Lancia Ypsilon 2016 Betriebsanleitung (in German)

Page 11 of 220

DIE SCHLÜSSEL
1)1)1)
MECHANISCHER
SCHLÜSSEL
Der Metalleinsatz A des Schlüssels
aktiviert die Zündvorrichtung, die
Türschlösser, das Ver- und Entriegeln
des Kraftstofftanks (für Versionen/
Märkte, wo vorgesehen).
SCHLÜSSEL MIT
FERNBEDIENUNG
(für Versionen / Märkte, wo vorgesehen)
2)
Der Metalleinsatz A des Schlüssels
Abb. 2 betätigt:
Die Anlassvorrichtung;
Die Türverriegelung;
Die Verriegelung/Entriegelung des
Tankdeckels (für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen).
Die Taste B drücken, um den
Metalleinsatz zu öffnen/schließen.
Kurzer Druck der Taste
: Entriegelung
der Türen, des Kofferraums,
zeitbegrenzte Einschaltung der
Deckenleuchten und doppeltes
Aufblinken der Richtungsanzeiger (für
Versionen/Märkte, wo vorgesehen).Kurzer Druck der Taste
:
fernbediente Verriegelung der Türen,
der Heckklappe mit Ausschaltung der
Deckenleuchte und einmaligem
Aufblinken der Richtungsanzeiger (für
Versionen/Märkte, wo vorgesehen).
Druck der Taste
: fernbedientes
Öffnen der Kofferraumklappe und
Doppelblinken der Richtungsanzeiger.
ANFRAGE NACH
ZUSÄTZLICHEN
FERNBEDIENUNGEN
Bei Bedarf einer neuen Fernbedienung
wenden Sie sich bitte an das
Lancia-Kundendienstnetz und nehmen
Ihren Personalausweis und die
Fahrzeugpapiere mit. Das System kann
bis zu 8 Fernbedienungen erkennen.
ZUR BEACHTUNG
1)Mit der Aktivierung des Safe Lock ist es
nicht mehr möglich, die Türen von innen
zu öffnen, vergewissern Sie sich deshalb
vor dem Aussteigen, dass keine Personen
mehr im Fahrzeug sind.
2)Die Taste B Abb. 2nur drücken, wenn
der Schlüssel weit vom Körper und
insbesondere von den Augen und
empfindlichen Gegenständen (z.B.
Kleidung) entfernt ist. Den Schlüssel nicht
unbeaufsichtigt lassen, damit keine
Unbefugten, insbesondere Kinder, mit dem
Schlüssel spielen und unabsichtlich die
Taste drücken können.
ZUR BEACHTUNG
1)Starke Stöße können die elektronischen
Bauteile im Schlüssel beschädigen. Um
eine einwandfreie Funktion der
elektronischen Vorrichtungen im Inneren
der Schlüssel zu gewährleisten, ist eine
direkte Sonneneinstrahlung zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNG
1)Leere Batterien müssen, wie
vorgeschrieben, in den eigens dafür
vorgesehenen Behältern entsorgt werden
oder können beim Lancia
-Kundendienstnetz zur entsprechenden
Entsorgung abgegeben werden.
2L0F0075C
9

Page 12 of 220

ANLASS-
VORRICHTUNG
3) 4)
Der Schlüssel hat 3 verschiedene
Stellungen Abb. 3:
STOP: Motor ausgeschaltet,
Schlüssel abziehbar, Lenkrad blockiert.
Einige elektrische Vorrichtungen (z.B.
Autoradio, Zentralverriegelung der
Türen usw.) sind funktionsfähig;
MAR: Fahrtposition. Alle elektrischen
Vorrichtungen sind funktionsfähig;
AVV: Anlassen des Motors.
Die Anlassvorrichtung ist mit einem
Sicherheitsmechanismus versehen, der
den Fahrer bei einem nicht erfolgten
Motorstart zwingt, den Schlüssel zuerst
auf STOP zu drehen, bevor der
Anlassvorgang wiederholt werden kann.LENKRADSPERRE
5) 6)
Eingabe
Wenn die Anlassvorrichtung auf STOP
steht, den Schlüssel abziehen und
das Lenkrad bis zum Einrasten drehen.
Ausschaltung
Das Lenkrad leicht bewegen, während
der Schlüssel auf MAR gedreht wird.
ZUR BEACHTUNG
3)Bei einer Beschädigung der
Zündvorrichtung (z. B. nach einem
Diebstahlversuch) muss die
Funktionstüchtigkeit vor der Weiterfahrt
vom Lancia Kundendienstnetz geprüft
werden.
4)Bevor Sie das Fahrzeug verlassen,
immer den Schlüssel abziehen um
zu vermeiden, dass jemand unbeabsichtigt
die Bedientasten aktiviert. Immer die
Handbremse ziehen. Wenn das Fahrzeug
an einer Steigung geparkt ist, den 1. Gang
einlegen; wenn das Fahrzeug dagegen
an einem Gefälle geparkt ist, den
Rückwärtsgang einlegen. Lassen Sie
Kinder niemals unbeaufsichtigt im
Fahrzeug.5)Jede Verwendung von Aftermarket-
Produkten mit daraus folgenden
Veränderungen der Lenkung oder der
Lenksäule (z. B. Montage einer
Alarmanlage), die außer zur
Verschlechterung der Systemleistungen
und zum Verfall der Garantie auch zu
schweren Sicherheitsproblemen sowie
einem nicht zur Zulassung konformen
Fahrzeug führen können, sind strengstens
verboten.
6)Den Schlüssel nie bei fahrendem
Fahrzeug abziehen. Das Lenkrad würde
automatisch beim ersten Lenkversuch
blockieren. Dies gilt auch in dem Fall, wenn
das Fahrzeug abgeschleppt wird.
3L0F0102C
10
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Page 13 of 220

DAS LANCIA
CODE-SYSTEM
Zur Erhöhung des Diebstahlschutzes ist
das Fahrzeug mit einer elektronischen
Wegfahrsperre ausgestattet. Das
System wird automatisch durch
Abziehen des Schlüssels aus der
Anlassvorrichtung aktiviert.
In jedem Schlüssel ist eine
elektronische Vorrichtung vorhanden,
die die Aufgabe hat, das beim Anlassen
von einer in der Zündvorrichtung
vorhandenen Antenne abgegebene
Signal zu modulieren. Das Signal stellt
das sich bei jedem Anlassen ändernde
„Kennwort” dar, mit der das
Steuergerät den Schlüssel erkennt und
das Anlassen zulässt.
BETRIEB
Bei jedem Anlassvorgang, wenn der
Zündschlüssel auf MAR gedreht wird,
sendet das LANCIA CODE-System
einen Erkennungscode an die
Motorsteuerung, um die
Funktionssperre aufzuheben. Die
Übermittlung des Erkennungscodes
erfolgt nur, wenn das Lancia
CODE-System den ihm vom
Zündschlüssel gesandten Code
erkannte.Bei Drehung des Zündschlüssels auf
STOP deaktiviert das Lancia CODE-
System die Funktionen der
Motorsteuerelektronik. Wenn beim
Anlassvorgang der Code nicht
einwandfrei erkannt wurde, leuchtet auf
der Instrumententafel die
Kontrollleuchte
. In diesem Fall den
Zündschlüssel auf STOP und dann
wieder auf MAR drehen. Ist die
Wegfahrsperre weiterhin aktiv, andere
mitgelieferte Schlüssel ausprobieren.
Wenn es noch immer nicht gelingt, den
Motor zu starten, wenden Sie sich
bitte an das Lancia-Kundendienst.
Leuchtet die Kontrollleuchte
,
bedeutet dies, dass das System eine
Selbstdiagnose ausführt (z. B. auf
Grund eines Spannungsabfalls).
Wenden Sie sich bei Fortbestehen der
Störung an das
Lancia-Kundendienstnetz.
TÜREN
ZENTRALVER-/
-ENTRIEGELUNG DER
TÜREN VON INNEN
Um die Türen zu verriegeln, die Taste
Abb. 4 betätigen. Die Taste ist
mit einer LED versehen, die den
Zustand anzeigt (Türen ver- oder
entriegelt).
LED leuchtet: Türen verriegelt.
LED aus: Türen entriegelt.
Nach einer Türverriegelung über die
Fernbedienung oder das Schloss
an der Fahrertür, können die Türen nur
über die Taste
entriegelt werden.
Fällt die Stromversorgung aus
(durchgebrannte Sicherung,
abgeklemmte Batterie usw.) ist es auf
jeden Fall möglich, die Türverriegelung
manuell zu aktivieren.
4L0F0081C
11

Page 14 of 220

ZUR BEACHTUNG Bei eingeschalteter
Zentralverriegelung entriegelt ein Ziehen
am inneren Griff der Beifahrertür
besagte Tür (die LED bleibt an). Wird
hingegen am inneren Griff der Fahrertür
gezogen, werden alle Türen zentral
entriegelt.
ZUR BEACHTUNG Die Fondtüren
können nicht von innen geöffnet
werden, wenn die Kindersicherung
eingeschaltet wurde (siehe Angaben im
folgenden Abschnitt).
ZENTRALVER-/
-ENTRIEGELUNG DER
TÜREN VON AUSSEN
Mechanischer Schlüssel:den
Metalleinsatz des Schlüssels im
Türschloss der Fahrertür drehen.
Schlüssel mit Fernbedienung: Die
Taste
an der Fernbedienung des
Schlüssels zum Verriegeln der Türen
oder die Taste
zum Entriegeln der
Türen drücken.
SAFE
LOCK-VORRICHTUNG
2)
Dies ist eine Sicherheitsvorrichtung,
welche die Funktion der Innengriffe des
Fahrzeuges und der Ver-/
Entriegelungstaste der Türen verhindert.Einschalten der Vorrichtung
Die Vorrichtung wird automatisch für
alle Türen eingeschaltet, wenn man
zweimal schnell auf die Taste
des
Schlüssels drückt.
Das erfolgte Einschalten der
Vorrichtung wird durch dreimaliges
Blinken der Fahrtrichtungsanzeiger und
durch Blinken der LED in der Taste
Abb. 4 gemeldet.
Ausschalten der Vorrichtung
Die Vorrichtung wird automatisch
deaktiviert:
Die Tastean der Fernsteuerung
betätigen;
Wenn der Zündschlüssel auf MAR
gedreht wird.
KINDERSICHERUNG
7)3)
Sie verhindert das Öffnen der hinteren
Türen von innen.
Die Vorrichtung A Abb. 5 ist nur bei
offenen Türen zu betätigen:
Position1-Vorrichtung
eingeschaltet (Tür blockiert);
Position2-Vorrichtung nicht
eingeschaltet (die Tür lässt sich von
Innen öffnen).
Die Vorrichtung bleibt auch bei
elektrischer Entriegelung der Türen
eingeschaltet.ZUR BEACHTUNG Die Fondtüren
können nicht von innen geöffnet
werden, wenn die Kindersicherung
eingeschaltet wurde.
ZUR BEACHTUNG
7)Die Kindersicherung immer aktivieren,
wenn Kinder an Bord sind. Nach
Aktivierung der Kindersicherung für beide
Hintertüren, versichern Sie sich bitte durch
Betätigung der inneren Türgriffe, dass die
Einschaltung erfolgt ist.
5L0F0080C
12
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Page 15 of 220

ZUR BEACHTUNG
2)Mit der Aktivierung der Safe Lock-
Funktion ist es nicht mehr möglich, die
Türen von innen zu öffnen. Deshalb vor
dem Aussteigen immer sicherstellen, dass
keine Personen mehr im Fahrzeug sind.
3)Wurde die Kindersicherung und die
Sicherheitsverriegelung für die Beifahrertür
und die Fondtüren aktiviert, werden diese
Türen durch Betätigung des Innengriffes
nicht geöffnet, sondern es wird nur der
Schlossknopf wieder ausgerichtet: Um die
Tür zu öffnen, muss der Außengriff gezogen
werden. Beim Einschalten der
Notverriegelung wird die Ver-/
Entriegelungstaste der Türen
nicht
deaktiviert.
SITZE
8) 9)4)
VORDERSITZE
Verstellen in Längsrichtung
10)
Den Hebel A Abb. 6 hochziehen und
den Sitz nach vorne oder hinten
verschieben: beim Lenken sollen die
Arme auf dem Lenkradkranz aufliegen.
Höhenverstellung
(für Versionen / Märkte, wo vorgesehen)
Den Hebel B Abb. 7 betätigen und
nach oben oder unten verstellen, bis
die gewünschte Höhe erreicht wird.
ZUR BEACHTUNG Die Einstellung
vornehmen, wenn man auf dem Sitz
sitzt (Fahrer- oder Beifahrerseite).Rückenlehnenverstellung
Den Drehgriff C Abb. 8 so weit
verstellen, bis die gewünschte Position
erreicht ist.
Einstellen im Lendenbereich
(für Versionen / Märkte, wo vorgesehen)
Um die Auflage zwischen Rücken und
Rückenlehne einzustellen, drehen
Sie den Griff D Abb. 9.
6L0F0062C
7L0F0063C
8L0F0064C
13

Page 16 of 220

RÜCKSITZE
11)5)
Kofferraumerweiterung
Vorgehen:
Die Kopfstützen bis zur maximalen
Höhe anheben und abnehmen, wie
im Abschnitt „Kopfstützen“ in diesem
Kapitel beschrieben;
Die Sicherheitsgurte zur Seite
schieben und prüfen, dass sie glatt
liegen.
Die Entrastungstaste A Abb. 10
betätigen, um den linken oder rechten
Teil der Rückenlehne umzuklappen und
die Lehne auf die Sitzfläche zu senken.
ZUR BEACHTUNG
8)Alle Einstellungen dürfen nur bei
stillstehendem Fahrzeug vorgenommen
werden.
9)Wenn ein Sidebag vorhanden ist, ist der
Gebrauch von Sitzbezügen, die nicht zur
Lineaccessori MOPAR
®gehören,
gefährlich.
10)Prüfen Sie nach dem Loslassen des
Einstellhebels immer, ob der Sitz in den
Führungen arretiert ist, indem Sie
versuchen, ihn nach vorn und hinten zu
schieben. Die nicht erfolgte Blockierung
kann eine unerwartete Verschiebung des
Sitzes auslösen und somit einen Verlust der
Fahrzeugkontrolle verursachen.
11)Sicherstellen, dass die Rückenlehnen
auf beiden Seiten korrekt eingerastet sind,
um zu vermeiden, dass die Rückenlehne
bei einem Notbremsvorgang nach vorn auf
eventuelle Fahrgäste schlägt und diese
verletzt.
ZUR BEACHTUNG
4)Die Stoffbezüge der Sitze sind so
ausgelegt, dass sie bei normalem
Gebrauch eine lange Lebensdauer haben.
Trotzdem sind Reibungen zu vermeiden,
die über das normale Maß und/oder
längere Zeiträume gehen, und durch
Verzierungen an Kleidungsstücken
(Metallschnallen, Nieten,
Klettbefestigungen oder Ähnliches)
verursacht werden. Wenn diese örtlich
begrenzt und unter hohem Druck auf die
Gewebe einwirken, kann es zum Reißen
von Fäden und einer damit verbundenen
Beschädigung des Futters kommen.
5)Vor dem Kippen einer Rückenlehne alle
sich eventuell auf dem Sitz befindlichen
Gegenstände entfernen.
9L0F0273C10L0F0088C
14
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Page 17 of 220

KOPFSTÜTZEN
12) 13)
KOPFSTÜTZEN VORNE
Die Kopfstützen sind höhenverstellbar;
sie können wie nachstehend verstellt
werden.
Höhenverstellung nach oben:die
Kopfstützen nach oben ziehen, bis das
Einrastgeräusch zu hören ist.
Höhenverstellung nach unten:die
Taste A Abb. 11 drücken und die
Kopfstütze nach unten verschieben.
Einrichtung "Anti-Whiplash"
Die Kopfstützen sind mit der
Vorrichtung "Anti-Whiplash"
ausgestattet, welche in der Lage ist, bei
einem Heckaufprall, den Abstand
zwischen Kopf und Kopfstütze
zu verringern und so die Verletzungen
eines sogenannten "Schleudertraumas"
zu begrenzen.Wird mit dem Körper oder der Hand
Druck auf die Rückenlehne ausgeübt,
kann sich die Kopfstütze bewegen:
dieses Verhalten ist für das System
normal und keine Fehlfunktion.
KOPFSTÜTZEN HINTEN
(für Versionen / Märkte, wo vorgesehen)
Für die Rücksitze sind zwei
höhenverstellbare Kopfstützen
vorgesehen. Bei einigen Versionen ist
auch eine Kopfstütze für den mittleren
Rücksitzplatz vorgesehen.
Höhenverstellung nach oben:die
Kopfstützen nach oben ziehen, bis das
Einrastgeräusch zu hören ist.
Höhenverstellung nach unten:die
Taste A Abb. 12 drücken und die
Kopfstütze nach unten verschieben.Ausbauen
Für den Ausbau der Kopfstützen wie
folgt vorgehen:Die Kopfstützen bis zur maximalen
Höhe anheben;
die Tasten A und B Abb. 12 neben
den beiden Halterungen drücken und
dann die Kopfstützen nach oben
heraus streifen.
ZUR BEACHTUNG Während der
Benutzung der Rücksitze müssen sich
die Kopfstützen immer in „vollständig
herausgezogener” Position befinden.
ZUR BEACHTUNG
12)Alle Einstellungen dürfen nur bei
stillstehendem Fahrzeug vorgenommen
werden. Die Kopfstützen müssen so
eingestellt werden, dass sie den Kopf, und
nicht den Hals, stützen. Nur auf diese
Weise üben sie ihre Schutzfunktion aus.
13)Um die Schutzwirkung der Kopfstütze
bestens zu nutzen, muss die Rückenlehne
so eingestellt sein, dass der Oberkörper
senkrecht steht und der Kopf sich so nah
wie möglich an der Kopfstütze befindet.
11L0F0061C
12L0F0201C
15

Page 18 of 220

LENKRAD
14) 15)
EINSTELLUNGEN
Das Lenkrad kann senkrecht eingestellt
werden.
Für die Verstellung den Hebel A Abb.
13 nach unten in Position 1 bewegen.
Anschließend das Lenkrad auf die
geeignete Höhe einstellen und dann in
dieser Höhe durch Bewegen des
Hebels A auf Position 2 blockieren.
ZUR BEACHTUNG
14)Diese Einstellungen dürfen nur bei
stehendem Fahrzeug und abgestelltem
Motor durchgeführt werden.
15)Jede Verwendung von Aftermarket-
Produkten mit daraus folgenden
Veränderungen der Lenkung oder der
Lenksäule (z. B. Montage einer
Alarmanlage), die außer zur
Verschlechterung der Systemleistungen
und zum Verfall der Garantie auch zu
schweren Sicherheitsproblemen sowie
einem nicht zur Zulassung konformen
Fahrzeug führen können, sind strengstens
verboten.
RÜCKSPIEGEL
INNENSPIEGEL
Der Spiegel ist mit einer
Unfallverhütungsvorrichtung
ausgerüstet, die den Spiegel bei einem
heftigen Kontakt mit dem Fahrgast
aus der Halterung löst.
Den Hebel A Abb. 14 betätigen, um
den Spiegel auf zwei verschiedene
Positionen einzustellen: normale oder
Abblendfunktion.
AUSSENRÜCKSPIEGEL
Manuelle Einstellung
Von der Fahrzeuginnenseite her über
den Hebel A Abb. 15 den Spiegel
einstellen.
13L0F0078C14L0F0054C
16
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Page 19 of 220

Elektrische Einstellung
(für Versionen / Märkte, wo vorgesehen)
Die Einstellung der Außenrückspiegel
ist nur möglich, wenn der
Zündschlüssel auf MAR gedreht ist.
Die Einstellung wie folgt vornehmen:
durch den Schalter A Abb. 16 wird
der Spiegel ausgewählt (links oder
rechts), an dem die Einstellung
durchgeführt werden soll;
zur Einstellung des Spiegels den
Schalter B in den vier Richtungen
betätigen;
Manuelles Umklappen
Wenn notwendig, die Außenspiegel
manuell zum Fahrzeug hin umklappen.
ZUR BEACHTUNG Während der Fahrt
müssen die Spiegel immer ausgeklappt
sein.
AUSSENLEUCHTEN
Der linke Wählhebel Abb. 17 steuert die
Funktionen des Tagfahrlichtes, der
Standlichter, des Abblendlichts, der
Parklichter, des Aufblendlichts, der
Richtungsleuchten und der „Follow me
home“-Funktion.
Die Außenbeleuchtung erfolgt nur,
wenn der Zündschlüssel auf die
Position MAR gestellt ist.
15L0F0053C16L0F0190C
17L0F0127C
17

Page 20 of 220

Während dem Einschalten der Lichter
von Seiten des Sensors können Sie die
Nebelscheinwerfer (für Versionen/
Märkte, wo vorgesehen) und die
Nebelschlussleuchten einschalten.
Beim automatischen Ausschalten der
Lichter werden auch die
Nebelscheinwerfer und
Nebelschlussleuchten (wenn aktiviert)
ausgeschaltet. Beim nächsten
automatischen Einschalten müssen Sie
ggf. diese Lichter wieder aktivieren.
Bei aktivem Sensor kann man nur die
Lichthupe betätigen und es ist nicht
möglich, die Fernlichter einzuschalten.
Um diese Lichter einzuschalten, muss
der Rändelring A in die Position
gedreht werden. Das Abblendlicht
einschalten.
Bei automatisch aktivierten Lichtern
und bei einem Ausschaltbefehl von
Seiten des Sensors, werden zuerst die
Abblendlichter und dann nach einigen
Sekunden die Standlichter
ausgeschaltet.
Bei einer Aktivierung und Fehlfunktion
des Sensors werden die Standlichter
und Abblendlichter unabhängig von der
Helligkeit außerhalb des Fahrzeuges
eingeschaltet, während die Störung des
Sensors auf dem Display angezeigt
wird. Der Sensor kann auf jeden Fall
deaktiviert werden, um ggf. die Lichter
einzuschalten.ZUR BEACHTUNG Der Sensor kann
keinen vorhandenen Nebel erkennen. In
diesem Fall müssen diese Lichter von
Hand eingeschaltet werden.
TAGFAHRLICHT (DRL)
„Daytime Running Lights”
(für Versionen / Märkte, wo vorgesehen)
16) 17)
Bei Schlüssel auf MAR und Stellring A
Abb. 17 aufOwird das Tagfahrlicht
automatisch eingeschaltet; die anderen
Lampen und die Innenbeleuchtung
bleiben ausgeschaltet.
STANDLICHT /
ABBLENDLICHT
Wenn der Zündschlüssel sich auf MAR
befindet, den Stellring A Abb. 17 auf
drehen. Bei Aktivierung des
Abblendlichts wird das Tagfahrlicht
ausgeschaltet und das Standlicht und
das Abblendlicht eingeschaltet. Die
Kontrollleuchte
an der
Instrumententafel leuchtet auf.
Wird der Rändelring A bei Schlüssel auf
STOP oder abgezogen von der Position
Oauf die Position
gedreht, werden
alle Standlichter und die
Kennzeichenbeleuchtung eingeschaltet.
Die Kontrollleuchte
an der
Instrumententafel leuchtet auf.
18
KENNTNIS DES FAHRZEUGES
Beim Einschalten der Außenlichter
leuchten die Instrumententafel und die
verschiedenen Bedienelemente auf
dem Armaturenbrett auf.
AUTOMATISCHE
KONTROLLE DER
LICHTER (AUTOLIGHT)
(Dämmerungssensor)
(für Versionen / Märkte, wo vorgesehen)
Dies ist ein Sensor mit Infrarot-LEDs,
der mit einem Regensensor kombiniert
und an der Windschutzscheibe
installiert ist; dieser Sensor ist in der
Lage, die Helligkeitsveränderungen der
Umgebung je nach eingestellter
Lichtsensibilität im Setup-Menü zu
ermitteln: Je höher die Sensibilität
eingestellt ist, desto niedriger liegt die
notwendige Helligkeit für das
Einschalten der Außenlichter.
Aktivierung
Der Dämmerungssensor wird durch
Drehen des Stellrings A Abb. 17 in die
Position
aktiviert. Auf diese Weise
bewirkt man das automatische und
gleichzeitige Einschalten des Stand-
und des Abblendlichts abhängig von
der Außenhelligkeit.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 220 next >