sat nav Lexus CT200h 2014 Navigation Handbuch (in German)

Page 3 of 410

3
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
Das Navigationssystem gehört zu den technologisch fortschrittlichsten Fahrzeug-
Zubehörteilen, die je entwickelt wurden. Das System empfängt Satellitensignale über
das vom US-amerikanischen Verteidigungsministerium betriebene Global
Positioning System (GPS). Mithilfe dieser Signale und anderer Fahrzeugsensoren gibt
das System die aktuelle Fahrzeugposition an und unterstützt Sie beim Erreichen Ihres
gewünschten Ziels.
Das Navigationssystem dient dazu, optimale Routen für den Weg von Ihrem
Startpunkt zum Zielort auszuwählen. Das System führt Sie auch in Gegenden, in
denen Sie sich nicht auskennen, sicher ans Ziel. Die Kartendatenbank basiert auf
Karten von AISIN AW, die auf Grundlage der Geodaten von NAVTEQ-Karten
erstellt wurden. Bei den berechneten Routen handelt es sich möglicherweise nicht
immer um die kürzesten Strecken bzw. die Strecken mit dem geringsten
Verkehrsaufkommen. Wenn Sie mit einer Gegend vertraut sind oder eine Abkürzung
kennen, können Sie unter Umständen schneller ans Ziel gelangen als auf der vom
System berechneten Route.
Die Datenbank des Navigationssystems enthält auch POI-Kategorien (Sonderziel-
Kategorien), über die Sie Ziele wie z. B. Restaurants und Hotels einfach auswählen
können. Wenn sich ein Ziel nicht in der Datenbank befindet, können Sie den
Straßennamen oder eine größere Kreuzung in der Nähe eingeben, und das System
führt Sie dorthin.
Das System bietet sowohl visuelle als auch akustische Zielführung. Wenn Sie sich
einer Kreuzung nähern, gibt die akustische Zielführung die Entfernung bis zum
Abbiegen und die Abbiegerichtung an. Dank dieser Sprachführung können Sie sich
auf den Verkehr konzentrieren und wissen rechtzeitig, wann Sie ein Fahrmanöver
oder einen Spurwechsel vornehmen oder die Geschwindigkeit verringern müssen.
Bitte berücksichtigen Sie, dass alle derzeit erhältlichen Navigationssysteme
bestimmten Einschränkungen unterliegen, welche die einwandfreie Funktion
eventuell beeinträchtigen können. Die Genauigkeit der übermittelten
Fahrzeugposition hängt vom Empfang der Satellitensignale, dem Fahrbahn- und
Fahrzeugzustand und anderen Faktoren ab. Weitere Informationen zu den
Einschränkungen des Systems finden Sie auf Seite 184.
NAVIGATIONSSYSTEM

Page 5 of 410

5
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
GEBRAUCH DIESER BETRIEBSANLEITUNG
Nr.BezeichnungBeschreibung
Übersicht
einer FunktionDie Merkmale einer Funktion werden beschrieben.
HauptfunktionenDie Schritte eines Bedienungsablaufs werden erklärt.
Zugehörige
FunktionenZusätzliche Optionen einer Hauptfunktion werden erklärt.
InformationenNützliche Hinweise für den Benutzer werden gegeben.

Page 7 of 410

7
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
Dieses System kann Sie nicht über die
Sicherheit des Geländes, den
Straßenzustand oder die Verfügbarkeit von
Notdiensten informieren. Sind Sie sich der
Sicherheit eines Geländes nicht gewiss,
befahren Sie es nicht. Dieses System ist
unter keinen Umständen ein Ersatz für Ihr
persönliches Urteilsvermögen.
Verwenden Sie das System nur dort, wo
dies gesetzlich erlaubt ist. In einigen
Regionen kann die Verwendung von
Navigationsbildschirmen neben dem
Fahrer untersagt sein.

Page 42 of 410

42
1. GRUNDLEGENDE INFORMATIONEN VOR DER INBETRIEBNAHME
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
4. EINGABE VON BUCHSTABEN UND ZAHLEN/BEDIENUNG VON LISTENBILDSCHIRMEN
Sie können Buchstaben und Zahlen zur
Suche nach einer Adresse, einem
Namen usw. oder zur Dateneingabe
über den Bildschirm eingeben.
EINGEBEN VON
BUCHSTABEN UND ZAHLEN
Nr.Funktion
Wählen Sie diese Tasten, um die
gewünschten Zeichen einzugeben.
Wählen Sie diese Taste, um ein
Zeichen zu löschen. Halten Sie die
Taste gedrückt, um mehrere
Zeichen zu löschen.
Wählen Sie diese Taste, um
Zeichensatz und Tastaturart zu
ändern. (→S.43)
Wählen Sie diese Taste, um
zwischen der Eingabe von Klein-
und Großbuchstaben zu wechseln.
Wählen Sie diese Taste, um weitere
Sonderzeichen anzuzeigen.
INFORMATION

Der Tastatur-Zeichensatz wird
automatisch an den Suchbereich
angepasst. ( →S.119)

Page 43 of 410

43
1. GRUNDLEGENDE INFORMATIONEN VOR DER INBETRIEBNAHME
2
GRUNDFUNKTIONEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
1Wählen Sie .
2Wählen Sie den gewünschten
Zeichensatz und die gewünschte
Tastatur und dann “OK”.
1Geben Sie die Zeichen ein und wählen
Sie “OK” .
zSie müssen die Adresse oder den Namen
nicht vollständig eingeben, damit die
übereinstimmenden Einträge aus der
Datenbank angezeigt werden.
z Die Liste wird automatisch angezeigt, wenn
die maximale Anzahl von Zeichen
eingegeben wurde oder die Treffer auf
einem einzigen Listenbildschirm angezeigt
werden können.
ÄNDERN VON ZEICHENSATZ
UND TASTATURART
INFORMATION

Je nach Art der Dateneingabe ist es unter
Umständen nicht möglich, den Tastatur-
Zeichensatz zu ändern.
LISTENBILDSCHIRM
ANZEIGEN DER LISTE
Der Listenbildschirm erscheint
eventuell direkt nach der
Zeicheneingabe.
INFORMATION

Die Anzahl der Treffer wird rechts auf
dem Bildschirm angezeigt. Beträgt die
Anzahl der Treffer mehr als 999, wird auf
dem Bildschirm “
∗∗∗” angezeigt.

Page 60 of 410

60
2. NETZWERKEINSTELLUNGEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
1Wählen Sie das Gerät aus, mit dem Sie
eine Verbindung herstellen möchten.
zDie Symbole der unterstützten Profile
werden angezeigt.
: Telefon
: Audioplayer
zDie Symbole der zurzeit verbundenen
unterstützten Profile leuchten auf.
z Wenn Sie ein abgeblendetes Symbol
wählen, wird die Verbindung zu der
Funktion direkt aufgebaut.
2Wählen Sie die gewünschte
Verbindung.
X Bei bestehender Verbindung mit einem
anderen Bluetooth
®-Gerät
zUm die Verbindung zum Bluetooth®-
Gerät zu trennen, wählen Sie “J a ”.
3Stellen Sie sicher, dass nach Abschluss
des Verbindungsvorgangs ein
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
z Falls eine Fehlermeldung angezeigt wird,
befolgen Sie die Anleitung auf dem
Bildschirm, um einen erneuten Versuch
durchzuführen.
VERBINDEN EINES
Bluetooth®-GERÄTS
Es können bis zu 5 Bluetooth
®-Geräte
(Telefone (HFP) und Audioplayer
(AVP)) angemeldet werden.
Wenn mehr als 1 Bluetooth
®-Gerät
angemeldet ist, wählen Sie das zu
verbindende Gerät aus.
z Wenn das gewünschte Bluetooth®-
Gerät nicht auf der Liste aufgeführt ist,
wählen Sie “Hinzufügen”, um es
anzumelden. ( →S.58)
INFORMATION

Es kann eine Weile dauern, wenn die
Geräteverbindung während einer
Bluetooth
®-Audiowiedergabe
durchgeführt wird.
●Je nach Typ des zu verbindenden
Bluetooth®-Geräts könnte die
Durchführung zusätzlicher Schritte am
Gerät erforderlich sein.

Page 73 of 410

73
2. NETZWERKEINSTELLUNGEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
2
GRUNDFUNKTIONEN
■EINSTELLUNGEN FÜR
BEVORZUGTE NETZWERKE
1Wählen Sie “Bevorzugte Netzwerke
neu anordnen/entfernen” .
2Wählen Sie das gewünschte Netzwerk
und wählen Sie “Nach oben
verschieben” oder “Nach unten
verschieben” , um die Priorität der
Netzwerkverbindungen zu ändern.
“Entfernen” : Wählen Sie diese Taste, um
ein Netzwerk zu löschen.
Jedes zuvor verbundene Netzwerk wird
als bevorzugtes Netzwerk gespeichert.
Sie können bestimmen, welche
Netzwerkverbindungen zuerst
hergestellt werden sollen.
INFORMATION

Bei aktueller Verbindung zu einem
Netzwerk können die bevorzugten
Netzwerkeinstellungen nicht geändert
werden.
BEDIENUNGSHINWEISE FÜR
DIE Wi-Fi®-FUNKTION
WA R N U N G
●Benutzen Sie Wi-Fi®-Geräte nur, wenn
dies sicher und gesetzlich erlaubt ist.
●Ihr Audiosystem verfügt über Wi-Fi®-
Antennen. Träger von implantierbaren
Herzschrittmachern,
Herzschrittmachern zur kardialen
Resynchronisationstherapie oder
implantierbaren Kardioverter-
Defibrillatoren sollten stets einen
angemessenen Abstand zu den Wi-Fi
®-
Antennen einhalten.
Die Funkwellen können den Betrieb
dieser Geräte stören.
●Vo r d e r Ve r w e n d u n g v o n W i - F i®-
Geräten sollten sich Träger von anderen
elektrischen medizinischen Geräten als
implantierbaren Herzschrittmachern,
Herzschrittmachern zur kardialen
Resynchronisationstherapie oder
implantierbaren Kardioverter-
Defibrillatoren beim Hersteller des
jeweiligen Geräts nach dessen Funktion
unter dem Einfluss von Funkwellen
erkundigen.
Funkwellen können unerwartete
Auswirkungen auf den Betrieb solcher
medizinischen Geräte haben.

Page 109 of 410

109
1. HAUPTFUNKTIONEN
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
3
NAVIGATIONSSYSTEM
4. VERKEHRS- UND PARKPLATZINFORMATIONEN
*: Diese Funktion kann nur genutzt werden,wenn RDS-TMC- oder TPEG-Informationen
(Transport Protocol Experts Group)
empfangen werden. Je nach Land oder
Gebiet ist der Empfang von RDS-TMC- und
TPEG-Informationen unter Umständen nicht
möglich.
1Drücken Sie die Taste “MENU” auf
dem Remote Touch.
2Wählen Sie “Info”.
Es können Verkehrsinformationen,
Verkehrsvorhersagen und
Parkplatzinformationen angezeigt
werden.
zDie oben genannten Informationen
können anhand der folgenden 3
Methoden empfangen werden:
• RDS-TMC* (Radio Data System-
Verkehrsnachrichtensender) über FM-
Signale
• TPEG*-TEC (Traffic Event Compact), TPEG*-TFP (Traffic Flow Prediction)
und TPEG*-PKI (Live Parking
Information) über DAB
• TPEG*-TEC, TPEG*-TEP und TPEG*-
PKI über Internet mittels Wi-Fi
® oder
Mobiltelefon
Einzelheiten zu den
Verbindungsmethoden für ein Wi-Fi®-
Gerät bzw. Mobiltelefon: →S.50, 69
zEmpfangen von Informationen über ein
Mobiltelefon
• Um diesen Dienst nutzen zu können,
benötigen Sie ein Bluetooth
®-DUN/
PAN-kompatibles Mobiltelefon mit
ausreichender Netzabdeckung und
eine SIM-Karte mit Vertrag, die den
Zugang zum Internet ermöglicht.
• Für die Nutzung dieses Dienstes können je nach Telefonvertrag
zusätzliche Gebühren anfallen.
• Wenn Sie ein Mobiltelefon in einem Roaming-Bereich verwenden (also
außerhalb des geografischen Bereichs
Ihres Mobilfunkanbieters), werden
höhere Verbindungsgebühren
berechnet.
ANZEIGEN VON
VERKEHRSINFORMATIONEN
UND -VORHERSAGEN

Page 145 of 410

145
3. ROUTENFÜHRUNG
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
3
NAVIGATIONSSYSTEM
5Wählen Sie die Einträge, für die Sie
Einstellungen vornehmen möchten.
6Stellen Sie sicher, dass die Karte mit der
gesamten Route angezeigt wird.
(→ S.133)
1Rufen Sie den Bildschirm “Route” auf.
(→ S.144)
2Wählen Sie “Hinzufügen” .
3Sie können ein zusätzliches Ziel auf
gleiche Weise wie das erste Ziel
suchen. (→S.116)
4Wählen Sie “Ziel hier eingeben” , um
das neue Ziel in die Route einzufügen.Nr.FunktionSeite
Wählen Sie diese Taste,
um die Suchkriterien
einzustellen.147
Wählen Sie diese Taste,
um Umgehungen
einzustellen.147
Wählen Sie diese Taste,
um bevorzugte Straßen
einzustellen.148
Wählen Sie diese Taste,
um Ziele hinzuzufügen.145
Wählen Sie diese Taste,
um Ziele zu löschen.146
Wählen Sie diese Taste,
um Ziele neu zu ordnen.146
Wählen Sie diese Taste,
um die Routenübersicht
anzuzeigen.149
HINZUFÜGEN VON ZIELEN

Page 184 of 410

184
CT200h_Navi_OM76115M_(EM)
13.10.31 15:12
6. HINWEISE ZUM NAVIGATIONSSYSTEM
1. GPS (GLOBAL POSITIONING SYSTEM)
Das Global Positioning System (GPS), das
vom Verteidigungsministerium der
Vereinigten Staaten entwickelt wurde und
betrieben wird, liefert eine präzise
Positionsangabe, die auf den Signalen von
mindestens 4 bzw. in einigen Fällen von 3
Satelliten basiert. Das GPS liefert jedoch
nicht immer absolut präzise Daten. Auch
wenn das Navigationssystem dies meist
kompensieren kann, können und sollten
gelegentliche Positionsbestimmungsfehler
von bis zu 100 m erwartet werden. Im
Allgemeinen werden Positionsfehler
innerhalb weniger Sekunden korrigiert.Während des Empfangs von
Satellitensignalen ist oben links auf dem
Bildschirm das “GPS”-Zeichen zu sehen.
Ist der Empfang der GPS-Signale durch
Hindernisse beeinträchtigt, kann es zu
ungenauen Positionsanzeigen auf dem
Kartenbildschirm kommen. Tunnel, hohe
Gebäude, Lkw oder auch Gegenstände auf
dem Armaturenbrett können den Empfang
der GPS-Signale beeinträchtigen.
Bei Reparaturen oder anderen Arbeiten an
den GPS-Satelliten kann deren
Signalausstrahlung unterbrochen sein.
Auch wenn das Navigationssystem
deutliche GPS-Signale empfängt, kann es
sein, dass die Fahrzeugposition nicht genau
angezeigt wird oder dass in seltenen Fällen
die Routenführung fehlerhaft ist.
EINSCHRÄNKUNGEN DES
NAVIGATIONSSYSTEMS
Dieses Navigationssystem berechnet
die aktuelle Position mithilfe von
Satellitensignalen, verschiedenen
Fahrzeugsignalen, Kartendaten usw. Es
kann jedoch vorkommen, dass aufgrund
der Empfangsqualität der
Satellitensignale, des Fahrbahn- oder
Fahrzeugzustands oder anderer
Umstände die Positionsanzeige
ungenau ist.
HINWEIS
●Fenstertönung kann die GPS-Signale
stören. Die meisten Tönungsfolien
enthalten Metalle, die den Empfang der
GPS-Signale durch die Antenne in der
Instrumententafel beeinträchtigen
können. Wir empfehlen, bei Fahrzeugen
mit Navigationssystem auf eine
Fenstertönung zu verzichten.

Page:   1-10 11-20 21-30 next >