Lancia Ypsilon 2016 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)

Page 81 of 200

Gruppe 0 og 0+
Børn op til 13 kg skal befordres med
ryggen mod kørselsretningen i en
barnestol af typen, der er vist i fig. 56,
som støtter barnets hoved og ikke
udsætter halsen for påvirkninger i
tilfælde af kraftig nedbremsning.
Barnestolen fastholdes af bilens
sikkerhedssele, som vist i fig. 56, mens
barnet fastspændes med barnestolens
egne seler.
Vægtgruppe 1
Ved en vægt fra 9 til 18 kg kan børn
befordres fremadvendt fig. 57.
Vægtgruppe 2
Børn fra 15 til 25 kg må benytte bilens
sikkerhedsseler direkte fig. 58. I dette tilfælde er barnestolen er kun
nødvendig for at placere barnet korrekt
i forhold til sikkerhedsselerne, således
at sikkerhedsselens diagonalgjord
krydser brystkassen og ikke halsen, og
således at sikkerhedsselens vandrette
gjord ligger omkring bækkenet og
ikke omkring barnets mave.
Vægtgruppe 3
Børn fra 22 til 36 kg kan gøre brug af
de såkaldte selestole, der tillader en
korrekt føring og fastspænding af
sikkerhedsselen.
Figur fig. 59 viser den korrekte
placering af barnestolen på bagsædet.
Børn, der er over 1,50 cm høje,
benytter sikkerhedsselerne på samme
måde som voksne.
56L0F0013C
57L0F0187C
58L0F0410C
59L0F0015C
79

Page 82 of 200

PASSAGERSÆDERNES EGNETHED TIL MONTERING AF UNIVERSELLE
BARNESTOLE
Bilen opfylder de i direktiv 2000/3/EF fastsatte bestemmelser om egnethed til montering af barnestole på de forskellige
siddepladser, som anført i nedenstående tabel:
Gruppe Vægtklasser Passagersæde fortilPassagersæde bagtil i
midten (afhængigt af
versioner/markeder)Passagersæder bagtil
i siderne
Vægtgruppe 0, 0+ indtil 13 kg U X U
Vægtgruppe 1 9-18 kg U X U
Vægtgruppe 2 15-25 kg U X U
Vægtgruppe 3 22-36 kg U X U
U = Egnet til fastholdelsessystemerne i kategorien "Universal" for de anførte "vægtgrupper" i henhold til det europæiske
regulativ ECE-R44.
X = Siddepladsen er ikke egnet til børn i denne vægtkategori.
80
SIKKERHEDSUDSTYR
(*)
() VIGTIG: Installér ALDRIG bagudvendte barnestole på forsædet, når der er en aktiveret airbag. Hvis du vil installere en
bagudvendt barnestol på forsædet, skal du deaktivere den pågældende airbag (se beskrivelsen i afsnittet
“Ekstra beskyttelsessystem (SRS) - Airbag”).

Page 83 of 200

INSTALLATION AF EN
ISOFIX-BARNESTOL
87) 88) 89) 90)Bilen er udstyret med ISOFIX-
forankringsanordninger, som er en ny
europæisk standard, der gør
monteringen af barnestolen hurtig, nem
og sikker.
ISOFIX-systemet gør det muligt at
montere ISOFIX-
barnefastholdelsessystemer uden at
bruge bilens sikkerhedsseler, men ved
direkte at fastgøre barnestolen til de
tre forankringsanordninger, som findes i
bilen. Det er muligt at anvende en
konventionel
barnefastholdelsesanordning samtidig
med ISOFIX-stolen på forskellige
pladser i bilen.
Fastspænd barnestolen til de to
metalforankringer fig. 60, der er anbragt
bag på bagsædets pude i det punkt,
hvor den rør ryglænet, for at montere
ISOFIX-barnestolen. Fastspænd
derefter den øverste rem (der leveres
med barnestolen) i den tilhørende
forankring B fig. 61, der er anbragt i
den nederste del bag på sædets
ryglæn.
Som en vejledning i fig. 62 vises et
eksempel på montering af barnestol af
typen ISOFIX Universal til vægtgruppe
1.VIGTIGT Hvad monteringen angår, er
fig. 62 kun vejledende. Følg de
anvisninger, der følger med
barnestolen.
BEMÆRK: Når man anvender en
ISOFIX Universal-barnestol, kan man
kun bruge barnestole, som er godkendt
iht. ECE R44 "ISOFIX Universal”
(R44/03 eller efterfølgende
opdateringer).
60L0F0177C
61L0F0087C62L0F0016C
81

Page 84 of 200

VIGTIGT Efter et uheld af en vis
størrelsesorden anbefales det at
udskifte både barnestolen og
Isofix-beslagene.
VIGTIGT Den midterste plads på
bagsædet (afhængigt af versioner/
markeder) og passagersædet fortil er
ikke egnet til nogle typer af Isofix-
barnestole.
82
SIKKERHEDSUDSTYR
De andre vægtgrupper er dækkede af
bestemte ISOFIX-barnestole, som
kun kan bruges, hvis der er specielt
udviklet og testet med henblik på
anvendelse i dette køretøj (se listen over
biler, der er vedlagt barnestolen).
Lineaccessori MOPAR
®omfatter
Universal Isofix-barnestolen "Duo Plus"
og den specifikke "G 0/1".
Angående yderligere oplysninger
henvises til barnestolens monterings-
og brugsvejledning.

Page 85 of 200

PASSAGERSÆDERNES EGNETHED TIL MONTERING AF ISOFIX-BARNESTOLE
Nedenstående tabel viser mulighederne i henhold til ECE-regulativ nr. 16 for installation af Isofix-barnestole på sæder med de
specifikke beslag.
Vægtgruppe Placering af barnestol Isofix-størrelsesklasse Passagersæde bagtil
Gruppe 0: op til 10 kg Bagudvendt EIL (*)
Gruppe 0+: indtil 13 kgBagudvendt E
IL (*)
Bagudvendt DIL (*)
Bagudvendt CX
Gruppe 1: 9 til 18 kgBagudvendt D
IL (*)
Bagudvendt CX
Fremadvendt BIUF
Fremadvendt BIIUF
Fremadvendt AIUF
IL (*): Isofix-barnesædet kan monteres ved at regulere forsædets stilling.
X: Denne Isofix-position er uegnet til barnefastholdelsesanordninger i denne vægtgruppe og/eller denne størrelse.
IUF: Egnet til Isofix-barnefastholdelsesanordninger i klassen "universal" (med tredje fastgørelsesanordning foroven), der er beregnet til fremadvendt montering og
godkendt til vægtgruppen.
83

Page 86 of 200

ANBEFALEDE BARNESTOLE FRA FCA TIL DIN YPSILON
Lineaccessori MOPAR®omfatter et komplet sortiment af barnestole, der kan fastgøres med trepunktssele eller
ISOFIX-fastgøringsbeslag.
Vægtgruppe Barnestol Type af barnestol Montering af barnestol
Gruppe 0+ : fra
fødsel til 13 kg
Britax Baby Safe plus
Typegodkendelsesnummer: E1
04301146
Lancia-bestillingsnummer:
71806415
Universal/ISOFIX-barnestol.
Skal installeres bagudvendt og kun ved
brug af bilens sikkerhedsseler, eller på
ISOFIX-base (kan købes separat) og
bilens ISOFIX-forankringsbeslag.
Den skal monteres på bagsæderne i
siden. ++
Britax Baby Safe ISOFIX-base
Lancia-bestillingsnummer:
71806416
84
SIKKERHEDSUDSTYR

Page 87 of 200

Vægtgruppe Barnestol Type af barnestol Montering af barnestol
Gruppe 1: fra 9 til
18 kg
Fair G0/1S
Typegodkendelsesnummer: E4
04443718
Lancia-bestillingsnummer:
71807388
Universal/ISOFIX-barnestol.
Kan installeres kun ved hjælp af bilens
sikkerhedsseler (både i og imod
køreretningen) eller bilens ISOFIX-
beslag.
FCA anbefaler at installere den ved
hjælp af ISOFIX-platformen vendt imod
køreretningen (RWF type "A" - skal
købes separat), eller ved hjælp af
ISOFIX-platformen vendt i
køreretningen (FWF type "M" - skal
købes separat) og den stive
hovedstøtte (skal købes separat) samt
bilens ISOFIX-beslag.
Den skal monteres på bagsæderne i
siden. ++
Platform Fair ISOFIX RWF
type "G" til G 0/1S
Lancia-bestillingsnummer:
71805368
eller
Platform Fair ISOFIX FWF
type "M" til G 0/1S
Lancia-bestillingsnummer:
71806374
++
Stiv FAIR-hovedstøtte
Lancia-bestillingsnummer:
71807387
85

Page 88 of 200

Vægtgruppe Barnestol Type af barnestol Montering af barnestol
Gruppe 1: fra 9 til
18 kg
Britax Safefix TT
Typegodkendelsesnummer: E1
04301199
Lancia-bestillingsnummer:
71805956Den monteres kun fremadvendt ved
brug af ISOFIX-beslagene og den
øverste rem, der leveres med
barnestolen.
Den skal monteres på bagsæderne i
siden.
Britax Roemer Duo Plus
Typegodkendelsesnummer: E1
04301133
Lancia-bestillingsnummer:
71803161Den monteres kun fremadvendt ved
brug af ISOFIX-beslagene og den
øverste rem, der leveres med
barnestolen.
Den skal monteres på bagsæderne i
siden.
Gruppe 2: fra 15 til
36 kg
Fair Junior Fix
Typegodkendelsesnummer: E4
04443721
Lancia-bestillingsnummer:
71806570Den skal kun monteres fremadvendt
ved brug af trepunktssikkerhedsselen
og eventuelt bilens ISOFIX-beslag, hvis
de findes på det valgte sæde.
VIGTIGT FCA anbefaler at installere barnestolen i henhold til de medfølgende anvisninger.
86
SIKKERHEDSUDSTYR

Page 89 of 200

Vigtige regler, som skal overholdes
ved sikker befordring af børn
❒Montér barnestole på bagsædet,
som er den mest beskyttede plads
i tilfælde af en kollision.
❒Anbring barnestolen modsat
køreretningen så længe som det er
muligt, indtil barnet er 3-4 år gammel.
❒Hvis der installeres barnestole på
bagsædet modsat køreretningen,
anbefales det, at den anbringes i en
position så tæt mod forsædet som
muligt.
❒Hvis du kobler passagersidens
frontairbag fra, skal du altid sikre dig, at
frakoblingen er gennemført, ved at se
efter om kontrollampen i
instrumentgruppen er tændt med fast
lys.
❒Overhold alle vejledningerne, som
leveres med selve barnestolen nøje.
Opbevar dem i bilen sammen med
bilens dokumenter og denne
instruktionsbog. Anvend aldrig en
barnestol uden monteringsvejledning.
❒Der må kun fastspændes ét barn
i hver barnefastholdelsesanordning.
❒Kontroller altid, at sikkerhedsselen
ikke ligger an mod barnets hals.
❒Kontroller altid, om sikkerhedsselen
er korrekt spændt ved at trække i
selebåndet.❒Tillad ikke barnet at sidde forkert eller
at løsne sikkerhedsselerne under
kørslen.
❒Tillad ikke, at barnet lægger selens
diagonalselebånd under armene eller
bag ryggen.
❒Børn må aldrig befordres på skødet.
Dette gælder også for nyfødte. Ingen
er i stand til at holde et barn fast under
en kollision.
❒Efter en kollision skal barnestolen
udskiftes med en ny.
❒Ved brug af barnesæder, som er
vendt mod køreretningen, skal man
indstille sædets hovedstøtte i højeste
stilling.
BEMÆRK
80)ALVORLIG FARE: Anbring aldrig en
bagudvendt barnestol på forsædet, hvis
der er en aktiv frontairbag i passagersiden.
Udløsning af airbaggen ved en kollision
vil kunne påføre barnet dødelige kvæstelser
alt efter kollisionens alvorlighed. Det
anbefales derfor altid at befordre børn i
egen barnestol på bagsædet, hvor de er
bedst beskyttet i tilfælde af en kollision.81)Forpligtelsen til at deaktivere airbaggen,
hvis der installeres en barnestol vendt
mod kørselsretningen, er angivet
med passende symboler på mærkaten på
solskærmen. Overhold altid anvisningerne
på solskærmen i passagersiden (se
afsnittet "Ekstra beskyttelsessystem (SRS)
Airbag").
82)Hvis det er nødvendigt at befordre et
barn på passagerforsædet med en
bagudvendt barnestol, skal passagersidens
airbag (frontal- og sidebeskyttelse af
brystkassen/bækkenet (sideairbag)),
deaktiveres via Setup-menuen. Kontroller
altid ved hjælp af lampen
i
instrumentgruppen, at frakoblingen af
airbaggen virkelig er gennemført. Flyt
desuden passagersædet så langt tilbage
som muligt for at undgå berøring mellem
barnestolen og instrumentpanelet.
83)Flyt ikke for- eller bagsædet, når der
sidder et barn på det eller i barnestolen.
84)Forkert montering af barnestolen kan
påvirke beskyttelsessystemets virkning.
I tilfælde af uheld kan barnestolen løsne sig
og barnet kan lide alvorlige, og også
dødelige, kvæstelser. Ved montering af et
beskyttelsessystem til nyfødte skal man
nøje overholde anvisningerne fra
fabrikanten.
85)Hvis barnebeskyttelsessystemet ikke
anvendes, skal man fastgøre det vha.
sikkerhedsselen eller ISOFIX-beslagene,
eller fjerne det fra bilen. Lad det aldrig være
ikke-fastgjort i førerkabinen. På denne
måde undgår man, at påføre passagererne
i bilen alvorlige kvæstelser i tilfælde af
hårde opbremsninger.
87

Page 90 of 200

86)Efter installation af en barnestol, må
man ikke flytte sædet. Fjern altid
barnestolen først, inden der foretages
andre indstillinger.
87)Kontrollér altid, at selve selen ikke går
under armen eller bag ryggen på barnet.
I tilfælde af uheld kan sikkerhedsselen ikke
holde på barnet, og det kan medføre
alvorlige og også dødelige kvæstelser.
Barnet skal derfor altid spænde
sikkerhedsselen korrekt.
88)Brug ikke samme nederste
forankringsanordninger til installation af
flere barnefastholdelsessystemer.
89)Hvis en barnestol af typen ISOFIX
Universal ikke er fastgjort med alle
tre forankringsanordninger, er barnestolen
ikke i stand til, at beskytte barnet på
hensigtsmæssig måde. I tilfælde af en
ulykke kan barnet muligvis lide alvorlige
kvæstelser, heriblandt dødelige.
90)Montér kun barnestolen, mens bilen
holder stille. Barnestolen er korrekt
forankret i monteringsbeslagene, når man
hører klikkene. Overhold de anvisninger om
montering, afmontering og positionering,
som fabrikanten har pligt til at levere
sammen med barnestolen.EKSTRA
BESKYTTELSESSYSTEM
(SRS) - AIRBAG
Bilen kan være udstyret med:
❒frontairbag til fører
❒frontairbag til passager
❒sideairbags foran til beskyttelse af
bækken, brystkasse og skulder
(sidebag) for fører og passager
(afhængigt af versioner/markeder)
❒sideairbags til beskyttelse af hovedet
på forsædepassagerer og passagerer
i siden på bagsædet (gardinairbag).
FRONTAIRBAGS
91)Frontairbags i (fører- og passagersiden)
tjener til at beskytte personerne på
forsæderne ved at indskyde en pude
mellem kroppen og rattet eller
instrumentpanelet i tilfælde af en
middelsvær frontal kollision.
Da frontairbags er konstrueret til at yde
beskyttelse ved frontale kollisioner, er
manglende aktivering ved andre
påvirkninger (sidekollision, påkørsel
bagfra, overrulning osv.) ikke tegn på
mangelfuld funktion af systemet.Frontairbags (fører- og passagersiden)
erstatter ikke sikkerhedsselerne, men
supplerer disses virkning.
Sikkerhedsselerne bør derfor altid
benyttes således som det er foreskrevet
i europæisk lovgivning såvel som i de
fleste ikke-europæiske lande.
En person, der ikke anvender
sikkerhedssele, vil ved en kollision blive
slynget frem og kan ramme puden
inden denne er helt udfoldet. I så fald vil
puden ikke kunne yde optimal virkning.
Det kan forekomme, at frontairbags
ikke aktiveres i følgende tilfælde: frontalt
sammenstød mod let deformerbare
objekter, der ikke påvirker bilens front
(f.eks. hvis en skærm rammer
autoværnet), eller hvis bilen kiler sig ind
under andre køretøjer eller beskyttende
barrierer (f.eks. lastbiler eller autoværn).
Hvis airbaggene ikke aktiveres i
ovennævnte tilfælde, skyldes det at
airbaggene muligvis ikke tilbyder nogen
ekstra beskyttelse i forhold til
sikkerhedsselerne og derfor er deres
aktivering unødvendig. Manglende
udløsning af airbaggene i sådanne
tilfælde er således ikke tegn på fejl ved
systemets funktion.
88
SIKKERHEDSUDSTYR

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 200 next >