσότερεςπληροφορίες
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
www.driveuconnect.eu
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Μην αφαιρέσετε τη
συσκευήUSBήαποσυνδέσετε το
smartphone μετοApp
Uconnect™LIVEπριν το σύστημα
φορτώσει τα δεδομένα,γιατί αυτά
μπορεί να χαθούν.Κατά τη διάρκεια
της φάσηςμεταφοράς των δεδομένων
στις συσκευές,επάνω στην οθόνη του
ραδιοφώνουμπορεί να εμφανιστούν
μηνύματαμε οδηγίες για τη σωστή
εκτέλεση της ενέργειας:ακολουθήστε
όσα αναφέρονται.Αυτά ταμηνύματα
εμφανίζονταιμόνομε τον διακόπτη
ανάφλεξης στη θέσηSTOPκαι όταν
ορίζεταιμία καθυστέρηση στο σβήσιμο
του συστήματος.Ημεταφορά των
δεδομένων επάνω στις συσκευές
γίνεται αυτόματαμε το σβήσιμο του
κινητήρα.Τα δεδομέναπου
μεταφέρθηκαν αφαιρούνται α
πότη
μνήμη του συστήματος.Είναι δυνατόν
να καταγράψετε ή όχι τα δεδομένα του
ταξιδιούπιέζοντας τοπλήκτρο
"Settings"και ορίζοντας όποτε
επιθυμείτε την ενεργοποίηση της
καταγραφής και τον τρόπομεταφοράς
μεUSBήCloud.
Όταν ημνήμη της συσκευήςUSBείναι
πλήρης,επάνω στην οθόνη του
ραδιοφώνου εμφανίζονται τα αντίστοιχα
μηνύματα.Όταν τα δεδομέναeco:Drive™δεν
μεταφέρονται σεμία συσκευήUSBγια
πολύ καιρό,η εσωτερικήμνήμη του
συστήματοςUconnect™LIVEμπορεί να
κορεστεί:σε αυτή τηνπερίπτωση
ακολουθήστε τις οδηγίεςπουπαρέχονται
απόταμηνύματαπου εμφανίζονται
επάνω στην οθόνη τουUconnect™.
my:Car
Τοmy:Carσάς δίνει τη δυνατότητα να
κρατήσετε υπό έλεγχο την κατάσταση
της''υγείας''του αυτοκινήτου σας.
Η εφαρμογήmy:Carείναι σε θέση να
εντοπίσει δυσλειτουργίες σεπραγματικό
χρόνο και να ενημ
ερώσει τον οδηγό για
τη λήξη του σέρβις.
Για την αλληλεπίδρασημε την εφαρμογή
πιέστε τοπλήκτρο"my:Car".Επάνω στην
οθόνη θα εμφανίζεται έναπαράθυρο στο
οποίο αναφέρεται η ενότητα"care:Index"
όπουπαρέχονται όλες οι αναλυτικές
πληροφορίες για την κατάσταση του
αυτοκινήτου.Πιέζοντας τοπλήκτρο
"Active alerts''είναι δυνατόν,εάν
υπάρχουν,να δείτε αναλυτικά τις βλάβες
που εντοπίστηκαν στο αυτοκίνητο και οι
οποίεςπροκάλεσαν το άναμμαμιας
λυχνίας.
Μπορείτε να δείτε την κατάσταση του
αυτοκινήτου είτε στην ιστοσελίδα
www.driveuconnect.euείτεμέσω τουApp
Uconnect™LIVE.
384
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 387 of 404
Apple CarPlayκαιAndroid Auto
(όπου υπάρχουν)
ΤαApple CarPlayκαιAndroid Autoείναι
εφαρμογέςπου επιτρέπουν τη χρήση του
smartphone μέσα στο αυτοκίνητομε
ασφαλή και διαισθητικό τρόπο.Για να τις
ενεργοποιήσετε συνδέστε ένα συμβατό
smartphoneστη θύραUSB που υπάρχει
στο αυτοκίνητο:ταπεριεχόμενα του
τηλεφώνου θα εμφανιστούν αυτόματα
επάνω στην οθόνη του συστήματος
Uconnect™.
Για να ελέγξετε τη συμβατότητα του
δικού σαςsmartphoneσυμβουλευτείτε
τις οδηγίες των ιστοσελίδων:
https://www.android.com/intl/it_it/auto/
καιhttp://www.apple.com/it/ios/carplay/.
Αν τοsmartphoneσυνδέεται σωστά στο
αυτοκίνητομέσω της θύραςUSB,στο
βασικόμενού,στη θέση τουπλήκτρου
θα εμφανιστεί το εικονίδιο της
εφαρμογήςApple CarPlayήAndroid
Auto.
Διαμόρφωση τουApp Apple CarPlay
ΤοApple CarPlayυποστηρίζεται απότο
iPhone 5ήπιοπρόσφαταμοντέλα,με
λειτουργικό σύστημαiOS 7.1ήεπόμενες
εκδόσεις.Πριν από τη χρήση τουApple
CarPlay,ενεργοποιήστε τοSiriαπό
''Settings'' > ''General'' > ''Siri''στο
smartphone.Για να χρησιμοποιήσετε τοApple CarPlay
τοsmartphone πρέπει να συνδέεται στο
αυτοκίνητομε ένα καλώδιοUSB.
Διαμόρφωση τουApp Android Auto
Πριν από τη χρήση,κατεβάστε την
εφαρμογήAndroid AutoαπότοGoogle
Play Storeστο δικό σαςsmartphone.
Η εφαρμογή υποστηρίζεται α
πόAndroid
5.0 (Lollipop)ήεπόμενες εκδόσεις.Για να
χρησιμοποιήσετε τοAndroid Autoτο
smartphone πρέπει να συνδέεται στο
αυτοκίνητομε ένα καλώδιοUSB.
Στηνπρώτη σύνδεση θα είναι
απαραίτητο να εκτελέσετε τη διαδικασία
διαμόρφωσηςπου εμφανίζεται επάνω
στοsmartphone.Αυτή η διαδικασία
μπορεί να εκτελεστείμόνομετο
αυτοκίνητο σταματημένο.
Η εφαρμογήAndroid Auto,αφού
συνδεθείμέσω της θύραςUSB,ξεκινάει
παράλληλαμία σύνδεσηBluetooth®.
Αλληλεπίδραση
Μετά τη διαδικασία διαμόρφωσης,κατά
τη σύνδεση τουsmartphoneσας στη
θύραUSBτου αυτοκινήτου,η εφαρμογή
θα ενεργοποιηθεί αυτόματα στο σύστημα
Uconnect™.
Apple CarPlay:για να διασυνδεθείτεμε
τοApple CarPlay πιέστε τοπλήκτρο στο
τιμόνι
(παρατεταμένηπίεση του
πλήκτρου)και,μέσω τουπλήκτρου/κουμπιούTUNE SCROLL / BROWSE
ENTERεπιλέξτε και επιβεβαιώστε ή
πιέστε(παρατεταμένηπίεση του
πλήκτρου)τοπλήκτρο“Home”επάνω
στην οθόνηApple CarPlay.
Android Auto:για να διασυνδεθείτεμε
τοApple CarPlay πιέστε τοπλήκτρο στο
τιμόνι
(παρατεταμένηπίεση του
πλήκτρου)και,μέσω τουπλήκτρου/
κουμπιούTUNE SCROLL / BROWSE
ENTERεπιλέξτε και επιβεβαιώστε ή
πιέστε(παρατεταμένηπίεση του
πλήκτρου)τοπλήκτρο“Microphone”
επάνω στην οθόνηAndroid Auto.
Navigation
Αν η λειτουργία“Nav”του συστήματος
είναι ήδη ενεργή,όταν συνδέεταιμία
συσκευή στο αυτοκίνητο κατά τη
διάρκειαμιας ενεργοποιημένης
συνεδρίαςπλοήγησης,επάνω στην
οθόνη τουUconnect™εμφανίζεταιμία
αναδυόμενη ειδοποίησηπουπαρέχει τη
δυνατότητα στον οδηγό να επιλέξει
μεταξύ τηςπλοήγησης του συστήματος
και τηςπλοήγησηςπου διαχειρίζεται το
smartphone.
Ο
ποιαδήποτε στιγμή είναι δυνατή η
αλλαγή της επιλογής,μεταβαίνοντας στο
σύστημαπλοήγησηςπου θέλει να
χρησιμοποιήσει και ορίζοντας έναν νέο
προορισμό.
385
Page 388 of 404
Ρύθμιση''Smartphone display
autoshow at connection” (“Αυτόματη
προβολήοθόνηςsmartphoneκατάτη
σύνδεση”)
Μέσω των ρυθμίσεων του συστήματος
Uconnect™,ο χρήστηςμπορεί να
αποφασίσει αν θα εμφανίζεται η οθόνη
τουsmartphoneεπάνω στην οθόνη του
συστήματοςUconnect™μόλις το
smartphoneσυνδεθεί στο αυτοκίνητο
μέσω της θύραςUSB.
Ρυθμίζοντας αυτή τη λειτουργία,κάθε
φοράπου θαπραγματοποιείται η
σύνδεσημέσωUSB,οι εφαρμογέςApple
CarPlayήAndroid Autoθα εμφανίζονται
αυτόματα επάνω στην οθόνη του
συστήματοςUconnect™.
Η ρύθμιση“Smartphone display
autoshow at connection”βρίσκεται στο
υ
πομενού“Display”.Η λειτουργία,από
προεπιλογή,είναι ενεργοποιημένη.
Έξοδος απότις εφαρμογέςAndroid
AutoκαιApple CarPlay
Για να τερματίσετε τη συνεδρίαApple
CarPlayήAndroid Autoαποσυνδέστε το
smartphoneαπό τη θύραUSBτου
αυτοκινήτου.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
Πιέστε τοπλήκτρογια ναμπείτε στο
μενού«Settings».
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ηπροβολή των κατηγοριών
τουμενούποικίλει ανάλογαμε τις
εκδόσεις.
Τομενού αποτελείται ενδεικτικά από τις
παρακάτω κατηγορίες:
KeysenseLanguageDisplayUnits (όπου υπάρχει)Voice CommandsClock & DateCamera (όπου υπάρχει)Security/Assistance (όπου υπάρχει)Mirros & wipers (όπου υπάρχει)Brakes (όπου υπάρχει)Lights (όπου υπάρχει)Doors & LocksAuto-On comfort (όπου υπάρχει)Engine Off OptionsAudioPhone/BluetoothRadio SetupReset
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Οι χάρτεςπλοήγησης
έχουνπροφορτωθεί στο σύστημα και
συνεπώς δεν απαιτείται κανένα
εξωτερικόμέσο υποστήριξης.
Ενημέρωση χαρτών
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για ναπραγματοποιήσετε
την ενημέρωση των χαρτών
απευθυνθείτε στοΔίκτυο Τεχνικής
Εξυπηρέτησης τηςJeep.
Για να ενεργοποιήσετε το κύριομενού
τηςπλοήγησηςπιέστε τοπλήκτρο“Nav”
και στη συνέχειαπιέστε ένα απόταδύο
παρακάτωπλήκτρα:
“Where To?”:για να αναζητήσετε ή να
κατευθυνθείτεπρος τονπροορισμό
''View map'':για να εμφανίσετε
επάνω στην οθόνη τον χάρτη
“Home”:επιτρέπει τον ορισμόμιας
διεύθυνσης σπιτιού και τον
προγραμματισμόμιας διαδρομήςπρος
αυτή
“Work”:επιτρέπει τον ορισμόμιας
διεύθυνσης εργασίας και τον
προγραμματισμόμιας διαδρομήςπρος
αυτή
“Information”:για να εμφανίσετε
επάνω στην οθόνη τιςπληροφορίες
σχετικάμε τηνπλοήγηση
386
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 389 of 404
“Emergency”:για να αναζητήσετε
Νοσοκομεία ή Αστυνομικά τμήματαπου
βρίσκονται κοντά στονπροορισμό.
Επίσης,είναι δυνατόν να εμφανίσετε
στην οθόνη την τρέχουσα θέση στην
οποία βρίσκεστε και να αποθηκεύσετε,
μέσα στο"Favourites",τη θέση στην
οποία βρίσκονται τα Νοσοκομείαήτα
Αστυνομικά τμήματα.
“Settings”:επιτρέπει την είσοδο στο
μενού“Settings”του συστήματος
πλοήγησης.
View Map
Πιέστε τοπλήκτρο"View Map" μέσα στο
κύριομενού τηςπλοήγησης για να
εμφανίσετε επάνω στην οθόνη τον χάρτη
που είναι σχετικόςμε τη θέση στην οποία
βρίσκεστε.
Όταν ο χάρτης εμφανιστεί επάνω στην
οθόνη διατίθενται οιπαρακάτω επιλογές:
"Menu":πιέστε αυτό τοπλήκτρο για να
επιστρέψετε στο κύριομενού της
πλοήγησης
"Zoom front +/Zoom back –":πιέστε το
πλήκτρο"Zoom front +"ή" Zoom back –"
για να αναδιαμορφώσετε τον χάρτη(δεν
είναι δυνατόν να κάνετεzoomστους
δευτερεύοντες δρόμους)
"Time of arrival/Time to Destination/
Distance"(μόνο κατά τη διάρκεια της
πλοήγησης): πιέστε αυτό τοπλήκτροπου
βρίσκεται στο άνω δεξίμέρος της οθόνης
για να εμφανίσετεμία από τιςπαρακάτω
επιλογές: ''Arrival time'', ''Approx. time to
Destination'', ''Distance''.
"Turn list"(μόνο κατά τη διάρκεια της
πλοήγησης): πιέστε στο άνω κεντρικό
τμήμα της οθόνης τη λίστα των στροφών
που υπάρχουν κατάμήκος της
διαδρομής.Επιλέξτεμία στροφή για τις
παρακάτω επιλογές: "Show on Map"ή
"Avoid Street".
"Options":πιέστε αυτό τοπλήκτρο για
να εμφανίσετε τις επιλογές εμφάνισης
του χάρτη.
Information
Πιέστε τοπλήκτρο''Information'' μέσα
στο κύριομενού τηςπλοήγησης για να
επιλέξετεμία από τιςπαρακάτω
πληροφορίες: “Traffic”, “Weather”, “Where
Am I?”, “Trip computer”, “Country Info”,
“Speed Cameras” (όπου υπάρχει), “Turn
off LIVE Services”.Emergency
Πιέστε τοπλήκτρο''Emergency'' μέσα
στο κύριομενού τηςπλοήγησης για να
επιλέξετεμία από τιςπαρακάτω επιλογές
αναζήτησης καιπλοήγησηςπρος έναν
προορισμό:
"Hospital":πιέστε αυτό τοπλήκτρο για
να ορίσετε ένα ταξίδιπρος ένα
νοσοκομείοπου βρίσκεται κοντά στον
προορισμό
"Police":πιέστε αυτό τοπλήκτρο για
να ορίσετε ένα ταξίδιπρος ένα
αστυνομικό τμήμαπου βρίσκεται κοντά
στονπροορισμό
"Fire Brigade": πιέστε αυτό τοπλήκτρο
για να ορίσετε ένα ταξίδιπρος ένα
σταθμό τηςπυροσβεστικήςπου
βρίσκεται κοντά στονπροορισμό.
ΦΩΝΗΤΙΚΕΣ ΕΝΤΟΛΕΣ
Για τις λειτουργίεςμε διαχείριση από τις
φωνητικές εντολές δείτε όσα
περιγράφονται για το σύστημα
Uconnect™5” LIVE.
387
Page 390 of 404
MOPAR® CONNECT
(όπου υπάρχει)
Οι υπηρεσίες σάς επιτρέπουν να έχετε
υπό έλεγχο το αυτοκίνητο οποιαδήποτε
στιγμή και να λαμβάνετε τεχνική
υποστήριξη στηνπερίπτωση ατυχήματος,
κλοπής και βλάβης.
Ηπαροχή των υπηρεσιών εξαρτάται από
την εγκατάσταση της συσκευής
Mopar®Connectστο αυτοκίνητο,από
τη χώρα(λίστα διαθέσιμη στην
ιστοσελίδαwww.driveuconnect.eu)και
απαιτεί την ενεργοποίηση σύμφωναμε
τις οδηγίεςπου λάβατε στη διεύθυνση
email που δώσατε στη φάση επιστροφής
του αυτοκινήτου.
Για να χρησιμοποιήσετε τις συνδεόμενες
υπηρεσίες είναι απαραίτητο να
κατεβάσετε την εφαρμογή
Uconnect™LIVEήναμεταβείτε στον
ιστότοπο
www.driveuconnect.eu.
Όλες οι σχετικές λεπτομέρειες βρίσκονται
στην ενότηταMopar®Connectστον
ιστότοποwww.driveuconnect.eu.PRIVACY MODE
Η λειτουργίαPrivacyεπιτρέπει την
απενεργοποίηση γιαμία καθορισμένη
χρονικήπερίοδο των υπηρεσιών“Βρες
το αυτοκίνητο”, “Ειδοποίησηπεριοχής”
και“Ειδοποίηση Ταχύτητας”, που είναι
προσβάσιμες από τον εγγεγραμμένο
πελάτη και επιτρέπουν στον εντοπισμό
του αυτοκινήτου.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Η ιχνηλάτηση της θέσης
του αυτοκινήτουπαραμένει ενεργή,
αλλά όχι ορατή από τονπελάτη,
προκειμένου να επιτρέπει ηπαροχή
των υπηρεσιών τεχνικής
εξυπηρέτησης,όπουπροβλέπονται,
στηνπερίπτωση ατυχήματος ή κλοπής
του αυτοκινήτου.
Διαδικασία ενεργοποίησηςPRIVACY
MODE
Συνεχίστε όπως ακολουθεί:
σημειώστε την τρέχουσα τιμή των
συνολικών διανυθέντων χιλιομέτρων
βεβαιωθείτε ότι οπίνακας οργάνων
είναι σβηστός
Στείλτε στον αριθμό+393424112613
έναSMS μετοπαρακάτω κείμενο:
“PRIVACY <ΑΡ_ΠΛΑΙΣΙΟΥ_
ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ><ΣΥΝΟΛΙΚΑ_
ΔΙΑΝΥΘΕΝΤΑ_ΧΛΜ>” (π.χ.: PRIVACY
ZFA3340000P123456 12532).Ο αριθμός
πλαισίου αναγράφεται στην Άδεια
Κυκλοφορίας
πριν βάλτεμπροστά τον κινητήρα
περιμένετε τη λήψη τουSMS που
επιβεβαιώνει την ενεργοποίηση της
λειτουργίαςPrivacyκαι το οποίο
αναφέρει την ώρα λήξης.
Αφού λάβετε την επιβεβαίωση είναι
δυνατόν να ξεκινήσετε το ταξίδι
γνωρίζοντας ότι το αυτοκίνητο δεν θα
ανιχνεύεται(ιχνηλάτηση)μέχρι την ώρα
λήξηςπου αναφέρεται.Στηνπερίπτωση
λήξης ενώ το ταξίδι βρίσκεται σε εξέλιξη
η λειτουργίαPrivacy παρατείνεταιμέχρι
να σβήσει ο κινητήρας(πίνακας οργάνων
σβηστός).
388
ΠΟΛΥΜΕΣΑ