Lancia Thema 2014 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)

Page 51 of 337

Ako dođe do sudara u kojem se aktiviraju
zračni jastuci, može se dogoditi nešto ili sve
od slijedećega:
• Sintetički materijal zračnih jastuka bi
ponekad mogao uzrokovati abrazije i/ili
crvenilo kože vozača i suvozača, kako se
zračni jastuk aktivira i ispuše. Abrazije su
slične opeklinama od povlačenja konopa
ili onima koje bi mogli dobiti klizanjem
po tepihu. One nisu posljedica kontakta
s kemikalijama. One nisu stale i brzo ne-
staju. Međutim, ako se dobro ne opora-
vite nakon nekoliko dana, ili ako dobijete
plikove, odmah posjetite liječnika.
• K ako se zračni jastuk ispuhuje, možda
će te uočiti čestice dima. Ove čestice su
normalni proizvod procesa koji generira
neotrovni plin koji se koristi za napuhiva-
nje zračnih jastuka. Ove čestice bi mogle
uzrokovati iritaciju kože, očiju, nosa ili
grla. Ako se pojavi iritacija kože ili oči-
ju, isperite ih hladnom vodom. U slučaju iritacije nosa i grla, udišite svježi zrak.
Ako se iritacija nastavi, posjetite liječnika.
Ako se ove čestice zadrže na vašoj odjeći,
slijedite upute proizvođača odjeće u svezi
čišćenja.
Nakon aktiviranja zračnih jastuka, nemoj-
te dalje voziti vaš automobil. Ako slučajno
dođe do druge nezgode, zračni jastuci vas
više neće moći zaštititi.
UPOZORENJE!
Aktivirani zračni jastuci i natezači sigur-
nosnih pojaseva vas ne mogu zaštititi u
slučaju drugog sudara. Nakon aktivira-
nja, odmah posjetite ovlašteni servis rad
zamjene zračnih jastuka, natezača poja-
seva i mehanizma za namatanje prednjih
sigurnosnih pojaseva. Također obavite
servis kontrolera zaštite putnika (ORC). Održavanje sustava zračnih jastuka
UPOZORENJE!

Promjene na bilo kojem dijelu sustava
zračnih jastuka bi mogle uzrokova-
ti njihovo neaktiviranje kada se za to
ukaže potreba. Mogli bi se ozlijediti ako
se zračni jastuci ne mogu aktivirati. Ne
mijenjajte komponente ili ožičenje, uk-
ljučujući stavljanje bilo kakvih znački
ili naljepnica na sredinu kola upravlja-
ča ili na desnu gornju stranu prednje
ploče. Ne mijenjajte prednji odbojnik,
strukturu karoserije i ne ugrađujte do-
datne pragove ili ploče ispod podvozja.
• Opasno je da sami pokušate popraviti
bilo koji dio sustava zračnih jastuka.
Bilo kojem tehničaru koji radi na va-
šem vozilu recite da ima ugrađen su-
stav zračnih jastuka.
(nastavlja se)
44

Page 52 of 337

UPOZORENJE! (Nastavak)
• Ne pokušavajte promijeniti bilo koji dio
sustava zračnih jastuka. Zračni jastuk
se može nenadano aktivirati ili neće
pravilno raditi ako se naprave neovla-
štene promjene. Za bilo kakav servis
zračnih jastuka, posjetite ovlašteni ser-
vis. Ako, zbog bilo kojeg razloga (uklju-
čujući uklanjanje ili otpuštanje/priteza-
nje vijaka sjedala), treba servisirati sje-
dalo, uključujući presvlake i sjedeći dio,
odvezite vaše vozilo ovlaštenom servi-
seru. Može se koristiti samo dodatna
oprema s ovlaštenjem proizvođača. Ako
je potrebno promijeniti sustav zračnih
jastuka za osobe s invaliditetom, posje-
tite ovlaštenog zastupnika.
Svjetlo upozorenja zračnih jastuka Sigurno ćete htjeti da vaši zračni
jastuci budu spremni kada se za
to ukaže potreba. Svjetlo upozo-
renja zračnih jastuka nadzire unutrašnje
krugove i ožičenje sustava zračnih jastuka.
Iako sustav zračnih jastuka ne zahtijeva ni- kakvo održavanje, ako se dogodi bilo što od
slijedećega, odmah posjetite ovlašteni servis
radi provjere sustava zračnih jastuka.

Svjetlo upozorenja zračnih jastuka se ne
upali tijekom prve četiri do osam sekundi
kada se kontaktni prekidač prebaci u po-
ložaj ON/RUN
• Svjetlo upozorenja zračnih jastuka osta-
ne upaljeno nakon intervala od četiri do
osam sekundi.
• Svjetlo upozorenja zračnih jastuka se po-
vremeno upali ili ostane upaljeno tijekom
vožnje.
NAPOMENA:
Ako ne radi brzinomjer, brojač okre-
taja ili bilo koji pokazivač povezan s
motorom, kontroler zaštite putnika
(OCR) možda također neće raditi.
Zračni jastuci možda neće biti spre-
mni za aktiviranje radi vaše zaštite.
Odmah provjerite kutiju s osiguračima
radi pregorenih osigurača. Pogledajte
naljepnicu s unutrašnje strane po-
klopca kutije s osiguračima za raspo-
red osigurača. Ako je osigurač dobar,
posjetite ovlašteni servis. Snimač događaja (EDR)
Ovo vozilo je opremljeno sa snimačem do-
gađaja – crnom kutijom (EDR). Glavni za-
datak EDR sustava je snimanje podataka o
vozilu u slučaju sudara ili izbjegavanja su-
dara, a koji se odnose na aktiviranje zračnih
jastuka ili udaranje u prepreku na cesti, te
koji bi mogli pomoći u razumijevanju po-
našanja vozila. EDR sustav je tako kon-
struiran da snima podatke u svezi dinamike
vozila i sigurnosnih sustava u vremenu od
30 sekundi ili kraće. EDR u ovom vozilu
je konstruiran za snimanje takvih podataka
kao što su:

kako su radili određeni sustavi u vašem
vozilu;
• jesu li pojasevi vozača i suvozača bili ve-
zani;
• koliko snažno (i je li uopće) vozač priti-
skao papučicu gasa i/ili papučicu kočni-
ce, i
• kolika je bila brzina vozila.
Ovi podaci mogu pomoći u boljem razumi-
jevanju uvjeta u kojima je došlo do nesreće
i ozljeda.
45

Page 53 of 337

NAPOMENA:
EDR snima podatke o vašem vozilu
samo ako se dogodila teška nesreća;
nema snimanja podataka u normal-
nim uvjetima vožnje i ne snimaju se
nikakvi osobni podaci (npr. ime, spol,
dob i lokacija sudara). Međutim, tre-
ća strana, na primjer policija, može
kombinirati EDR podatke s osobnim
podacima koji se rutinski uzimaju ti-
jekom istrage o nesreći.
Za čitanje podataka koji su snimljeni EDR
sustavom, potrebna je specijalna oprema i
potreban je pristup vozilu ili EDR uređaju.
Dodatno uz proizvođača vozila, treće stra-
ne, kao što su policija, a koje imaju specijal-
nu opremu, mogu pročitati ove informacije
ako imaju pristup vozilu ili EDR uređaju.ZAŠTITA DJECE
Svatko u vašem vozilu treba u svakom
trenutku biti vezan, uključujući bebe i djecu.
Djeca od 12 godina i mlađa, trebaju se
voziti na stražnjem sjedalu, pravilno za-
štićena. Prema statistikama sudara, djeca
su sigurnija kada su pravilno zaštićena na
stražnjim sjedalima nego na prednjim.
UPOZORENJE!
• Velika opasnost! Ne koristite prema
nazad okrenutu dječju sjedalicu na sje-
dalu koje je zaštićeno prednjim zrač-
nim jastukom! Pogledajte naljepnicu
upozorenja.
(nastavlja se)
UPOZORENJE! (nastavak)
• U slučaju sudara, nezavezano dijete,
čak i mala beba, može biti izbačeno
unutar vozila. Sila, koja je potrebna
za zadržavanje i najmanjeg djeteta u
vašem naručju, može postati toliko vi-
soka da ga više nećete moći držati, bez
obzira koliko ste snažni. Dijete i drugi
putnici mogu biti ozbiljno ozlijeđeni.
Bilo koje dijete, koje se vozi u vašem
vozilu, mora biti pravilno posjednuto u
odgovarajuću dječju sjedalicu.
Postoje dječje sjedalice različitih dimenzija
i veličina, za novorođenčad do djece koja
su dovoljno velika da koriste pojaseve za
odrasle. Uvijek proučite korisnički priruč-
nik dječje sjedalice, kako bi bili sigurni da
imate pravu sjedalicu za vaše dijete. Ko-
ristite dječju sjedalicu koja odgovara dobi
vašeg djeteta.
46

Page 54 of 337

Tablica položaja za univerzalnu dječju sjedalicu
GrupaSjedalo (ili drugo mjesto)
Prednje
suvozačko Stražnje
vanjsko Stražnje
središnje Međusjedalo
vanjsko Međusjedalo
središnje
Grupa do 10 kgX U U N/A N/A
Grupa 0+ do 13 kgX U U N/A N/A
Grupa I 9 do 18 kgX U U N/A N/A
Grupa II 15 do 25 kg X U U N/A N/A
Grupa III 22 do 36 kg X U U N/A N/A
Legenda za gornju tablicu:
• U = prikladno za “universal” kategoriju
dječje sjedalice odobrenu za ovu težinsku
grupu
• UF = prikladno za prema naprijed okre-
nutu “universal” dječju sjedalicu odobre-
nu za ovu težinsku grupu •
L = prikladno za određene dječje sjeda-
lice dane u popisu. Ove sjedalice mogu
imati oznake “specific vehicle”, “restric-
ted” ili “semi-universal”. •
B = Integrirana zaštita, odobrena za ovu
težinsku grupu
• X = sjedalo nije pogodno za djecu ove
težinske grupe
47

Page 55 of 337

Tablica ISOFIX sidrišta
Tablica ISOFIX pozicija
Grupa Klasa
veličine Učvršćenje Suvozač Stražnje
vanjskoStražnje
središnje Međusjedalo
vanjsko Međusjedalo
središnje Druge
pozicije
Nosiljka F ISO/L1 X X X N/AN/A N/A
G ISO/L2 X X X N/AN/A N/A
(I) X N/A N/A N/A N/A N/A
0 – do 10 kg E ISO/R1 X 1UF/1UF 1UF N/A N/A N/A
(I) X N/A N/A N/A N/A N/A
0+ - do 13 kg E ISO/R1 X 1UF/1UF 1UF N/A N/A N/A
D ISO/R2 X 1UF/1UF 1UF N/A N/A N/A
C ISO/R3 X 1UF/1UF 1UF N/A N/A N/A
(I) X N/A N/A N/A N/A N/A
I -9 do 18 kg D ISO/R2 X 1UF/1UF 1UF N/A N/A N/A
C ISO/R3 X 1UF/1UF 1UF N/A N/A N/A
B ISO/F2 X 1UF/1UF 1UF N/A N/A N/A
B1 ISO/F2X X 1UF/1UF 1UF N/A N/A N/A
A ISO/F3 X 1UF/1UF 1UF N/A N/A N/A
(I) X N/A N/A N/A N/A N/A
48

Page 56 of 337

Tablica ISOFIX pozicija
Grupa Klasa
veličine Učvršćenje Suvozač Stražnje
vanjskoStražnje
središnje Međusjedalo
vanjsko Međusjedalo
središnje Druge
pozicije
II – 15 do 25 kg (1) X N/A N/A N/A N/A N/A
III – 22 do 36 kg (1) X N/A N/A N/A N/A N/A
Legenda za gornju tablicu:
• (I) = Za dječje sjedalice koje ne nose
ISO/XX identifikaciju klase veličine (A
do G), za određenu težinsku grupu, pro-
izvođač automobila će označiti specifične
ISOFIX dječje sjedalice, preporučene za
svaku poziciju.
• 1UF = prikladno za univerzalnu kate-
goriju dječje sjedalice odobrenu za ovu
težinsku grupu
• 1L = prikladno za određene dječje sje-
dalice dane u popisu. Ove sjedalice mogu
imati oznake “specific vehicle”, “restric-
ted” ili “semi-universal”.
• X = sjedalo nije pogodno za ISOFIX
dječje sjedalice ove težinske grupe ili
veličine Bebe i dječje sjedalice
Stručnjaci za sigurnost preporučuju da se
djeca voze u prema nazad okrenutim sje-
dalicama do dobi od dvije godine ili dok ne
prijeđu visinsku ili težinsku granicu njihove
dječje sjedalice. Mogu se koristiti dvije vrste
prema nazad okrenutih sjedalica: nosiljke
za bebe i otvorene dječje sjedalice.
Nosiljke za bebe se koriste samo u položaju
okrenutom prema nazad. Preporuča se za
djecu od rođenja pa dok ne prerastu no-
siljku za bebe. Otvorene dječje sjedalice se
mogu koristiti bilo okrenute prema nazad
ili prema naprijed. Otvorene dječje sjedalice
često imaju veću težinsku granicu u smje-
ru okrenutom prema nazad nego nosiljke za bebe, tako da ih u tom položaju mogu
koristiti djeca koja su prerasla nosiljke za
bebe ali su još uvijek mlađa od dvije godi-
ne. Djeca bi trebala ostati okrenuta prema
nazad dok ne prerastu svoju otvorenu dječ-
ju sjedalicu. Obje vrste sjedalica se ugra-
đuju u vozilo koristeći krilni/rameni pojas
ili ISOFIX sidrišta dječje sjedalice. Pogle-
dajte “ISOFIX - Donja sidrišta za dječju
sjedalicu”.
49

Page 57 of 337

UPOZORENJE!
Prema nazad okrenute dječje sjedalice
se nikada ne smiju postavljati na sjeda-
lo suvozača ako postoji zračni jastuk za
suvozača, osim ako nije deaktiviran. Ak-
tiviranje ovog zračnog jastuka bi moglo
uzrokovati ozbiljne ozljede ili smrt bebe u
toj poziciji.
Starija djeca i dječje sjedalica
Djeca koja su starija od dvije godine ili koja
su prerasla svoju prema nazad okrenutu
sjedalicu mogu se voziti u vozilu okrenuta
prema naprijed. Prema naprijed okrenute
dječje sjedalice i otvorene dječje sjedalice
koje se koriste okrenute u smjeru vožnje su
za djecu koja su starija od dvije godine ili
su prerasla svoje dosadašnje prema nazad
okrenute dječje sjedalice. Djecu bi trebalo
posjedati u prema naprijed okrenute dječ-
je sjedalice što je duže moguće, do najveće
težine i visine za tu sjedalicu. Ove dječje
sjedalice se ugrađuju u vozilo uz pomoć
krilnog/ramenog pojasa ili ISOFIX sidri-
šta. Pogledajte “ISOFIX - Donja sidrišta za
dječju sjedalicu”. Sva djeca koja su prerasla dimenzije prema
naprijed okrenute dječje sjedalice bi trebala
koristiti podizno sjedalo (booster) dok ne
mogu pravilno koristiti sigurnosne pojaseve
u vozilu. Ako dijete ne može pravilno sje-
diti u sjedalu sa spuštenim nogama preko
sjedećeg dijela sjedala, trebalo bi koristiti
podizno sjedalo. Dijete i podizno sjedalo se
postavljaju u sjedalo uz pomoć krilnog/ra-
menog pojasa.
Djeca koja su prevelika za podizno
sjedalo
Djeca, koja su dovoljno velika da udobno
mogu koristiti rameni dio pojasa, te čije
noge su dovoljno dugačke da se mogu u ko-
ljenu savinuti preko ruba sjedećeg dijela, te
koja se mogu nasloniti na sjedalo, trebala
bi koristiti krilni/rameni pojas na stražnjem
sjedalu.

Provjerite da dijete sjedi uspravno na
stražnjem sjedalu.
• Krilni dio pojasa bi trebao što je udobnije
moguće prelaziti preko kukova. •
Povremeno provjerite nalijeganje pojasa.
Nemirno dijete može pomaknuti pojas iz
normalnog položaja.
• Ako rameni dio pojasa dodiruje lice i vrat,
pomaknite dijete bliže sredini vozila. Ni-
kada ne dozvolite da dijete zaveže pojas
ispod ruke ili iza leđa.
UPOZORENJE!
• Nepravilna ugradnja može dovesti do
situacije u kojoj dječja sjedalica neće za-
štititi dijete. Može se olabaviti u slučaju
sudara. Dijete može biti teško ozlijeđe-
no ili poginuti. Pažljivo slijedite upute
proizvođača prilikom ugradnje dječje
sjedalice.
• Prema nazad okrenute dječje sjedalice
bi se trebale koristiti samo na stražnjem
sjedalu. Ako se prema nazad okrenuta
dječja sjedalica ugradi na sjedalo suvo-
zača može je udariti aktivirani zračni
jastuk, što može dovesti do ozbiljnih
ozljeda ili smrti djeteta.
50

Page 58 of 337

Ovdje su dani naputci kako najbolje
iskoristiti dječju sjedalicu:
• Prije kupnje dječje sjedalice, provjerite
ima li naljepnicu kojom se potvrđuje da
zadovoljava sve sigurnosne standarde.
Kompanija LANCIA također preporuča
da prije kupnje isprobate dječju sjedalicu
u samom vozilu.
• Dječja sjedalica mora odgovarati teži-
ni i visini djeteta. Provjerite naljepnicu
na dječjoj sjedalici za težinska i visinska
ograničenja.
• Pažljivo slijedite upute koje dolaze uz
dječju sjedalicu. Ako nepravilno ugradite
dječju sjedalicu, možda neće pružiti za-
štitu kada to bude potrebno.
• Dijete vežite u sjedalicu prema uputama
proizvođača dječje sjedalice.
UPOZORENJE!
K ada se dječja sjedalica ne koristi, učvrsti-
te je u sjedalu sa sigurnosnim pojasom ili
je izvadite iz vozila. Ne ostavljajte je neza-
vezanu u vozilu. U slučaju naglog kočenja
ili sudara, mogla bi udariti druge putnike
ili u naslone sjedala, te uzrokovati ozbiljne
ozljede.
ISOFIX - Donja sidrišta za
dječju sjedalicu
Drugi red sjedala vašeg vozila je opremljen
sa sustavom sidrišta za dječje sjedalice, koji
se naziva ISOFIX. ISOFIX sustav omogu-
ćuje ugradnju dječje sjedalice bez upora-
be sigurnosnih pojaseva vozila, tako da se
dječja sjedalica preko donjih sidrišta i gor-
nje spone učvrsti na strukturu vozila.
Sada su dostupne ISOFIX kompatibilne
dječje sjedalice. Međutim, kako će se ova
sidrišta uvoditi postepeno, dječje sjedalice
koja imaju mogućnost vezanja za ova si-
drišta također imaju mogućnost ugradnje
uporabom sigurnosnih pojaseva. Već neko
vrijeme se mogu kupiti dječje sjedalice koje
imaju trake i kuke za spajanje na sidrišta
gornje spone. Za neke starije dječje sjeda-
lice, mnogi proizvođači sjedalica nude do-
datne kutove za gornje spone ili naknadno ugrađene dodatke. Preporuča se da iskori-
stite sve dostupne načine vezivanja dječjih
sjedalica u bilo kojem vozilu.
Sva tri sjedala u drugom redu imaju do-
nja sidrišta koja mogu poslužiti za ugradnju
ISOFIX dječjih sjedalica. Nikada ne ugra-
đujte ISOFIX kompatibilna sjedala tako da
dva sjedala koriste zajednička donja sidri-
šta. Ako ugrađujete ISOFIX kompatibilna
dječja sjedala u susjedne položaje sjedenja,
možete koristiti ISOFIX sidrišta ili sigurno-
sni pojas vozila za vanjske pozicije.
ISOFIX sidrišta
51

Page 59 of 337

Ugradnja ISOFIX
kompatibilne dječje sjedalice
Preporučamo vam da pažljivo slijedite pre-
poruke proizvođača tijekom ugradnje dječ-
je sjedalice. Neće sve dječje sjedalice biti
ugrađene kako je ovdje opisano. Ponovo,
pažljivo slijedite upute za ugradnju koje su
došle uz vašu dječju sjedalicu.Donja sidrišta na stražnjem sje-
dalu su okrugle šipke, koje se na-
laze u stražnjem dijelu sjedećeg
dijela sjedala gdje se on spaja s naslonom
sjedala, te se malo vide kada se nagnete
nad stražnje sjedalo kako bi ugradili dječju
sjedalicu. Lako ćete ih osjetiti ako provuče-
te prste između naslona sjedala i sjedećeg
dijela.
Uz to, postoje sidrišta gornje
spone iza svake stražnje pozicije
sjedenja, a koja se nalaze u ploči
između naslona stražnjih sjedala i stražnjeg prozora. Sidrišta gornje spone se nalaze is-
pod plastičnog pokrova s ovim simbolom.
Mnoge, ali ne sve, dječje sjedalice će biti
opremljene sa odvojenim trakama na sva-
koj strani, od kojih svaka ima kuku ili za-
kačku za spajanje na donje sidrište i sustav
za namještanje napetosti spone. Prema na-
prijed okrenute dječje kolijevke će također
biti opremljene s gornjom sponom, kukom
za vezanje na sidrište gornje spone i susta-
vom za namještanje napetosti gornje spone.
Prvo, otpustite elemente za namještanje
dječje sjedalice na donjim sponama i na
gornjom sponi, tako da možete lakše za-
kačiti kuke ili zakačke za sidrišta u vozilu.
Slijedeće, zakačite donje kuke ili zakač-
ke preko vrha šipki za sidrenje, gurajući
materijal pokrova sjedala u stranu. Tada,
okrenite pokrov sidrišta gornje spone di-
rektno iza sjedala u koje ugrađujete dječju
sjedalicu i zakačite gornju sponu za sidri-
šte, pazeći da provedete gornju sponu tako da postoji direktna linija između sidrišta i
dječje sjedalice. Na kraju, zategnite sve tri
trake istovremeno gurajući dječju sjedalicu
prema nazad i prema dolje smanjivanjem
labavosti traka prema uputama proizvođa-
ča dječje sjedalice.
Za središnje sjedalo, namjestite naslon za
glavu u gornji položaj i provucite gornju
sponu između nosača naslona za glavu
ispod samog nosača. Nakon toga zakačite
kuku za sidrište spone u ploči između na-
slona stražnjeg sjedala i stražnjeg stakla.
Tipka za namještanje visine
naslona za glavu
52

Page 60 of 337

Donji položaj naslona za glavu
UPOZORENJE!
Nepravilno učvršćena gornja spona bi
mogla dovesti do većih pokreta glave i
mogućih ozljeda djeteta. Koristite samo
sidrišta direktno iza dječje sjedalice za
učvršćivanje gornje spone dječje sjedalice.
NAPOMENA:
• Pazite da gornja spona ne upadne u
otvor između naslona sjedala kako
otpuštate njihovu napetost. •
Prilikom uporabe ISOFIX sidrišta za
ugradnju dječje sjedalice, molimo
vas osigurajte da svi pojasevi koji
se ne koriste budu dalje od dohvata
djece. Preporuča se da prije ugrad-
nje dječje sjedalice, zavežete pojas
tako da bude iza dječje sjedalice i
dalje od dosega djece. Ako zavezani
pojas ometa ugradnju dječje sjeda-
lice, umjesto da ga vežete iza dječje
sjedalice, provedite ga kroz otvor u
dječjoj sjedalici i zavežite ga. To će
osigurati da bude izvan dosega dje-
teta. Podsjetite svu djecu u vozilu da
sigurnosni pojasevi nisu igračke i da
se ne smiju s njima igrati, te nika-
da ne ostavljajte u vozilu djecu bez
nadzora.
UPOZORENJE!
Nepravilna ugradnja dječje sjedalice za
ISOFIX sidrišta može dovesti do toga da
vaše dijete neće biti pravilno zaštićeno.
Dijete može biti ozbiljno ozlijeđeno ili po-
ginuti. Pažljivo slijedite upute proizvođa-
ča prilikom ugradnje dječje sjedalice.
Ugradnja dječje sjedalice koristeći
sigurnosne pojaseve
Sigurnosni pojasevi u stražnjem sjedalu su
opremljeni s mehanizmom automatskog
namatanja i blokiranja (ALR) ili zakačkom
kojima se učvršćuje dječja sjedalica. Ova
vrsta sigurnosnih pojaseva je tako konstru-
irana da drži krilni dio pojasa tijesno oko
dječje sjedalice bez potrebe za uporabom
spojnice. ALR mehanizam će se oglasiti zvu-
kom preskakanja ako izvučete cijeli pojas iz
mehanizma za namatanje te će omogućiti
namatanje pojasa nazad u mehanizam.
53

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 340 next >