ABS Lexus CT200h 2014 Navigation Handbuch (in German)

Page 168 of 410

168
4. MEINE GESPEICHERTEN DATEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:53
5Wählen Sie “Daten-Sicherung
starten” .
“Passwort einrichten” : Wählen Sie diese
Taste, um ein Passwort festzulegen.
( → S.168)
6Geben Sie das Passwort ein und wählen
Sie “OK” .
7Überprüfen Sie, ob ein
Fortschrittsbalken angezeigt wird,
während die Datensicherung
durchgeführt wird.
zUm diese Funktion zu beenden, wählen Sie
“Abbrechen” .
8Stellen Sie sicher, dass nach Abschluss
des Vorgangs ein
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
1Wählen Sie “Passwort einrichten” .
2Geben Sie ein Passwort ein und wählen
Sie “OK” .
3Zur Bestätigung müssen Sie das
Passwort noch einmal eingeben.
INFORMATION

In den folgenden Fällen ist die
Datensicherung eines Speicherpunkts
auf einem USB-Speichergerät nicht
möglich:
• Der Speicherpunkt wurde mit der Funktion “Postleitzahl GB” oder
“Postleitzahl NL” registriert.
• Der Speicherpunkt wurde über die mobilen Datendienste registriert.
FESTLEGEN DES PASSWORTS
Nachdem Sie ein Passwort festgelegt
haben, wird es nicht nur abgefragt, wenn
Sie Daten sichern möchten, sondern
auch, wenn Sie Speicherpunkte von
einem USB-Speichergerät in das
Navigationssystem kopieren möchten.
INFORMATION

Falls Sie das Passwort vergessen:
• In diesem Fall müssen Sie Ihre persönlichen Daten mit der Funktion
“Persönliche Daten löschen”
initialisieren. ( →S.82)
• Setzen Sie sich mit einem Lexus- Vertragshändler bzw. einer
Vertragswerkstatt oder einer anderen
qualifizierten und entsprechend
ausgerüsteten Fachwerkstatt in
Ve r b i n d u n g .

Page 169 of 410

169
4. MEINE GESPEICHERTEN DATEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:53
3
NAVIGATIONSSYSTEM1Rufen Sie den Bildschirm “Mein
Speicher” auf. (→S.150)
2Wählen Sie “Von USB kopieren” .
zWenn Sie bereits ein Passwort eingerichtet
haben, geben Sie es ein. Anweisungen zum
Einrichten eines Passworts: →S.168
z Wenn mehrere Speicherpunkte auf dem
USB-Speichergerät registriert sind, wählen
Sie die zu kopierenden Speicherpunkte aus
und wählen Sie dann “Start”.
3Stellen Sie sicher, dass ein
Fortschrittsbalken angezeigt wird,
während die Datenkopie durchgeführt
wird.
zUm diese Funktion zu beenden, wählen Sie
“Abbrechen” .
4Stellen Sie sicher, dass nach Abschluss
des Vorgangs ein
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
KOPIEREN VON DATEN VON
EINEM USB-SPEICHERGERÄT
Sie können Speicherpunkte, die Sie auf
einem USB-Speichergerät gesichert
haben, in das Navigationssystem laden.
Zum Benutzen dieser Funktion müssen
Sie ein USB-Speichergerät an das
System anschließen. ( →S.167)
INFORMATION

Speicherpunkte, die sich außerhalb des
Kartendatenbereichs befinden, können
nicht registriert werden.
●Sie können bis zu 500 Speicherpunkte
registrieren.
●Wenn sich auf einem USB-Speichergerät
21 oder mehr Speicherpunkte befinden,
werden jeweils nur 20 Speicherpunkte
auf einmal angezeigt.
●Wenn bereits Speicherpunkte desselben
Namens im Navigationssystem registriert
sind, werden diese möglicherweise nicht
aktualisiert.

Page 179 of 410

179
5. EINSTELLUNGEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
3
NAVIGATIONSSYSTEM
1Rufen Sie den Bildschirm “Einstellungen
für Verkehrsinformationen” auf.
(→ S.175)
2Wählen Sie “RDS-TMC-Sender” .
3Wählen Sie “Manuell”.
zEine Liste mit Verkehrssendern und den
Ländern, in denen sie empfangbar sind,
wird angezeigt.
4Wählen Sie den gewünschten
Verkehrssender.
“Suche” : Wählen Sie diese Taste, um
erneut nach Verkehrssendern zu suchen.
1Rufen Sie den Bildschirm “Einstellungen
für Verkehrsinformationen” auf.
( → S.175)
2Wählen Sie “Live-Aktual. (Internet)
(Wi-Fi*
1 & Bluetooth*2)” .
*
1: Wi-Fi ist eine eingetragene Marke von Wi-Fi Alliance®.
*
2: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
RDS-TMC-SENDER
Bei der Einstellung “Manuell” müssen
Sie erst nach Verkehrssendern suchen,
bevor diese gespeichert werden
können.EINSTELLEN DER AKTUALI-
SIERUNGSABSTÄNDE DER
TPEG-VERKEHRSINFORMA-
TIONEN
TPEG-Verkehrsinformationen können
über Wi-Fi
® oder ein Bluetooth®-
Gerät empfangen werden. Diese
Informationen können je nach
Einstellung automatisch oder manuell
aktualisiert werden.

Page 180 of 410

180
5. EINSTELLUNGEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
3Wählen Sie den gewünschten Eintrag.■MANUELLE AKTUALISIERUNG
DER INFORMATIONEN
1Wählen Sie die Taste zur manuellen
Aktualisierung.
2Wählen Sie den gewünschten Eintrag.Nr.Funktion
Wählen Sie diese Taste, um in
kürzeren Abständen zu
aktualisieren.
Wählen Sie diese Taste, um in
längeren Abständen zu
aktualisieren.
Wählen Sie diese Taste für eine
manuelle Aktualisierung. ( →S.180)
Wählen Sie diese Taste, um den
Empfang von TPEG-
Verkehrsinformationen über
Wi-Fi
® oder ein Bluetooth®-Gerät
abzubrechen.
Sie können Verkehrs- und
Parkplatzinformationen über den
Kartenbildschirm aktualisieren.
Nr.Funktion
Wählen Sie diese Taste, um die
Verkehrsinformationen zu
aktualisieren.
Wählen Sie diese Taste, um die
Parkplatzinformationen zu
aktualisieren.
Wählen Sie diese Taste, um die
Verkehrs- und
Parkplatzinformationen zu
aktualisieren.

Page 181 of 410

181
5. EINSTELLUNGEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
3
NAVIGATIONSSYSTEM
1Rufen Sie den Bildschirm “Einstellungen
für Verkehrsinformationen” auf.
(→ S.175)
2Wählen Sie “Live-Aktual. (Internet)
(Roaming m. Bluetooth*)” .
*: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
3Wählen Sie den gewünschten Eintrag.AKTIVIEREN DER ROAMING-
FUNKTION FÜR TPEG-
VERKEHRSINFORMATIONEN
In einem Roaming-Bereich (also
außerhalb des geog rafischen Bereichs
Ihres Mobilfunkanbieters) können Sie
nach Aktivierung der Roaming-
Funktion TPEG-
Verkehrsinformationen über ein
Bluetooth
®-Gerät empfangen. Diese
Informationen können je nach
Einstellung automatisch oder manuell
aktualisiert werden.
Nr.Funktion
Wählen Sie diese Taste, um in
kürzeren Abständen zu
aktualisieren.
Wählen Sie diese Taste, um in
längeren Abständen zu
aktualisieren.
Wählen Sie diese Taste für eine
manuelle Aktualisierung. ( →S.180)
Wählen Sie diese Taste, um den
Empfang von TPEG-
Verkehrsinformationen über ein
Bluetooth
®-Gerät abzubrechen.

Page 182 of 410

182
5. EINSTELLUNGEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
1Rufen Sie den Bildschirm “Einstellungen
für Verkehrsinformationen” auf.
(→ S.175)
2Wählen Sie “Quelle für
Verkehrsmeldungen auswählen” .
3Wählen Sie den gewünschten Eintrag.
1Rufen Sie den Bildschirm “Parkinfo-
Einstellungen” auf. (→S.175)
2Wählen Sie “Live-Akt. (Internet)
(Wi-Fi*
1 & Bluetooth*2)” .
3Wählen Sie den gewünschten Eintrag.
*
1: Wi-Fi ist eine eingetragene Marke von Wi-Fi Alliance®.
*
2: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
AUSWÄHLEN DER
VERKEHRSINFORMATIONS-
QUELLE
Sie können bestimmen, ob die
Verkehrsinformationsquelle
automatisch ausgewählt werden soll,
oder ob nur RDS-TMC-
Verkehrsinformationen empfangen
werden sollen.
Nr.Funktion
Wählen Sie diese Taste, um die
Verkehrsinformationsquelle
automatisch auszuwählen. Bei
Verfügbarkeit von sowohl RDS-
TMC und TPEG werden
automatisch die TPEG-
Verkehrsinformationen gewählt.
Wählen Sie diese Taste, um nur
RDS-TMC-Verkehrsinformationen
zu empfangen.
EINSTELLEN DER AKTUALI-
SIERUNGSABSTÄNDE DER
PARKPLATZINFORMATIO-
NEN
Die Parkplatzinformationen können
über Wi-Fi
® oder ein Bluetooth®-
Gerät empfangen werden. Diese
Informationen können je nach
Einstellung automatisch oder manuell
aktualisiert werden.
Nr.Funktion
Wählen Sie diese Taste für eine
automatische Aktualisierung.
Wählen Sie diese Taste für eine
manuelle Aktualisierung. ( →S.180)
Wählen Sie diese Taste, um den
Empfang von Parkplatzinformatio-
nen über Wi-Fi
® oder ein
Bluetooth®-Gerät abzubrechen.

Page 184 of 410

184
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
6. HINWEISE ZUM NAVIGATIONSSYSTEM
1. GPS (GLOBAL POSITIONING SYSTEM)
Das Global Positioning System (GPS), das
vom Verteidigungsministerium der
Vereinigten Staaten entwickelt wurde und
betrieben wird, liefert eine präzise
Positionsangabe, die auf den Signalen von
mindestens 4 bzw. in einigen Fällen von 3
Satelliten basiert. Das GPS liefert jedoch
nicht immer absolut präzise Daten. Auch
wenn das Navigationssystem dies meist
kompensieren kann, können und sollten
gelegentliche Positionsbestimmungsfehler
von bis zu 100 m erwartet werden. Im
Allgemeinen werden Positionsfehler
innerhalb weniger Sekunden korrigiert.Während des Empfangs von
Satellitensignalen ist oben links auf dem
Bildschirm das “GPS”-Zeichen zu sehen.
Ist der Empfang der GPS-Signale durch
Hindernisse beeinträchtigt, kann es zu
ungenauen Positionsanzeigen auf dem
Kartenbildschirm kommen. Tunnel, hohe
Gebäude, Lkw oder auch Gegenstände auf
dem Armaturenbrett können den Empfang
der GPS-Signale beeinträchtigen.
Bei Reparaturen oder anderen Arbeiten an
den GPS-Satelliten kann deren
Signalausstrahlung unterbrochen sein.
Auch wenn das Navigationssystem
deutliche GPS-Signale empfängt, kann es
sein, dass die Fahrzeugposition nicht genau
angezeigt wird oder dass in seltenen Fällen
die Routenführung fehlerhaft ist.
EINSCHRÄNKUNGEN DES
NAVIGATIONSSYSTEMS
Dieses Navigationssystem berechnet
die aktuelle Position mithilfe von
Satellitensignalen, verschiedenen
Fahrzeugsignalen, Kartendaten usw. Es
kann jedoch vorkommen, dass aufgrund
der Empfangsqualität der
Satellitensignale, des Fahrbahn- oder
Fahrzeugzustands oder anderer
Umstände die Positionsanzeige
ungenau ist.
HINWEIS
●Fenstertönung kann die GPS-Signale
stören. Die meisten Tönungsfolien
enthalten Metalle, die den Empfang der
GPS-Signale durch die Antenne in der
Instrumententafel beeinträchtigen
können. Wir empfehlen, bei Fahrzeugen
mit Navigationssystem auf eine
Fenstertönung zu verzichten.

Page 186 of 410

186
6. HINWEISE ZUM NAVIGATIONSSYSTEM
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
• Der Zielpunkt kann auf der falschenStraßenseite angezeigt werden.
• Wenn ein Streckenabschnitt saisonal oder aus anderen Gründen zeitweise
gesperrt ist.
• Die im Navigationssystem gespeicherten Straßen- und Kartendaten können
unvollständig sein oder nicht der
aktuellsten Version entsprechen.
z Nach einem Reifenwechsel: →S.174
INFORMATION

Dieses Navigationssystem arbeitet mit
Reifendrehzahlen und ist dafür ausgelegt,
dass die werkseitig vorgegebenen
Reifengrößen verwendet werden. Sind
die montierten Reifen größer oder
kleiner als die ursprünglich
vorgesehenen Reifen, kann dies zu einer
ungenauen Anzeige der aktuellen
Position führen. Der Reifendruck hat
ebenfalls einen Einfluss auf den
Reifendurchmesser. Achten Sie deshalb
stets auf den korrekten Druck bei allen
4Reifen.

Page 194 of 410

194
1. HAUPTFUNKTIONEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
2. GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN
Ein-/Aus-Knopf mit Lautstärkeregler:
Drücken Sie den Knopf, um das Audio-/
Videosystem ein- und auszuschalten. Das
System schaltet sich im zuletzt
verwendeten Modus ein. Drehen Sie den
Knopf, um die Lautstärke einzustellen.
Tasten “RADIO” und “MEDIA” : Drücken
Sie diese Tasten, um die Bildschirmtasten
für das Audio-/Videosystem anzuzeigen.
Dieser Abschnitt beschreibt einige der
grundlegenden Funktionen des Audio-/
Videosystems. Einige Informationen
treffen unter Umständen nicht auf Ihr
System zu.
Das Audio-/Videosystem ist
betriebsbereit, wenn sich der Start-
Schalter im Modus ACCESSORY oder
ON befindet.
HINWEIS
●Um ein Entladen der 12-V-Batterie zu
verhindern, lassen Sie das Audio-/
Videosystem bei ausgeschaltetem
Hybridsystem nicht länger als nötig
eingeschaltet.
ZERTIFIZIERUNG
ACHTUNG:
z Bei diesem Produkt handelt es sich um
ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß der
Norm “Sicherheit von
Lasereinrichtungen”, IEC 60825-
1:2007. Es enthält ein Lasermodul der
Klasse 1M. Um einen stets sicheren
Betrieb zu gewährleisten, dürfen weder
irgendwelche Abdeckungen entfernt
werden, noch darf versucht werden, sich
Zugang zum Geräteinneren zu
verschaffen. Wartungsarbeiten dürfen
nur von qualifiziertem Personal
durchgeführt werden.
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
ACHTUNG - SICHTBARE UND
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
DER KLASSE 1M IM GEÖFFNETEN
ZUSTAND. NICHT DIREKT MIT
OPTISCHEN INSTRUMENTEN
BETRACHTEN.
EIN- UND AUSSCHALTEN DES
SYSTEMS
zSie können eine Funktion auswählen,
über die der Audio-/Videobildschirm
automatisch zum vorherigen Bildschirm
zurückkehrt. ( →S.75)

Page 197 of 410

197
1. HAUPTFUNKTIONEN
4
AUDIO-/VIDEOSYSTEM
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
1Drücken Sie die Taste “” und
entnehmen Sie die Disc.
1Drücken Sie auf den Deckel.
2Öffnen Sie die Abdeckung und
schließen Sie ein Gerät an.
z Schalten Sie das Gerät ein, falls es noch
nicht eingeschaltet ist.
AUSWERFEN EINER DISC
HINWEIS
●Versuchen Sie keinesfalls, den DVD-
Player zu zerlegen oder Teile zu ölen.
Legen Sie außer Discs keine anderen
Gegenstände in den Schacht ein.
INFORMATION

Der Player ist nur zum Abspielen von 12-
cm-Discs geeignet.
●Achten Sie beim Einlegen einer Disc
darauf, diese mit nach oben weisender
Beschriftung vorsichtig einzuführen.
USB/AUX-ANSCHLUSS
Der Konsolenkasten verfügt über 2
USB-Anschlüsse und einen AUX-
Anschluss.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >