trunk Lancia Flavia 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 29 of 284

BLOKOWANIE I
ODBLOKOWANIE
POKRYWY BAGAŻNIKA
Aby odblokować od wewnątrz pokrywę
bagażnika, należy nacisnąć i zwolnić
przycisk TRUNK RELEASE (Zwal-
nianie pokrywy bagażnika) znajdujący
się na panelu wska\fników, po lewej stro-
nie kierownicy.
INFORMACJA:
• Dach składany powinien być albozamknięty i zablokowany albo ot-
warty i zablokowany, aby otworzyć
pokrywę bagażnika.
• Przycisk jest aktywny przy dźwigni zmiany biegów ustawionej w położe-
niu P.
Przycisk zwalniania
pokrywy bagażnika w
desce rozdzielczej bę-
dzie nieaktywny, jeśli
samochód został za-
blokowany poprzez
naciśnięcie przełącz-
nika blokady drzwi sterowanej elektrycznie lub przycisku blo-
kowania w nadajniku RKE. Przycisk
zwalniania pokrywy bagażnika będzie ak-
tywny, gdy samochód zostanie odbloko-
wany za pomocą nadajnika RKE, lub jeśli
kluczyk zostanie włożony do wyłącznika
zapłonu i przekręcony w położenie ON/
RUN lub START.
INFORMACJA: Powoduje to za-
blokowanie samochodu, nawet jeśli
dach składany jest otwarty.
Aby odblokować pokrywę bagażnika z
zewnątrz samochodu, należy nacisnąć
dwukrotnie i zwolnić przycisk TRUNK
RELEASE (Zwalnianie pokrywy ba-
gażnika) w nadajniku RKE.
Słowa “Trunk Ajar” (Bagażnik uchy-
lony) pojawią się na wyświetlaczu elek-
tronicznego centrum informacyjnego
pojazdu (EVIC).
OSTRZEŻENIE
DOTYCZĄCE
BAGAŻNIKA
OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalać dzieciom na wchodze-
nie do bagażnika, zarówno z ze-
wnątrz, jak i wewnątrz pojazdu. Za-
wsze zamykać pokrywę bagażnika,
gdy pojazd jest pozostawiany bez
nadzoru. Po wejściu do bagażnika
małe dzieci mogą mieć trudności z
wydostaniem się, nawet jeśli weszły
do niego przez tylne siedzenia. Uwię-
zienie dziecka w bagażniku może spo-
wodować jego śmierć wskutek udu-
szenia lub udaru cieplnego.
AWARYJNE OTWIERANIE
OD WEWNĄT\fZ
POKRYWY BAGAŻNIKA
Ze względów bezpieczeństwa pokrywa
bagażnika została wyposażona w uchwyt
awaryjnego otwierania, umożliwiający
odblokowanie pokrywy bagażnika od
wewnątrz. W przypadku zamknięcia
Przycisk
zwalniania
pokrywy bagażnika
23

Page 81 of 284

Komunikat
EVICCzas
wyświet-
lania ko-
munikatu
EVIC
Komunikat
Licznika
przebiegu
(< 8 km/h)
Czas wy-
świetlania
komuni-
katu Licz-
nika prze-
biegu
Komunikat
Licznika
przebiegu
(> 8 km/h)
Czas wy-
świetlania
komuni-
katu Licz-
nika prze-
bieguSygnał
dźwię-
kowy
Warunek Wyma-
gane dzia-
łanie
TRUNK
AJAR
(UCHY-
LONA PO-
KRYWA
BAGA\b-
NIKA) Ciągły DECK
(PO-
KRYWA) Ciągły DECK
(PO-
KRYWA) Ciągły Pojedyn-
czy syg-
nał
d\fwię-
kowyPokrywa
bagażnika
jest ot-
warta lub
nie jest za-
blokowana Działanie
nie zosta-
nie podjęte
dopóki po-
krywa nie
zostanie
zamknięta
CONVER-
TIBLE TOP
MALFUN-
CTION
(USTERKA
DACHU
SKŁADA-
NEGO) 6 sek. TOP FAIL
(USTERKADACHU) Komuni-
kat wy-
świetlany
przez 6 se-
kundTOP
(DACH)
6 sek. Pojedyn-
czy syg-
nał
d\fwię-
kowyPTCM
uaktywnił
funkcję
systemu
blokowa-
nia (LO-
CKOUT) Patrz
uwaga

75

Page 140 of 284

12. Obrotomierz
Srebrny zakres skali wskazuje maksy-
malną dopuszczalną ilość obrotów (obr./
min. x 1000) dla każdego zakresu bie-
gów. Przed osiągnięciem czerwonego
zakresu należy zwolnić nacisk pedału
przyspieszenia, aby uniknąć uszkodze-
nia silnika.
13. Wskaźnik skrzyni bieg ów
Wska\fnik skrzyni biegów to oddzielny
wyświetlacz w obrębie zestawu wska\fni-
ków. Wyświetla położenie automatycz-
nej skrzyni biegów.
INFORMACJA: Przed przeł\bcze-
niem dźwigni zmiany biegów z poło-
żenia P należy wcisn\bć pedał hamulca.
14. Licznik przebiegu / Licznik prze-
biegu trasy
Licznik przebiegu pokazuje całkowitą
długość drogi przebytej przez pojazd.
Dwa liczniki przebiegu wskazują indy-
widualny przebieg w milach. Aby prze-
łącznik z licznika przebiegu głównego
na licznik przebiegu na danej trasie, na-
leży nacisnąć i puścić przycisk Licznikaprzebiegu. Aby skasować licznik prze-
biegu, należy wyświetlić żądany typ licz-
nika celem skasowania go, a następnie
nacisnąć i przytrzymać przycisk do mo-
mentu skasowania wyświetlanej warto-
ści (około 2 sekundy). Dodatkowe infor-
macje zamieszczono w punkcie
„Przycisk Licznika przebiegu”.
Komunikaty liczników przebiegu po-
jazdu
W określonych warunkach licznik prze-
biegu wyświetla następujące komuni-
katy:
LoW tirE
. . . . . . . . Niskie ciśnienie
w oponach
HOTOIL . . . . . . Temperatura oleju
silnikowego przekracza bezpieczną wartość progową
gASCAP . . . . . . . . . . Usterka korka
wlewu paliwa
CHANgE OIL . . . . . . . Wymagana
wymiana oleju
noFUSE . . . . Brak bezpiecznika IOD
no buS . . . Zestaw wska\fników nie ma
połączenia z CAN BUS. INFORMACJA: Ostrzeżenia takie
jak ”Low Tire” (Niskie ciśnienie w
oponie), “Door Ajar” (Uchylone
drzwi) i “Trunk Ajar” (Uchylona po-
krywa bagażnika) pojawi\b się na wy-
świetlaczu EVIC. (Więcej informacji
znajduje się w części „Elektroniczne
centrum informacyjne pojazdu
(EVIC)”).
LoW tirE
W odpowiednich warunkach wyświet-
lacz licznika przebiegu przełącza się po-
między wartością LoW i TirE przez trzy
cykle.
HOTOIL
Gdy pojawi się ten komunikat, oznacza
to, że nastąpiło przegrzanie oleju silni-
kowego. W tego typu sytuacji na wy-
świetlaczu licznika przebiegu pojawi się
komunikat “HOTOIL” i zostanie wy-
emitowany sygnał d\fwiękowy.
Więcej informacji zawiera punkt „Prze-
grzanie silnika” w rozdziale „Postępo-
wanie w sytuacjach awaryjnych”.
134

Page 148 of 284

• Door Ajar (Uchylone drzwi), z ele-mentem graficznym wskazującym,
które drzwi są otwarte. Emitowany
jest pojedynczy sygnał d\fwiękowy,
gdy samochód jest w ruchu.
• Doors Ajar (Uchylone drzwi), z ele- mentem graficznym wskazującym,
które drzwi są otwarte. Emitowany
jest pojedynczy sygnał d\fwiękowy,
gdy samochód jest w ruchu.
• Trunk Open (Otwarta pokrywa ba- gażnika), z elementem graficznym
wskazującym otwarty bagażnik i poje-
dynczym sygnałem d\fwiękowym
• Lights On (Włączone światła)
• Key in ignition (Kluczyk w wyłącz- niku zapłonu)
• Remote start aborted — Door ajar (Zdalne uruchomienie anulowane —
drzwi uchylone)
• Remote start aborted — Hood ajar (Zdalne uruchomienie anulowane —
uchylona pokrywa komory silnika)
• Remote start aborted — Trunk ajar (Zdalne uruchomienie anulowane —
uchylona pokrywa bagażnika) • Remote start aborted — Fuel low
(Zdalne uruchomienie anulowane —
niski poziom paliwa)
• Remote start disabled — System fault (Zdalne uruchomienie anulowane —
usterka układu)
• Convertible Top Not Secured (Dach składany niezabezpieczony), z poje-
dynczym sygnałem d\fwiękowym
• Convertible Top Complete (Działa- nie dachu składanego ukończone), z
pojedynczym sygnałem d\fwiękowym
• Secure Cargo Shield (Zabezpiecz osłonę bagażu), z pojedynczym syg-
nałem d\fwiękowym
• Speed Too High (Zbyt duża pręd- kość), z pojedynczym sygnałem
d\fwiękowym
• Convertible Top Malfunction (Usterka dachu składanego), z poje-
dynczym sygnałem d\fwiękowym
• Oil Change Required (Wymagana wymiana oleju) (wraz z pojedynczym
sygnałem d\fwiękowym) • Low Tire (Niskie ciśnienie w oponie),
z elementem graficznym samochodu
wskazującym, w której oponie jest ni-
skie ciśnienie, a także pojedynczym
sygnałem d\fwiękowym. Patrz część
„Układ monitorujący ciśnienie w opo-
nach” w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”
• Check TPM System (Sprawdzić układ TPMS), z pojedynczym sygna-
łem d\fwiękowym. Patrz część „Układ
monitorujący ciśnienie w oponach” w
rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
OIL CHANGE REQUIRED
(Wymagana wymiana oleju)
Samochód jest wyposażony w układ
wska\fnika wymiany oleju silnikowego.
Po emisji pojedynczego sygnału d\fwię-
kowego przypominającego o kolejnej
zaplanowanej wymianie oleju na wy-
świetlaczu EVIC przez około pięć se-
kund będzie migać komunikat „Oil
Change Required” („Wymagana wy-
miana oleju)”. Układ wska\fnika wy-
miany oleju silnikowego działa w opar-
ciu o cykl roboczy, co oznacza, że
odstępy między kolejnymi wymianami
142